開本:大32開 紙張:膠版紙 包裝:平裝 是否套裝:否 國際標準書號ISBN:9787509718469 作者:(俄羅斯)斯卡奇科夫著,(俄羅斯)米亞斯尼科夫編,柳若梅譯 出版社:社會科學文獻出版社 出版時間:2011年09月 
" 內容簡介 本書全面再現了自中俄直接交往以來至1917年俄國十月革命之前俄羅斯人認識、了解、研究中國的歷史過程。作者以原始檔案為基礎,細致地梳理了俄羅斯漢學史上的重要的事件、機構、人物以及俄羅斯漢學研究的重要成就。本書附錄中標注的相關檔案、手稿的藏點,為進一步研究俄羅斯漢學提供了鑰匙。《俄羅斯漢學史》自1977年在蘇聯出版至今,一直是各國學者進入俄羅斯漢學領域*的經典之作。
目錄 致中國讀者 譯者序 作者序 編者序 章俄清外交、貿易關繫的確立與俄羅斯漢學的產生 一俄羅斯批關於中國的消息和實用信息的積累 二佩特林的使團 三拜科夫的使團 四斯帕法裡的使團 第二章俄羅斯漢學的形成 一《尼布楚條約》與商隊的對華貿易 二勞倫茨·朗格和他的中國之行 三來俄的中國使團 四俄羅斯東正教駐北京使團的設立致中國讀者
譯者序
作者序
編者序
章俄清外交、貿易關繫的確立與俄羅斯漢學的產生
一俄羅斯批關於中國的消息和實用信息的積累
二佩特林的使團
三拜科夫的使團
四斯帕法裡的使團
第二章俄羅斯漢學的形成
一《尼布楚條約》與商隊的對華貿易
二勞倫茨·朗格和他的中國之行
三來俄的中國使團
四俄羅斯東正教駐北京使團的設立
五羅索欣
第三章俄國漢學的“比丘林時期”
第四章從使團到大學
第五章瓦西裡耶夫與俄國漢學學派的形成
第六章 世紀之交
結束語
附錄一 II.E.斯卡奇科夫的調查表和信件
附錄二俄國東正教駐北京使團成員名單
附錄三本書所使用的官方檔案資料
附錄四 俄羅斯漢學家的手稿遺產
附錄五人名索引
附錄六地名索引
附錄七其他專名索引
附錄八本書所使用的縮略語 " |