[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 中華傳統文化的三個根:漢英對照
    該商品所屬分類:文化 -> 文化
    【市場價】
    64-92
    【優惠價】
    40-58
    【作者】 何亞琴 編譯 
    【所屬類別】 圖書  文化  文化史 
    【出版社】世界知識出版社 
    【ISBN】9787501247288
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787501247288
    作者:何亞琴編譯

    出版社:世界知識出版社
    出版時間:2014年09月 

        
        
    "

    編輯推薦
    《弟子規》《感應篇》《十善業》三篇經典的原文均有注音,適合讀者作為讀誦本,定以日課,每日誦讀,一門深入,長時熏修,以期“深入經藏,智慧如海”,自立立人,成就圓滿人生。




     
    內容簡介
    中國傳統文化是儒、釋、道三合一,相輔相成的。儒家的根本是《弟子規》,道家的根《太上感應篇》,釋家的根是《十善業道經》。《十善業道經》是綱,《弟子規》是目;《弟子規》是倫理教育,《太上感應篇》是因果教育。

    自古以來,儒、釋、道三家在外表上有這個形式,內裡面完全不分,因為每一個人儒、釋、道三家的東西統統都學,扎根教育三個根一起扎,就是《弟子規》、《太上感應篇》、《十善業道經》同時扎下,根深蒂固。這就是成聖成賢的根。




    作者簡介
     何亞琴,女,1966年生,山西靈石人。北京石油化工大學副教授,在高校已執教26年,注重教學和科研的有機結合,成果優異,多次獲得各種榮譽稱號,發表和出版論文、論著多部;尤為注重以積極健康的人生哲學律己育人,備受學生愛戴。

     北京市教育委員會社科計劃項目“全球化背景下中國傳統文化典籍英譯策略研究”負責人。 




    目錄
    成聖成賢先扎根

    前 言

    雍正皇帝上諭(節錄)

    弟子規

    太上感應篇

    佛說十善業道經

    後記
    前言
    前 言
    中華傳統文化的教育,是以儒釋道三家為主流,這三家既相互獨立又相互融合,揭示了宇宙人生的奧秘。儒家側重於人與人之間的關繫,道家側重於人與自然的關繫,釋家則側重於人與心性之間的關繫。儒家修學的根本在《弟子規》,道家修學的根本在《太上感應篇》,釋家修學的根本在《十善業道經》,三門皆為中華傳統文化的典範,可惜這古老智慧的結晶近百年來備受冷落,這正是我發願翻譯推廣這三部經典的原因。
    自二十世紀八十年代初中國掀起學習英語的熱潮以來,在校學生學習英語的年齡逐漸降低,而中國傳統文化教育卻乏人問津。我從13歲開始學習英語,卻從未繫統地學習過我國的本土文化,甚感慚愧!幸運的是,在一個偶然的機會,我聆聽到釋淨空教授的講座“和諧拯救危機”,猶如一盞明燈給我指明了方向。於是,我抱著慚愧心開始學習中華傳統文化,意識到作為一名英語教師,提升自己國學素養的重要性和緊迫性。英語專業的師生肩負著向世界傳播中國優秀文化、造福全人類的使命以及汲取國外先進的文化服務祖國的重任。前 言

    中華傳統文化的教育,是以儒釋道三家為主流,這三家既相互獨立又相互融合,揭示了宇宙人生的奧秘。儒家側重於人與人之間的關繫,道家側重於人與自然的關繫,釋家則側重於人與心性之間的關繫。儒家修學的根本在《弟子規》,道家修學的根本在《太上感應篇》,釋家修學的根本在《十善業道經》,三門皆為中華傳統文化的典範,可惜這古老智慧的結晶近百年來備受冷落,這正是我發願翻譯推廣這三部經典的原因。

    自二十世紀八十年代初中國掀起學習英語的熱潮以來,在校學生學習英語的年齡逐漸降低,而中國傳統文化教育卻乏人問津。我從13歲開始學習英語,卻從未繫統地學習過我國的本土文化,甚感慚愧!幸運的是,在一個偶然的機會,我聆聽到釋淨空教授的講座“和諧拯救危機”,猶如一盞明燈給我指明了方向。於是,我抱著慚愧心開始學習中華傳統文化,意識到作為一名英語教師,提升自己國學素養的重要性和緊迫性。英語專業的師生肩負著向世界傳播中國優秀文化、造福全人類的使命以及汲取國外先進的文化服務祖國的重任。

    可喜的是,全世界越來越多的人開始重新認識中華文化“天人合一”、“道法自然”等思想的價值。在聯合國大廳裡,赫然寫著中國先哲“己所不欲,勿施於人”的格言,這就是內涵博大的中華文化所具有的強大生命力於當代文明世界的彰顯。二十世紀最偉大的哲學家之一羅素說: “中國人發現了並且已經實踐了數個世紀之久的一種生活方式,如果它能夠被全世界接受,則將使全世界得到幸福。”克實而論,一切神聖的倫理道德教育都是萬古常新、超越時空的真理。期待的是,全世界的人都能與我們一起分享學習聖人經典感受到的快樂。

    在翻譯過程中,主要采用了以下翻譯策略:“歸化”和“異化”相結合;簡短的解釋性翻譯;具體化和泛化處理相結合;語句的風格化等。因此,這次翻譯並非學術性翻譯,而是普及性翻譯,面對普通讀者大眾,注重文筆的生動傳神,注重可讀性、大眾化。書中的人稱代詞都是用男性的,但它適用於所有人。此外,在翻譯過程中,參考了網上現有的譯本,加以推敲、引用,以便更好地領納先賢的精神。

    本人在翻譯過程中曾得到眾多專家、學者、企業家和熱心朋友的幫助和支持。感謝釋淨空教授的支持和幫助;感謝美國人類學博士Jonathan Kaplan.Ph.D.對譯文的審校工作;感謝中國人民大學教授代顯梅的寶貴建議;感謝青島大學教授卞建華的鼓勵和幫助;感謝同參劉克誠、溫向民的熱心幫助和支持;感謝世界知識出版社薛乾主任及相關工作人員的大力幫助以及北京石油化工學院的領導和同事的幫助和支持;最後,感謝我的家人和學生給予的各種幫助。

    由於學識有限,本書定有許多疏漏之處,敬請諸位仁人不吝賜教。衷心祝願每位讀者身心和諧、健康快樂!




    在線試讀
    佛說十善業道經
    如是我聞,一時,佛在娑竭羅龍宮,與八千大比丘眾,三萬二千菩薩摩訶薩俱。爾時世尊,告龍王言:一切眾生,心想異故,造業亦異,由是故有諸趣輪轉。龍王,汝見此會,及大海中,形色種類,各別不耶。如是一切,靡不由心造善不善,身業語業意業所致。而心無色,不可見取。但是虛妄,諸法集起,畢竟無主,無我我所。雖各隨業,所現不同。而實於中,無有作者。故一切法,皆不思議。自性如幻,智者知已,應修善業,以是所生蘊處界等,皆悉端正,見者無厭。
    龍王,汝觀佛身,從百千億福德所生,諸相莊嚴,光明顯曜,蔽諸大眾。設無量億自在梵王,悉不復現。其有瞻仰如來身者,莫不目眩。汝又觀此,諸大菩薩,妙色嚴淨,一切皆由修集善業福德而生。又諸天龍八部眾等,大威勢者,亦因善業福德所生。今大海中,所有眾生,形色粗鄙,或大或小,皆由自心種種想念,作身語意,諸不善業,是故隨業,各自受報。汝今當應,如是修學。亦令眾生了達因果,修習善業。汝當於此,正見不動,勿復墮在斷常見中。於諸福田,歡喜敬養。是故汝等,亦得人天尊敬供養。
    龍王當知,菩薩有一法,能斷一切諸惡道苦。何等為一?謂於晝夜常念、思維、觀察善法,令諸善法,念念增長,不容毫分不善間雜。是即能令諸惡永斷,善法圓滿,常得親近諸佛菩薩及餘聖眾。言善法者,謂人天身,聲聞菩提,獨覺菩提,無上菩提,皆依此法,以為根本,而得成就,故名善法。此法即是十善業道。何等為十?謂能永離殺生、偷盜、邪行、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。
    龍王,若離殺生,即得成就十離惱法。何等為十?一、於諸眾生普施無畏。二、常於眾生起大慈心。三、永斷一切瞋恚習氣。四、身常無病。五、壽命長遠。六、恆為非人之所守護。七、常無噩夢,寢覺快樂。八、滅除怨結,眾怨自解。九、無惡道怖。十、命終生天。是為十。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得佛隨心自在壽命。
    復次龍王,若離偷盜,即得十種可保信法。何等為十?一者資財盈積,王賊水火及非愛子不能散滅。二、多人愛念。三、人不欺負。四、十方讚美。五、不憂損害。六、善名流布。七、處眾無畏。八、財命色力安樂,辯纔具足無缺。九、常懷施意。十、命終生天。是為十。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得證清淨大菩提智。
    復次龍王,若離邪行,即得四種智所讚法。何等為四?一、諸根調順。二、永離喧掉。三、世所稱歎。四、妻莫能侵。是為四。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得佛丈夫隱密藏相。
    復次龍王,若離妄語,即得八種天所讚法。何等為八?一、口常清淨,優缽花香。二、為諸世間之所信服。三、發言成證,人天敬愛。四、常以愛語,安慰眾生。五、得勝意樂,三業清淨。六、言無誤失,心常歡喜。七、發言尊重,人天奉行。八、智慧殊勝,無能制伏。是為八。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,即得如來真實語。佛說十善業道經

    如是我聞,一時,佛在娑竭羅龍宮,與八千大比丘眾,三萬二千菩薩摩訶薩俱。爾時世尊,告龍王言:一切眾生,心想異故,造業亦異,由是故有諸趣輪轉。龍王,汝見此會,及大海中,形色種類,各別不耶。如是一切,靡不由心造善不善,身業語業意業所致。而心無色,不可見取。但是虛妄,諸法集起,畢竟無主,無我我所。雖各隨業,所現不同。而實於中,無有作者。故一切法,皆不思議。自性如幻,智者知已,應修善業,以是所生蘊處界等,皆悉端正,見者無厭。

    龍王,汝觀佛身,從百千億福德所生,諸相莊嚴,光明顯曜,蔽諸大眾。設無量億自在梵王,悉不復現。其有瞻仰如來身者,莫不目眩。汝又觀此,諸大菩薩,妙色嚴淨,一切皆由修集善業福德而生。又諸天龍八部眾等,大威勢者,亦因善業福德所生。今大海中,所有眾生,形色粗鄙,或大或小,皆由自心種種想念,作身語意,諸不善業,是故隨業,各自受報。汝今當應,如是修學。亦令眾生了達因果,修習善業。汝當於此,正見不動,勿復墮在斷常見中。於諸福田,歡喜敬養。是故汝等,亦得人天尊敬供養。

    龍王當知,菩薩有一法,能斷一切諸惡道苦。何等為一?謂於晝夜常念、思維、觀察善法,令諸善法,念念增長,不容毫分不善間雜。是即能令諸惡永斷,善法圓滿,常得親近諸佛菩薩及餘聖眾。言善法者,謂人天身,聲聞菩提,獨覺菩提,無上菩提,皆依此法,以為根本,而得成就,故名善法。此法即是十善業道。何等為十?謂能永離殺生、偷盜、邪行、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。

    龍王,若離殺生,即得成就十離惱法。何等為十?一、於諸眾生普施無畏。二、常於眾生起大慈心。三、永斷一切瞋恚習氣。四、身常無病。五、壽命長遠。六、恆為非人之所守護。七、常無噩夢,寢覺快樂。八、滅除怨結,眾怨自解。九、無惡道怖。十、命終生天。是為十。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得佛隨心自在壽命。

    復次龍王,若離偷盜,即得十種可保信法。何等為十?一者資財盈積,王賊水火及非愛子不能散滅。二、多人愛念。三、人不欺負。四、十方讚美。五、不憂損害。六、善名流布。七、處眾無畏。八、財命色力安樂,辯纔具足無缺。九、常懷施意。十、命終生天。是為十。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得證清淨大菩提智。

    復次龍王,若離邪行,即得四種智所讚法。何等為四?一、諸根調順。二、永離喧掉。三、世所稱歎。四、妻莫能侵。是為四。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得佛丈夫隱密藏相。

    復次龍王,若離妄語,即得八種天所讚法。何等為八?一、口常清淨,優缽花香。二、為諸世間之所信服。三、發言成證,人天敬愛。四、常以愛語,安慰眾生。五、得勝意樂,三業清淨。六、言無誤失,心常歡喜。七、發言尊重,人天奉行。八、智慧殊勝,無能制伏。是為八。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,即得如來真實語。

    復次龍王,若離兩舌,即得五種不可壞法。何等為五?一、得不壞身,無能害故。二、得不壞眷屬,無能破故。三、得不壞信,順本業故。四、得不壞法行,所修堅固故。五、得不壞善知識,不誑惑故。是為五。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得正眷屬,諸魔外道不能沮壞。

    復次龍王,若離惡口,即得成就八種淨業。何等為八?一、言不乖度。二、言皆利益。三、言必契理。四、言詞美妙。五、言可承領。六、言則信用。七、言無可譏。八、言盡愛樂。是為八。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,具足如來梵音聲相。

    復次龍王,若離綺語,即得成就三種決定。何等為三?一、定為智人所愛。二、定能以智如實答問。三、定於人天威德最勝,無有虛妄。是為三。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,即得如來諸所授記,皆不唐捐。

    復次龍王,若離貪欲,即得成就五種自在。何等為五?一、三業自在,諸根具足故。二、財物自在,一切怨賊不能奪故。三、福德自在,隨心所欲,物皆備故。四、王位自在,珍奇妙物皆奉獻故。五、所獲之物,過本所求,百倍殊勝,由於昔時不慳嫉故。是為五。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,三界特尊,皆共敬養。

    復次龍王,若離瞋恚,即得八種喜悅心法。何等為八?一、無損惱心。二、無瞋恚心。三、無諍訟心。四、柔和質直心。五、得聖者慈心。六、常作利益安眾生心。七、身相端嚴,眾共尊敬。八、以和忍故,速生梵世。是為八。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得無礙心,觀者無厭。

    復次龍王,若離邪見,即得成就十功德法。何等為十?一、得真善意樂,真善等侶。二、深信因果,寧殞身命,終不作惡。三、惟皈依佛,非餘天等。四、直心正見,永離一切吉兇疑網。五、常生人天,不更惡道。六、無量福慧,轉轉增勝。七、永離邪道,行於聖道。八、不起身見,舍諸惡業。九、住無礙見。十、不墮諸難。是為十。若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,速證一切佛法,成就自在神通。

    爾時世尊,復告龍王言:若有菩薩依此善業,於修道時,能離殺害,而行施故,常富財寶,無能侵奪,長壽無夭,不為一切怨賊損害。

    離不與取,而行施故,常富財寶,無能侵奪,最勝無比,悉能備集,諸佛法藏。

    離非梵行,而行施故,常富財寶,無能侵奪,其家直順,母及妻子,無有能以欲心視者。

    離虛誑語,而行施故,常富財寶,無能侵奪,離眾譭謗,攝持正法,如其誓願,所作必果。

    離離間語,而行施故,常富財寶,無能侵奪,眷屬和睦,同一志樂,恆無乖諍。

    離粗惡語,而行施故,常富財寶,無能侵奪,一切眾會,歡喜歸依,言皆信受,無違拒者。

    離無義語,而行施故,常富財寶,無能侵奪,言不虛設,人皆敬受,能善方便,斷諸疑惑。

    離貪求心,而行施故,常富財寶,無能侵奪,一切所有,悉以慧舍,信解堅固,具大威力。

    離忿怒心,而行施故,常富財寶,無能侵奪,速自成就,無礙心智,諸根嚴好,見皆敬愛。

    離邪倒心,而行施故,常富財寶,無能侵奪,恆生正見敬信之家,見佛聞法,供養眾僧,常不忘失大菩提心。

    是為大士修菩薩道時,行十善業,以施莊嚴,所獲大利如是。

    龍王,舉要言之,行十善道,以戒莊嚴故,能生一切佛法義利,滿足大願。

    忍辱莊嚴故,得佛圓音,具眾相好。精進莊嚴故,能破魔怨,入佛法藏。定莊嚴故,能生念慧,慚愧輕安。慧莊嚴故,能斷一切分別妄見。慈莊嚴故,於諸眾生,不起惱害。悲莊嚴故,愍諸眾生,常不厭舍。喜莊嚴故,見修善者,心無嫌嫉。舍莊嚴故,於順違境,無愛恚心。四攝莊嚴故,常勤攝化一切眾生。念處莊嚴故,善能修習四念處觀。正勤莊嚴故,悉能斷除一切不善法,成一切善法。神足莊嚴故,恆令身心輕安快樂。五根莊嚴故,深信堅固,精勤匪懈,常無迷忘,寂然調順,斷諸煩惱。力莊嚴故,眾怨盡滅,無能壞者。覺支莊嚴故,常善覺悟一切諸法。正道莊嚴故,得正智慧,常現在前。止莊嚴故,悉能滌除一切結使。觀莊嚴故,能如實知諸法自性。方便莊嚴故,速得成滿,為無為樂。

    龍王當知,此十善業,乃至能令十力無畏,十八不共,一切佛法,皆得圓滿。是故汝等,應勤修學。龍王,譬如一切城邑聚落,皆依大地而得安住。一切藥草卉木叢林,亦皆依地而得生長。此十善道,亦復如是。一切人天,依之而立。一切聲聞,獨覺菩提,諸菩薩行,一切佛法,咸共依此十善大地,而得成就。

    佛說此經已,娑竭羅龍王,及諸大眾,一切世間,天人阿修羅等,皆大歡喜,信受奉行。

    THEBUDDHA'SDISCOURSEONNATURALPRINCIPLESFORTHETENGOODWAYSOFACTING

    TranslatedfromSanskritintoChinesebytheTripitakacaryaSikshanandafromKhotanduringtheTangDynasty

    OriginationoftheDharmaAssembly(Introduction)

    ThusIheard:1atonetime2theBuddhaexpoundedthetextsofthesutraontheoccasionofbeingintheDragonKing’spalaceinthesalt-watersea3toanassemblyofeightthousandgreatBhikshusandthirty-twothousandBodhisattvasandMahasattvas.

    1.“I”referstoAnan,astudentoftheBuddha,theWorld-HonoredOne,whoisfamousforhisexcellentmemory.Theliteralmeaningofthephraseis“justasIheard”butitconveysthehiddenmeaningthat“whatIheard”isastrueasNature.

    2.Thisdoesnotrefertoaspecifictimeinthepastbutrathertothetimewhenthepersonappearswhoisqualifiedtoteach,insynchronywiththeWayofNature,andthefavorableresponseismadebytheWorldHonoredOneonproperoccasion.

    3.Thesalt-waterseastandsfortheworldweliveinandtheDragonkingforthechanginglivingcreaturesinthepresentworld,alsoknownastheseaofbitterness.

    1.InBuddhismandHinduismthesumofaperson’sgoodandbadactionsinoneofhislivesisbelievedtodecidewhatwillhappentohiminthenextlife.

    2.Samsarameansthecycleofdeathandrebirthindifferentcyclicexistencestowhichlifeinthematerialworldisbound.

    3.Themeaningofthesentenceisthatalllivingcreaturesarewhattheythink;allthattheyareariseswiththeirthoughts;withtheirthoughtstheyhavemadetheirworlds.

    4.Thefundamentalprinciplesthatordertheuniverse.

    Body

    Atthatmoment,theBuddhasaidtotheDragonKing,“alllivingcreatureshavedifferentkarma1basedondifferentthingsintheirminds;therefore,samsara2occurs.3Surely,DragonKing,youdoseeinthedharmameetingandthesea,thegreatvarietyanddiversityofshapesandappearances,differentfromoneanother?Noneoftheseisnotcreatedbytheverythingstheyhaveinthemind—resultingfromgoodorbadactionsofbody,speechandmind.

    Butthemindisnotmaterialbutvirtual;itcan’tbeseen,heard,touchedorthoughtof.Dharma4comesintobeingaccordingtothesituation,withoutanownerdominatingorpossessing.Actually,eachcreature,ledbyhiskarma,livesinhisworld,whichisquitedifferentfromtheworldsofothers.Therealworldappearswhentherearenoideomotor1actions,differentviewsorinflexibleattitudes.Nosubjectivitymakesthathappen.Thusitwasoriginallyasitis—thetruthoftheuniverse.Theinherentqualityofmindisasemptyasanillusionwhicheasilyperishes.Thosealertedtothefactcertainlypracticegooddeedssothatboththematerialandthespiritualworlds,createdbytheinherentqualityofemptiness,arenotonlyharmoniousandsolemnbutalsopleasanttoeveryoneexistinginthem.


    ……



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部