[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 詩經(中華國學經典精粹·詩詞文論本)
    該商品所屬分類:古籍 ->
    【市場價】
    59-86
    【優惠價】
    37-54
    【作者】 李青譯 
    【所屬類別】 圖書  古籍  經部  詩類圖書  文化  傳統文化  其他 
    【出版社】北京聯合出版公司 
    【ISBN】9787550225909
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787550225909
    叢書名:中華國學經典精粹

    作者:李青,譯
    出版社:北京聯合出版公司
    出版時間:2015年07月 


        
        
    "

    編輯推薦
    中國向有“詩的國度”的美稱,而《詩經》便是這詩國之詩的偉大源頭。

    孔子曾說:“不學詩,無以言。”一部文學作品而能由《詩》入“經”,並曾長期位居儒家五經之首,成為古國精神文明的重要代表,這種現像在世界文化史上也是極為獨特的。

    《詩經》曾被譯為多國文字,日本、朝鮮、越南、法國、德國、英國、俄國都有譯本,流傳非常廣泛。作為創造民族新文化的基石,我們一定要很好地繼承這一光輝燦爛的文化遺產。
     
    內容簡介
    《詩經》是我國詩歌總集,收集了自西周初年至春秋中葉五百多年的詩歌305篇。先秦稱為《詩》,或取其整數稱《詩三百》、《三百篇》。漢時被尊為儒家經典,纔稱為《詩經》,並沿用至今。《詩經》約成書於春秋時期,漢代傳授《詩經》的有齊、魯、韓、毛四家。東漢以後,齊、魯、韓三家先後亡失,僅存《韓詩外傳》。 毛詩盛行於東漢以後,並流傳至今。
    目錄
    風篇

    周南 / 007
    關雎 / 007
    葛覃 / 007
    卷耳 / 008
    樛木 / 009
    螽斯 / 009
    桃夭 / 010
    兔罝 / 010
    芣 / 011
    漢廣 / 011
    汝墳 / 012
    麟之趾 / 012風篇



    周南 / 007

    關雎 / 007

    葛覃 / 007

    卷耳 / 008

    樛木 / 009

    螽斯 / 009

    桃夭 / 010

    兔罝 / 010

    芣 / 011

    漢廣 / 011

    汝墳 / 012

    麟之趾 / 012



    召南 / 013

    鵲巢 / 013

    采蘩 / 013

    草蟲 / 014

    采 / 014

    甘棠 / 015

    行露 / 015

    羔羊 / 016

    殷其靁 / 016

    摽有梅 / 016

    小星 / 017

    江有汜 / 017

    野有死麇 / 018

    何彼秾矣 / 018

    騶虞 / 019



    邶風 / 019

    柏舟 / 019

    綠衣 / 020

    燕燕 / 020

    日月 / 021

    終風 / 022

    擊鼓 / 022

    凱風 / 023

    雄雉 / 023

    匏有苦葉 / 024

    式微 / 024

    旄丘 / 025

    簡兮 / 025

    泉水 / 026

    北門 / 027

    北風 / 027

    靜女 / 028

    新臺 / 028

    二子乘舟 / 029



    鄘風 / 029

    柏舟 / 029

    牆有茨 / 030

    君子偕老 / 030

    桑中 / 031

    鶉之奔奔 / 032

    定之方中 / 032

    蝃 / 033

    相鼠 / 033

    干旄 / 033

    載馳 / 034



    衛風 / 035

    淇奧 / 035

    考槃 / 036

    碩人 / 036

    氓 / 037

    竹竿 / 039

    芄蘭 / 039

    河廣 / 039

    伯兮 / 040

    有狐 / 040

    木瓜 / 041



    王風 / 041

    黍離 / 041

    君子於役 / 042

    君子陽陽 / 042

    揚之水 / 042

    中谷有蓷 / 043

    兔爰 / 043

    葛藟 / 044

    采葛 / 044

    大車 / 045

    丘中有麻 / 045



    鄭風 / 046

    緇衣 / 046

    將仲子 / 046

    叔於田 / 047

    大叔於田 / 047

    清人 / 048

    羔裘 / 048

    遵大路 / 049

    女曰雞鳴 / 049

    有女同車 / 050

    山有扶蘇 / 050

    萚兮 / 051

    狡童 / 051

    褰裳 / 051

    豐 / 051

    東門之(土單)/ 052

    風雨 / 052

    子衿 / 052

    揚之水 / 053

    出其東門 / 053

    野有蔓草 / 054


    溱洧 / 054


     


    齊風 / 055

    雞鳴 / 055

    還 / 055

    著 / 055

    東方之日 / 056

    東方未明 / 056

    南山 / 056

    甫田 / 057

    盧令 / 057

    敝笱 / 058

    載驅 / 058

    猗嗟 / 059



    魏風 / 060

    葛屨 / 060

    汾沮洳 / 060

    園有桃 / 060

    陟岵 / 061

    十畝之間 / 061

    伐檀 / 062

    碩鼠 / 062



    唐風 / 063

    蟋蟀 / 063

    山有樞 / 063

    揚之水 / 064

    椒聊 / 064

    綢繆 / 065

    杕杜 / 065

    羔裘 / 066

    鴇羽 / 066

    無衣 / 067

    有杕之杜 / 067

    葛生 / 067

    采苓 / 068



    秦風 / 068

    車鄰 / 068

    駟 / 069

    小戎 / 069

    蒹葮 / 070

    終南 / 071

    黃鳥 / 071

    晨風 / 072

    無衣 / 072

    渭陽 / 073

    權輿 / 073



    陳風 / 073

    宛丘 / 073

    東門之枌 / 074

    衡門 / 074

    東門之池 / 075

    東門之楊 / 075

    墓門 / 075

    防有鵲巢 / 076

    月出 / 076

    株林 / 077


    澤陂 / 077








    檜風 / 078

    羔裘 / 078

    素冠 / 078

    隰有苌楚 / 078

    匪風 / 079



    曹風 / 079

    蜉蝣 / 079

    候人 / 079

    鸤鳩 / 080



    下泉 / 081



    豳風 / 081

    七月 / 081

    鴟鸮 / 083

    東山 / 084

    破斧 / 085

    伐柯 / 085

    九罭 / 086

    狼跋 / 086








    雅篇


     



    小雅 / 087


    鹿鳴 / 087

    四牡 / 087

    皇皇者華 / 088

    常棣 / 089

    伐木 / 089

    天保 / 090

    采薇 / 091

    出車 / 092

    杕杜 / 093

    魚麗 / 093

    南有嘉魚 / 094

    南山有臺 / 094

    蓼蕭 / 095

    湛露 / 095

    肜弓 / 096

    菁菁者莪 / 096

    六月 / 097

    采芑 / 098

    車攻 / 099

    吉日 / 099

    鴻雁 / 100

    庭燎 / 100

    沔水 / 101

    鶴鳴 / 101

    祈父 / 102

    白駒 / 102

    黃鳥 / 103

    我行其野 / 103

    無羊 / 104

    十月之交 / 104

    小旻 / 106

    小宛 / 107

    巧言 / 107

    何人斯 / 108

    巷伯 / 109

    谷風 / 110

    蓼莪 / 111

    四月 / 111

    北山 / 112

    無將大車 / 113

    鼓鐘 / 113

    信南山 / 114

    甫田 / 115

    大田 / 115

    瞻彼洛矣 / 116

    裳裳者華 / 117

    桑扈 / 117

    鴛鴦 / 118

    (支頁)弁 / 118

    車舝 / 119

    青蠅 / 120

    魚藻 / 120

    采菽 / 120

    角弓 / 121

    菀柳 / 122

    都人士 / 122

    采綠 / 123

    黍苗 / 123

    隰桑 / 124


    白華 / 124

    綿蠻 / 125

    瓠葉 / 125

    漸漸之石 / 126

    苕之華 / 126

    何草不黃 / 126



    大雅 / 127

    文王 / 127

    棫樸 / 128

    旱麓 / 129

    思齊 / 129

    靈臺 / 130

    下武 / 130

    文王有聲 / 131

    行葦 / 132

    既醉 / 133

    鳧鹥 / 133

    假樂 / 134

    泂酌 / 134

    民勞 / 135

    烝民 / 136

    江漢 / 137

    常武 / 138

    召旻 / 139


     



    頌篇



    周頌 / 141


    清廟 / 141

    維天之命 / 141

    維清 / 141

    烈文 / 142

    天作 / 142

    昊天有成命 / 143

    我將 / 143

    時邁 / 143

    執競 / 144

    思文 / 144

    臣工 / 145

    噫嘻 / 145

    振鷺 / 146

    豐年 / 146

    有瞽 / 146

    潛 / 147

    雝 / 147

    載見 / 148

    有客 / 148

    武 / 149

    閔予小子 / 149

    訪落 / 149

    敬之 / 150

    小毖 / 150

    載芟 / 151

    良耜 / 152

    絲衣 / 152

    酌 / 153

    桓 / 153

    賚 / 153

    般 / 154



    魯頌 / 154

    (馬冋)/ 154

    有(馬必) / 155







    商頌 / 155


    那 / 155

    烈祖 / 156

    玄鳥 / 157

    殷武 / 158
    前言
    前言
    作為中國古典文學的源頭之一,《詩經》中的許多詩句因其美好、內涵豐富、意味深長而為後世的人不斷引用,至今仍熠熠生輝。
    《詩經》中廣為人知的是愛情詩。“窈窕淑女,君子好逑”,郎纔女貌,纔子佳人,延續了千古的風流婉轉;“一日不見,如三秋兮”,將戀人分離的煎熬和痛苦表現得貼切生動,以至於經歷數代流傳,也從未褪色;“執子之手,與子偕老”,直至今日仍作為堅貞的誓言,見證一場又一場執手老去的愛情。
    《詩經》是簡單的。它體例清晰,篇目分明;賦、比、興三種藝術手法,貫穿全書;通篇以四言為主,簡潔明了;韻律優美,富有節奏;便於誦讀,朗朗上口。
    然而,《詩經》又是復雜的。洋洋灑灑三百篇,距今已近三千年,用字、本義、主旨,無不晦澀難解;賦、比、興,常常你中有我,我中有你,使得詩篇要旨多變;四言句式,言簡義豐,造成歧義不斷,難成定論。
    正因如此,《詩經》纔讀不盡,也說不盡。每個人都能讀出一部屬於自己的《詩經》。但在此之前,需要了解《詩經》,不是執意著眼於《詩經》的外部研究,也不是盲目追隨別人的“一家之言”,而是從每一首詩的字、詞、句入手,對《詩經》形成感性的體驗和客觀的認識。前言

    作為中國古典文學的源頭之一,《詩經》中的許多詩句因其美好、內涵豐富、意味深長而為後世的人不斷引用,至今仍熠熠生輝。


    《詩經》中廣為人知的是愛情詩。“窈窕淑女,君子好逑”,郎纔女貌,纔子佳人,延續了千古的風流婉轉;“一日不見,如三秋兮”,將戀人分離的煎熬和痛苦表現得貼切生動,以至於經歷數代流傳,也從未褪色;“執子之手,與子偕老”,直至今日仍作為堅貞的誓言,見證一場又一場執手老去的愛情。



    作為“周代社會的百科全書”,《詩經》廣泛而真實地表現了周代社會生活的方方面面,不僅有婚戀,更有民俗、農業、祭祀、戰爭、狩獵;不僅有痴男怨女,更有沒落貴族、農民、小官吏、奴隸等。



    《詩經》分《風》《雅》《頌》三類。《風》又稱《國風》,包含十五個國家和地區的民間歌謠,其中一部分來自勞動者的口頭創作。這種口頭創作的歌謠保留了鮮活的底層民間風味,早期人類生活的原始和野性,是《詩經》中非常出彩的篇章。



    《雅》分《小雅》和《大雅》,《大雅》主要是應用於朝會典禮的樂歌,包括開國史詩和一部分政治詩,可當作史料閱讀,對於重現當時的政治生活、了解周朝的興衰過程,有著重要的借鋻意義。《小雅》則擴大了表現範圍,從朝會延伸至貴族階層,從表現重大的國家興亡到表現士大夫和貴族的生活,在題材上有所開拓。


    《頌》分《周頌》《魯頌》《商頌》。《周頌》是西周王室的宗廟祭祀樂歌,《魯頌》是春秋時期魯國的宗廟祭祀樂歌,《商頌》是殷商後裔宋國的宗廟祭祀樂歌。其中以《周頌》為代表。祭祀是中國古代社會生活的重要組成部分,《國風》中就有多首表現民間祭祀的詩歌,而《頌》專門記述宗廟祭祀,其中既有對王的美化與歌頌,亦表現出先民的社會理想和時代的進程


    《詩經》是簡單的。它體例清晰,篇目分明;賦、比、興三種藝術手法,貫穿全書;通篇以四言為主,簡潔明了;韻律優美,富有節奏;便於誦讀,朗朗上口。



    然而,《詩經》又是復雜的。洋洋灑灑三百篇,距今已近三千年,用字、本義、主旨,無不晦澀難解;賦、比、興,常常你中有我,我中有你,使得詩篇要旨多變;四言句式,言簡義豐,造成歧義不斷,難成定論。



    正因如此,《詩經》纔讀不盡,也說不盡。每個人都能讀出一部屬於自己的《詩經》。但在此之前,需要了解《詩經》,不是執意著眼於《詩經》的外部研究,也不是盲目追隨別人的“一家之言”,而是從每一首詩的字、詞、句入手,對《詩經》形成感性的體驗和客觀的認識。


    本書除了對詩的內容進行白話翻譯外,每一首詩還附上了詳盡的拼音和注釋,以掃清詩歌閱讀的障礙。《詩經》的美麗、無邪,《詩經》的言外之意、意內之嘆、嘆中之思,《詩經》的口耳相傳、千古不衰,都能在文字裡找到答案。
    在線試讀
    風篇

    周南

    關雎

    關關雎鳩①,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑②。
    【注釋】
    ①關關:鳥鳴聲。雎(jū)鳩:一種水鳥的名字。
    【譯文】
    雌雄相鳴的水鳥,相依於河中的小洲。那美麗善良的姑娘,是君子的佳偶。
    葛覃

    葛之覃兮①,施於中谷②,維葉萋萋③。黃鳥於飛④,集於灌木⑤,其鳴喈喈⑥。
    【注釋】
    ①葛:一種蔓草,在此處指蔓生之籐。
    【譯文】
    葛籐柔又長,蔓延谷中央,葉兒真茂密。黃雀飛來,在灌木上棲息,婉轉歡鳴。
    卷耳風篇



    周南



    關雎




    關關雎鳩①,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑②。



    參差荇菜③,左右流之⑥④;窈窕淑女,寤寐求之⑤。



    求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,輾轉反側。



    參差荇菜,左右采之;窈窕淑女,琴瑟友之。



    參差荇菜,左右芼之⑦;窈窕淑女,鐘鼓樂之。




    【注釋】


    ①關關:鳥鳴聲。雎(jū)鳩:一種水鳥的名字。



    ②逑(qiú ):配偶。



    ③荇(xìnɡ )菜:一種可以食用的水生植物。



    ④流:同“求”。



    ⑤寤(wù):醒來。寐(mèi ):入睡。



    ⑥思服:思念。



    ⑦芼(mào ):擇取。




    【譯文】


    雌雄相鳴的水鳥,相依於河中的小洲。那美麗善良的姑娘,是君子的佳偶。



    長短不一的荇菜,順著水流左右靠近它。那美麗善良的姑娘,醒著睡著都想追求她。



    追求卻難實現,日日夜夜掛念著她。漫長的思念啊,讓人輾轉反側難以入睡。



    長短不一的荇菜,左右采摘它。那美麗善良的姑娘,彈琴奏瑟來親近她。



    長短不一的荇菜,左右攪動著它。那美麗善良的姑娘,敲鐘打鼓來取悅她。




    葛覃




    葛之覃兮①,施於中谷②,維葉萋萋③。黃鳥於飛④,集於灌木⑤,其鳴喈喈⑥。



    葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫⑦。是刈是濩⑧,為絺為绤⑨,服之無斁⑩。



    言告師氏11,言告言歸12。薄污我私13,薄澣我衣14。害澣害否15,歸寧父母16




    【注釋】


    ①葛:一種蔓草,在此處指蔓生之籐。



    ②施(yì ):蔓延。中谷:在山谷中。



    ③維:語助詞。萋(qī)萋:茂盛的樣子



    ④黃鳥:黃雀。於:助詞。



    ⑤集:棲息。



    ⑥喈(jiē )喈:鳥兒婉轉鳴叫的聲音。



    ⑦莫莫:茂盛。



    ⑧刈(yì ):割取。濩(huò):用熱水煮東西,這裡是指將葛放在水裡煮。



    ⑨絺(chī ):細葛布。绤(xì):粗葛布。



    ⑩斁(yì ):厭倦。



    11 師氏:保姆。



    12 言:語氣助詞,另一說,“言”為我。歸:原意指出嫁,也可指回娘家。



    13 薄:助詞。



    14 澣(huàn ):洗滌。衣:外衣。



    15 害:通“曷”,即何。否:表示否定,此處指不用洗的衣服。



    16 歸寧:回家以慰父母之心,或指出嫁以讓父母安心。




    【譯文】


    葛籐柔又長,蔓延谷中央,葉兒真茂密。黃雀飛來,在灌木上棲息,婉轉歡鳴。



    葛籐柔又長,蔓延谷中央,葉兒真清鮮。割取放水煮,織成粗細布,穿衣不厭倦。



    輕聲告女師,回家心甚切。洗干淨貼身衣服,再洗干淨外衣。不用全洗了,要回家向父母請安。




    卷耳




    采采卷耳①,不盈頃筐②。嗟我懷人③,寘彼周行④。



    陟彼崔嵬⑤,我馬虺隤⑥。我姑酌彼金罍⑦,維以不永懷⑧。



    陟彼高岡,我馬玄黃⑨。我姑酌彼兕觥⑩,維以不永傷。



    陟彼砠矣11,我馬瘏矣12,我僕痡矣13,雲何吁矣14




    【注釋】


    ①采采:一說采摘;一說形容野草茂盛之狀。卷耳:一種野菜,今名蒼耳。



    ②頃筐:今天的畚箕。



    ③嗟:語氣助詞,另一說嘆息聲。



    ④寘(zhì ):同“置”,放下之意。周行:大路。



    ⑤陟(zhì ):登高。崔嵬(wéi ):高而不平的土石山。



    ⑥虺隤(huǐ tuí ):疲憊無力的樣子。



    ⑦罍(léi ):像酒壇一樣大肚小口的盛酒器皿。



    ⑧維:發語詞。永:長久。



    ⑨玄黃:形容馬腿腳疲軟之病。



    ⑩兕觥(sì ɡōnɡ ):一種飲酒器,形狀像伏著的犀牛。



    11 砠(jū):山中陡峭、有阻礙的地方。



    12 瘏(tú):馬因疲病而無法前行。


    13 痡(pū):人過度疲憊、無法走路的樣子。

    14 雲何:奈何,如之何。吁(xū):憂愁。



    【譯文】


    采摘茂盛的卷耳,半天還沒裝滿一小筐。心中思念心上人,菜筐丟到大路旁。



    登上高高的土石山,我的馬兒已經疲憊。暫且斟滿金壺酒,以慰心中的思念。



    登上高高的山岡,我的馬兒已經生病。隻好斟滿大杯酒,以免心中總悲傷。



    登上陡峭的亂石岡,馬兒病倒躺地上,僕人也累壞了,如何解脫這萬般愁緒!

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖
    "



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部