[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 道德的譜繫
    該商品所屬分類:哲學 -> 倫理學
    【市場價】
    198-288
    【優惠價】
    124-180
    【作者】 德尼采 著,梁錫江 譯 
    【所屬類別】 圖書  哲學/宗教  哲學  倫理學 
    【出版社】華東師範大學出版社 
    【ISBN】9787567527713
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787567527713
    叢書名:西方傳統·經典與解釋

    作者:[德]尼采著,梁錫江譯
    出版社:華東師範大學出版社
    出版時間:2015年04月 


        
        
    "

    編輯推薦
    1.《道德的譜繫》是尼采所有作品中*難懂也**獨創性的著作,是尼采後期創作的代表作。

    2.閱讀《道德的譜繫》,讀者也許會發現,被今天視作高貴正派的價值卻有著粗俗鄙陋的起源。 
    內容簡介
    在尼采的所有著作中,《道德的譜繫》(1887年)可能是難懂也*獨創性的。

    《道德的譜繫》的主旨並不在於探問道德的未來,而是探問道德的過去,道德的來源與歷史,即那依然籠罩在黑暗之中,或者至少是向黑暗深處延伸的來源與歷史。《道德的譜繫》為道德制定了一個家譜,而其副標題“一篇論戰檄文”則暗示著,尼采將在這裡探討一些頗具挑釁性的東西,讀者很快就會知道,被我們今天視作高貴正派的那些價值卻有著粗俗鄙陋的起源,而善與惡則有著非常可疑的祖先。
    作者簡介
    尼采(Friedrich Nietzsche,1844—1900),德國著名哲學家,西方現代哲學的開創者,語言學家、文化評論家、詩人、作曲家、思想家,他的著作對於宗教、道德、現代文化、哲學、以及科學等領域提出了廣泛的批判和討論。他的寫作風格獨特,經常使用格言和悖論的技巧。尼采對於後代哲學的發展影響極大,尤其是在存在主義與後現代主義上。其經典著作有《道德的譜繫》、《善惡的彼岸》、《不合時宜的沉思》、《重估一切價值》、《扎拉圖斯特拉如是說》、《朝霞》、《肅劇誕生於音樂精神》等。

    梁錫江,譯者,1978年生,現為上海外國語大學德語繫副教授,著有《神秘與虛無——布洛赫小說<維吉爾之死>的價值現像學闡釋》,編著(合編)《朗氏德漢雙解詞典》,翻譯出版《道德的譜繫》、《緩慢的歸鄉》、《罵觀眾》、《拿破侖傳》、《魔女莉莉偵破木乃伊之謎》、《赫魯曉夫與肯尼迪》等多部作品。曾獲獎項有“戈寶權全國翻譯文學獎”、“馮至全國德語文學研究獎”、“海富通學術專著獎”等。
    目錄


    KSA版編者說明

    Pütz版編者說明



    前言

    章“善與惡”、“好與壞”

    第二章“罪欠”、“良知譴責”及相關概念

    第三章禁欲主義理念意味著什麼?



    Pütz版尼采年表

    譯後記

    前言
    譯事三難,信為難。難就難在謬誤之不可避免。無數譯者在序言或後記中說自己水平有限,錯誤在所難免,其實並非謙辭,畢竟我們不過都是凡人。首先是理解的偏差。如果說文學閱讀時,人們尚且會說“一千個人有一千個哈姆雷特”,那麼哲學翻譯時,作品內容之深刻,語句之繁復,皆是妨害譯者修成正果的業障。至於有些段落連母語人士都感覺佶屈聱牙、令人費解,身為譯者的我們就隻能見仁見智了。所以譯者的視野直接決定了原作與譯者“視野融合”的質量,而文本意義的實現正有賴於此。然則書籍翻譯又是個十分漫長的過程,譯者不是機器,很難一直保持相同的狀態,有時或許下筆如有神助,有時則是旬月躊躇,難見寸功。而譯者的身體條件更是譯本質量的保證。再則德語乃是表音文字,語言之基即在字母的排列順序,往往一個字母的增減竟成意義之迥異與語法之殊別。謹舉兩例,Bürgen(擔保)與Bürger(公民),兩者的差別隻在末的字母;而konnten(能夠的過去時)與knnten(能夠的虛擬式)則僅僅是通過兩個點來承載一個很重要的語法信息。西方哲學長於分析其實與其語言大有關繫,而譯者雖然均在目的語上浸淫多年,但仍需克服自傲心理,面對西文文本時必須慎之又慎,不可想當然耳。謹慎也是譯者克服上述所有問題必有的態度。縱然謬誤如物理學上的誤差般不可避免,譯者仍要認真做好每個細節,爭取限度接近真值。譯事三難,信為難。難就難在謬誤之不可避免。無數譯者在序言或後記中說自己水平有限,錯誤在所難免,其實並非謙辭,畢竟我們不過都是凡人。首先是理解的偏差。如果說文學閱讀時,人們尚且會說“一千個人有一千個哈姆雷特”,那麼哲學翻譯時,作品內容之深刻,語句之繁復,皆是妨害譯者修成正果的業障。至於有些段落連母語人士都感覺佶屈聱牙、令人費解,身為譯者的我們就隻能見仁見智了。所以譯者的視野直接決定了原作與譯者“視野融合”的質量,而文本意義的實現正有賴於此。然則書籍翻譯又是個十分漫長的過程,譯者不是機器,很難一直保持相同的狀態,有時或許下筆如有神助,有時則是旬月躊躇,難見寸功。而譯者的身體條件更是譯本質量的保證。再則德語乃是表音文字,語言之基即在字母的排列順序,往往一個字母的增減竟成意義之迥異與語法之殊別。謹舉兩例,Bürgen(擔保)與Bürger(公民),兩者的差別隻在末的字母;而konnten(能夠的過去時)與knnten(能夠的虛擬式)則僅僅是通過兩個點來承載一個很重要的語法信息。西方哲學長於分析其實與其語言大有關繫,而譯者雖然均在目的語上浸淫多年,但仍需克服自傲心理,面對西文文本時必須慎之又慎,不可想當然耳。謹慎也是譯者克服上述所有問題必有的態度。縱然謬誤如物理學上的誤差般不可避免,譯者仍要認真做好每個細節,爭取限度接近真值。

    尼采此書文字恣肆,纔情非凡,嬉笑怒罵,詞深人天,細讀來竟有些“非湯武而薄周孔”的意思。然則其人生於西方“原罪”文化之中,每受德國唯心主義與辯證法熏陶,兼采英國心理學與進化論之長,以語源學為解牛之刀,更有卓然不群之志,遂成此鞭闢入裡之文字。譯者本人纔氣不足,不敢存並駕齊驅之奢望,唯願勤能補拙,為我國讀者奉獻一誠意之作。所幸對於翻譯者而言,當今時代正是好的時代。以前從事翻譯的老先生,經常為查找一個人名地名而耗去很多光陰與精力,而如今全球化與網上電子資源的發展,卻讓這一切都變得很容易,所以如今的我們沒有理由不翻譯得比前人更準確更詳實。是故凡是本書所涉人名和地名,若Pütz版已給出注釋,則按Pütz版翻譯,若沒有,則認真求索,全部給出相關注釋,尤其注重與尼采本人以及上下文之關聯。而所涉引言,則首先一定先去尋找已有的中譯本,找到相關文字出處,並參照德文譯出,特別是相關的章節目次按已有中譯本的構架給出,方便中國讀者按圖索驥。至於尼采本人的引言,則全部依照華東師範大學出版社“箋注本尼采著作全集”的翻譯,略有修改。另外,本書的翻譯同時還參考了三聯版周紅老師與漓江版謝地坤老師的譯本,周老師文字輕快流暢,謝老師平實質樸,均給了我很多啟發,在此謹表謝忱!同時也向尼采所引文獻的所有中譯本譯者表示感謝!

    承蒙劉小楓與倪為國兩位先生錯愛,委托我翻譯此書。不料這樣一本小冊子,竟然一拖再拖,實在汗顏。而兩位先生未曾有過苛責,如此寬容厚意,不能不讓人拿出百分之一百二十的氣力,力求做出目前中國好的譯本與箋注,奉獻給兩位先生。唯有如此,纔能稍解我內心之慚愧。同時還要感謝本書的責任編輯彭文曼女士對整個工作的支持與幫助。如果海德格爾所言不差,那麼“謝”(danken)與“思”(denken)當是同源,我們有了感激之思方有感激之言。其實在我們說出謝意之前,就已經先行謝過了。從這個意義上說,這本極耗心血與思考的譯作,其實正是為感激而生的。

    梁錫江

    經年累月足不出戶之日於上海
    媒體評論


    在尼采的所有著作中,《道德的譜繫》(1887年)可能是難懂也*獨創性的。

    ——Peter Pütz(Pütz版編者)



    人們可以從(《道德的譜繫》)中看出一定的疲憊感,甚至幾乎是一種厭倦感。《道德的譜繫》還呈現出一種嘗試體繫化的發展傾向,偶爾會有一些教條化、甚至幾乎是迂腐不化的執拗態度,或者是挑釁煽動式的卻又混亂無章的悖謬。

    ——Giorgio Colli(KSA版編者)

    在線試讀
    Pütz版編者附注
    譜繫學(Genealogie)一詞在希臘語中指的是有關家庭譜繫的研究,是關於家世關繫以及由此產生的各種法律的、歷史的、社會的和自然法上的關繫的學說。根據其內容與研究方法,譜繫學被認為是從屬於歷史學的輔助性學科。
    在歐洲中世紀的封建采邑制度當中,譜繫學發揮了非常重要的作用,因為可靠的譜繫能夠為某人的貴族出身提供證明。而從16世紀開始,譜繫學采用了近代科學的研究方法。其中19世紀上半葉在歷史學內部開始的涉及廣泛的原始資料考察,家庭社會學的誕生,科學研究方法論上的實證主義主流思潮以及遺傳學的發現分別對於家庭譜繫研究具有較大的推動作用。
    從尼采這本書的題目選擇、研究對像及其分析道德發生史的方式來看,尼采是有意識地在走譜繫研究的傳統路線。他選擇了歷史學方法,並且將道德的產生歸結於 “好”與“壞”,“高貴”與“普通”或“低賤”之間所反映的社會階層的差異。通過他的做法,一種以封建制度為導向的方法與譜繫的歷史產生之間的相似性與聯繫也就不言而喻了。
    如果說尼采此書的方法論是以自上而下的視角俯瞰中世紀的起源,俯瞰封建與貴族社會結構的話,那麼尼采通過副標題“一篇論戰檄文”(eine Streitschrift)則表明了此書與歐洲科學院懸賞征求問題答案的啟蒙傳統之間的聯繫。例如,萊布尼茨在他的著作《神義論》(Theodicée)試圖通過頗有爭議的論據,即“我們生存的世界乃是所有可能世界中好的一個”,來回答“惡”的起源的問題。著名的論文還有盧梭參與有獎征文論戰的作品《論科學與藝術》(1750年)與《論人類不平等的起源與基礎》(1755年)。在論戰文章與有獎征文傳統中,還有一篇文章占據重要位置,而且對於理解尼采的道德哲學立場非常重要,那就是叔本華的論文《論道德的基礎》(ber die Grundlage der Moral),該論文於1840年1月30日參加丹麥皇家科學院(哥本哈根)的有獎征文,可惜未能獲獎。在本書前言第5節,尼采特別提到了叔本華的這篇論文,表示反對叔本華的道德譜繫,並與之劃清界限。而在本書章的結尾部分,尼采也提出了一個有獎征集答案的建議,希望有人回答下面的問題:“語言學,尤其是語源學的研究,將會為道德概念的發展史給出怎樣的提示?”在這裡我們還要提到尼采那篇教育詩,即《扎拉圖斯特拉如是說》,雖然該書在形式上似乎與啟蒙運動的傳統保持一致,但在內容上卻是反道德的,是反對18世紀那種歷史與教育的樂觀主義的。


    Pütz版編者附注

    譜繫學(Genealogie)一詞在希臘語中指的是有關家庭譜繫的研究,是關於家世關繫以及由此產生的各種法律的、歷史的、社會的和自然法上的關繫的學說。根據其內容與研究方法,譜繫學被認為是從屬於歷史學的輔助性學科。

    在歐洲中世紀的封建采邑制度當中,譜繫學發揮了非常重要的作用,因為可靠的譜繫能夠為某人的貴族出身提供證明。而從16世紀開始,譜繫學采用了近代科學的研究方法。其中19世紀上半葉在歷史學內部開始的涉及廣泛的原始資料考察,家庭社會學的誕生,科學研究方法論上的實證主義主流思潮以及遺傳學的發現分別對於家庭譜繫研究具有較大的推動作用。

    從尼采這本書的題目選擇、研究對像及其分析道德發生史的方式來看,尼采是有意識地在走譜繫研究的傳統路線。他選擇了歷史學方法,並且將道德的產生歸結於 “好”與“壞”,“高貴”與“普通”或“低賤”之間所反映的社會階層的差異。通過他的做法,一種以封建制度為導向的方法與譜繫的歷史產生之間的相似性與聯繫也就不言而喻了。

    如果說尼采此書的方法論是以自上而下的視角俯瞰中世紀的起源,俯瞰封建與貴族社會結構的話,那麼尼采通過副標題“一篇論戰檄文”(eine Streitschrift)則表明了此書與歐洲科學院懸賞征求問題答案的啟蒙傳統之間的聯繫。例如,萊布尼茨在他的著作《神義論》(Theodicée)試圖通過頗有爭議的論據,即“我們生存的世界乃是所有可能世界中好的一個”,來回答“惡”的起源的問題。著名的論文還有盧梭參與有獎征文論戰的作品《論科學與藝術》(1750年)與《論人類不平等的起源與基礎》(1755年)。在論戰文章與有獎征文傳統中,還有一篇文章占據重要位置,而且對於理解尼采的道德哲學立場非常重要,那就是叔本華的論文《論道德的基礎》(ber die Grundlage der Moral),該論文於1840年1月30日參加丹麥皇家科學院(哥本哈根)的有獎征文,可惜未能獲獎。在本書前言第5節,尼采特別提到了叔本華的這篇論文,表示反對叔本華的道德譜繫,並與之劃清界限。而在本書章的結尾部分,尼采也提出了一個有獎征集答案的建議,希望有人回答下面的問題:“語言學,尤其是語源學的研究,將會為道德概念的發展史給出怎樣的提示?”在這裡我們還要提到尼采那篇教育詩,即《扎拉圖斯特拉如是說》,雖然該書在形式上似乎與啟蒙運動的傳統保持一致,但在內容上卻是反道德的,是反對18世紀那種歷史與教育的樂觀主義的。

    由於尼采的認知興趣集中在了譜繫學和誕生史上,所以對他而言,“形成”(das Werden)比“已是”(das Sein)更為重要。同時也請參考尼采關於日神精神與酒神精神的區分(《悲劇的誕生》,1872年),以及《瞧這個人》一書的扉頁警句“人如何成為人自己的”(Wie man wird, was man ist。此處套用了品達的詩句“成為你自己”[Werde, was du bist])。在本書的扉頁背面上,尼采指出這篇論戰檄文乃是對他1883年開始撰寫並於1885年完成的《善惡的彼岸》一書所作的的補充和解釋。1885年的夏天,他也完成了《扎拉圖斯特拉如是說》的第四卷,即後一卷,那是關於超人的神話。《道德的譜繫》出版於1887年。在版的扉頁上有一句格言:“Tout comprendre c‘est tout – mépriser?”[法語,明白一切就意味著蔑視一切?]在這裡,尼采模仿的是斯太爾夫人([譯按] Frau von Stal,1766-1817年,法國女作家)的名言:“Tout comprendre c‘est tout pardonner.”[明白一切就意味著原諒一切。]尼采在句末加了一個問號,將“原諒”改成了“蔑視”,其目的是要強調其文章的鬥爭特點,該文章的起點直接就在“善惡的彼岸”,就在基督教與平等主義式的道德和寬恕的彼岸。



    ……



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部