主要內容包括:生存意欲的特征、論肯定生存意欲、否定生存意欲的理論、生存意欲的肯定和否定學說的補遺、論生活的虛無和痛苦、論生存的痛苦和虛無、生存空虛說的幾點補充、論自殺、我們的真正本質並不會因死亡而消亡、論死亡極其與我們的自在本質不滅性的關繫、解脫之道。生存意欲是叔本華哲學的核心內容,世界的本質就是生存意欲,生存意欲的反面是死亡,為了生存必須戰勝死亡,戰勝死亡的方法是生育即延續生命。叔本華對生存意欲和死亡的看法,有助於人們從表像看清生存和死亡的本質。
主要內容包括:生存意欲的特征、論肯定生存意欲、否定生存意欲的理論、生存意欲的肯定和否定學說的補遺、論生活的虛無和痛苦、論生存的痛苦和虛無、生存空虛說的幾點補充、論自殺、我們的真正本質並不會因死亡而消亡、論死亡極其與我們的自在本質不滅性的關繫、解脫之道。
叔本華(Arthur SchopenhauerArthur ,1788—1860)是德國著名哲學家,唯意志主義和現代悲觀主義創始人。1788年2月22日誕生在但澤(今波蘭格旦斯克)一個異常顯赫的富商家庭,自稱“性格遺傳自父親,而智慧遺傳自母親”。他一生未婚,沒有子女,以狗為伴。叔本華家產萬貫,但不得志,一直過著隱居的生活。25歲發表了認識論的名篇《論充足理性原則的四重根》。30歲完成了主要著作《作為意欲和表像的世界》,首版發行500本,絕大部分放在倉庫裡。53歲出版《倫理學的兩個根本問題》。62歲完成《附錄和補遺》,印數750本,沒有稿費。65歲時《附錄和補遺》使沉寂多年的叔本華成名,他在一首詩中寫道:“此刻的我站在路的盡頭,老邁的頭顱無力承受月桂花環。”1860年9月21日在法蘭克福病逝。
韋啟昌,叔本華作品翻譯家,現於澳大利亞行醫。20世紀80年代初開始接觸叔本華著作,筆耕不輟20多年,翻譯出版了200多萬字的叔本華作品,包括《作為意欲和表像的世界》《附錄和補遺》《人生的智慧》等,是中文翻譯叔本華作品第一人,被讀者譽為“韋譯叔本華”,《開卷八分鐘》稱贊“出色的叔本華翻譯家”,多部譯著列入豆瓣圖書Top100。
生存意欲的特征001
論肯定生存意欲017
否定生存意欲的理論025
生存意欲的肯定和否定學說的補遺067
論生活的虛無和痛苦083
論生存的痛苦與虛無107
生存空虛學說的幾點補充127
論自殺139
我們的真正本質並不會因死亡而消滅147
論死亡及其與我們的自在本質不滅性的關繫169
解脫之道235
托爾斯泰
叔本華是以無與倫比的文筆,那種清晰的美感,令人難以置信的方式,訴說了世界的真諦。托爾斯泰還說,叔本華的哲學已經把我們帶到了哲學所能把我們帶至的。
屠格涅夫的傳記作者薩皮洛
屠格涅夫深受叔本華的悲觀主義影響。叔本華關於性愛本質的觀點對屠格涅夫所發揮的影響,其明顯例子見於屠格涅夫的《春潮》和《愛的凱旋》。叔本華的思想在屠格涅夫的作品中隨處可見。
莫泊桑:
承認自己是叔本華的崇拜者。莫泊桑對形而上學說的好奇,由於讀了叔本華的著作而大為增強。叔本華的哲學還成為了莫泊桑的現實、感性的故事、小說的潛流。尼采:我是屬於叔本華這樣的讀者:在讀完叔本華書的頁以後,就知道得很清楚,我將要把他所寫的所有東西都讀完為止;他所說得每一個字詞我都要聽。……我很明白他所說的,就好像他的書是專門寫給我看。
托馬斯·曼:
叔本華作為意欲的心理學家,就是現代心理學之父。瓦格納:在四年裡,叔本華的書從不曾離開我的頭腦思想,到接下來的夏天為止,我從頭至尾已研讀了叔本華的書四次。叔本華的書對於我的整個一生,產生了強烈的影響。瓦格納把自己的作品《尼伯龍根的指環》送給了叔本華。
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!