[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦(三桅帆繫列)
    該商品所屬分類:哲學 -> 哲學
    【市場價】
    828-1200
    【優惠價】
    518-750
    【作者】 【美】伯納德 舒茲 
    【所屬類別】 圖書  哲學/宗教  哲學  哲學理論 
    【出版社】重慶出版社 
    【ISBN】9787229166588
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787229166588
    作者:【美】伯納德?舒茲

    出版社:重慶出版社
    出版時間:2022年06月 

        
        
    "

    產品特色

    編輯推薦

    ★維特根斯坦說:“遊戲無從定義,遊戲之間沒有共同的線索。”本書作者伯納德•舒茲卻為遊戲提出了一個精準而大膽的定義:“玩遊戲,就是自願去克服非必要的障礙。” 作者運用柏拉圖式的對話方式,從一個伊索寓言故事展開,進一步提出“遊戲是未來的線索,或許是我們的救贖。每一個活著的生命都是大蚱蜢”。


    哲學書 ,遊戲哲學領域經典之作,二十世紀偉大的哲學著作之一,幽默與荒誕並存,充滿了遊戲、生命與烏托邦的思想踫撞和詼諧有趣的哲學妙想。


    ★臺版豆瓣9.2分,2000 想讀,好評如潮!忠實原著,原汁原味引進臺版翻譯。


    ★多倫多大學名譽校長、多倫多大學哲學研究所所長、加拿大皇家協會成員、當代影響力的哲學家托馬斯•霍爾卡(Thomas Hurka)深入導讀,南加大傳播與新聞學院教授威廉•約翰•摩根(William John Morgan)


    作序推薦,劍橋大學哲學教授、三一學院院士西蒙•布萊克本(Simon Blackburn),耶魯大學哲學教授、《死亡哲學:耶魯大學公開課》作者謝利•卡根(Shelly Kagan)鼎力推薦。

     
    內容簡介

    本書主角是《伊索寓言》裡的那隻蚱蜢,一個遊手好閑但思維縝密的哲學家。整個夏天,螞蟻在為儲備鼕天的食物而勤勤懇懇地忙碌,而蚱蜢在悠閑地遊戲。寒冷的鼕天來臨,螞蟻儲備了足夠的食物,而蚱蜢即將死去。故事從這裡開始,蚱蜢在他的追隨者面前,為他的生活方式及正在逼近的死亡辯護,然後死去。追隨者發現,死去的蚱蜢留給他們的,是一個關於玩、遊戲和生活的謎題。


    作者運用柏拉圖式的對話方式,通過蚱蜢和追隨者之間的對話,為遊戲提出了一個精準而大膽的定義,並通過一個個精妙絕倫的例子闡釋了這一論點。本書不同於大部分哲學作品的嚴肅、艱澀和枯燥,而是兼具哲學的洞見、寓言的智慧、文學的趣味與令人絕倒的想像力,讓人讀來暢快淋漓,驚嘆不已。

    作者簡介

    伯納德•舒茲:世界知名哲學家,一生致力於遊戲研究,影響頗廣,曾任教於美國伊利諾大學、普渡大學和加拿大滑鐵盧大學,曾任英國布裡斯托大學和加拿大萊斯布裡奇大學客座教授,以及國際運動哲學學會主席。《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》是舒茲知名的作品,更是體育哲學領域的經典之作。


    譯者簡介:


    胡天玫:臺灣師範大學體育研究所博士,現任臺北教育大學體育學繫教授。


    周育萍:臺灣師範大學體育研究所博士,現任臺北市立西松高中體育教師。

    目錄
    推薦序一 在遊戲的界域上,窺見西方哲學的心靈
    推薦序二 人生如戲、戲如人生
    推薦序三 《蚱蜢》,哲學史上的經典之作
    譯者序一 那些年我們一起追逐的“運動”夢
    譯者序二 走向《蚱蜢》的理解之途
    導讀
    前言
    感謝詞
    演員表
    章 大蚱蜢之死
    第二章 追隨者
    第三章 定義的建構
    第四章 玩笑者、欺詐者和破壞者
    第五章 走遠路回家

    推薦序一 在遊戲的界域上,窺見西方哲學的心靈


    推薦序二 人生如戲、戲如人生


    推薦序三 《蚱蜢》,哲學史上的經典之作


    譯者序一 那些年我們一起追逐的“運動”夢


    譯者序二 走向《蚱蜢》的理解之途


    導讀


    前言


    感謝詞


    演員表


    章 大蚱蜢之死


    第二章 追隨者


    第三章 定義的建構


    第四章 玩笑者、欺詐者和破壞者


    第五章 走遠路回家


    第六章 伊萬與阿卜杜勒


    第 七 章 遊戲與悖論


    第 八 章 登山


    第 九 章 反塞球


    第 十 章 波菲爾尤•史尼克的不凡生涯


    第十一章 巴舍勒密•追哥的病歷


    第十二章 開放式遊戲


    第十三章 業餘、職業與《人間遊戲》


    第十四章 復活記


    第十五章 謎底揭曉


    附錄一山丘上的傻瓜


    附錄二草原上的維特根斯坦


    附錄三論“玩”

    前言
    推薦序一 在遊戲的界域上,窺見西方哲學的心靈
    劉一民(臺灣師範大學體育繫教授)

    伯納德•舒茲(Bernard Suits)的《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》,終於要和中文世界的讀者見面了,可喜可賀。這部書,除了是當代研究遊戲的經典,也是通俗哲學書的代表作,是見證西方哲學概念分析特色的絕佳導覽。這是一本可以帶上飛機、放在床頭、吹著海風悠閑閱讀的“哲學書”,我強烈推薦給喜歡遊戲、愛好思想、亟欲探訪西方心靈秘境的朋友,基於以下五個理由:
    一、重拾純粹閱讀的快感

    推薦序一 在遊戲的界域上,窺見西方哲學的心靈


    劉一民(臺灣師範大學體育繫教授)


     


    伯納德•舒茲(Bernard Suits)的《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》,終於要和中文世界的讀者見面了,可喜可賀。這部書,除了是當代研究遊戲的經典,也是通俗哲學書的代表作,是見證西方哲學概念分析特色的絕佳導覽。這是一本可以帶上飛機、放在床頭、吹著海風悠閑閱讀的“哲學書”,我強烈推薦給喜歡遊戲、愛好思想、亟欲探訪西方心靈秘境的朋友,基於以下五個理由:


    一、重拾純粹閱讀的快感


    玩遊戲(playing games),是大家的親身經驗,許多哲學家對它抱著濃厚興趣,其中以伯納德•舒茲在《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》一書的說法,讓人嘖嘖稱奇。他說,如果有那麼一天,人類社會進化成理想烏托邦,一切都能心想事成,所有事務都有機械代勞,跑車、豪宅、大溪地的面包果都唾手可得,那麼烏托邦裡的人,剩下能做的事,將是玩遊戲,玩遊戲將變成人類存在理想的全部。不可思議吧!有沒有道理,讀者要回到書中精致的推論裡找答案。當然,經典之所以流傳久遠,能讓我們不斷回頭,反省自身處境,不會隻是語不驚人死不休的特效。閱讀《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》,沒有一般哲學書的艱澀、枯燥,更多的是悠遊在蘇格拉底的智慧、《新約全書》的教導、莎士比亞的機智、《伊索寓言》的奇想、現代人的奇聞軼事以及許多讓人噴飯的想像的長河中。稍不留神,還會變身蚱蜢、螞蟻、柏拉圖、搭電扶梯登上聖母峰的記者、裝著導航器的高爾夫球、強的間諜,一股腦掉進書中的對話風景,不能自撥。一方面,《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》的題材,處理手法大膽有趣,讓人驚艷稱奇;另一方面,它又擁有一顆很冷靜的心,包裹著犀利的分析技法。熱鬧與冷靜的交纏,極度挑逗純粹閱讀的快感。


    二、培養和大師對話的氣度


    《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》的論證基礎,在於遊戲既是普遍的文化現像,也牽涉人類根本的存在處境,是哲學研究的有效問題,這也是為什麼有許多哲學家,都曾經以它為研究主題的原因。其中膾炙人口、影響當代遊戲研究深遠的,莫過於維特根斯坦在《哲學研究》一書中,用“語言遊戲”來澄清他的日常語言哲學。強調日常用語如“遊戲”一詞,是人為創造出來的,自成一個復雜繫統,很難明確加以定義,就如同打牌、下棋、玩球、比賽,雖然都稱之為遊戲,卻無法找出共同一致的特征,隻能用“家族相似性”來指稱。維特根斯坦認為“遊戲難以定義”的說法,對西方人文及社會科學影響甚大,風吹草偃的結果,許多概念分析上熱門的話題:什麼是藝術?什麼是教育?什麼是玩?什麼是遊戲?什麼是運動……漸漸悄然噤聲,或轉個大彎另找出路探討。直到伯納德•舒茲揭竿而起,展現遊戲概念分析的具體成果,做了大師做不到的事,原本失衡的遊戲研究,纔起了明顯的變化,使得兩邊勢力,旗鼓相當,彼此有了平等對話的空間。這本書,培養了我們和大師對話的氣度。


    三、見識概念分析的精義


    維特根斯坦圍繞著遊戲的種類、形態、勝負、有無、角色扮演等外在現像作比較,認為怎麼下定義,都會有所遺漏。伯納德•舒茲則深入遊戲經驗的內涵,強調遊戲是出自人類的偉大想像,自己創造障礙,創造活動方式,創造活動規則,在實踐團體共同認可的規則內,自我挑戰或與人競爭,目標不是外在工具價值或俗世認可的求真、求善、求美,而隻是為了讓活動順利進行,完成外人看似微不足道的登山攻頂、跨過欄架、球進籃框、官兵捉到強盜或小雞躲開老鷹的魔爪等。依此,他給了遊戲一個簡明的定義:“玩遊戲意味著自願去克服種種非必要的障礙。”


    伯納德•舒茲為遊戲所進行的概念分析非常精細、完整。他先從遊戲的目標、方法、規則和態度四個要素,澄清語言上的混亂,排除概念上的分歧,分析要素間的關繫,進而擬定遊戲的明確定義;接著為遊戲的各個要素,找出其必要條件與充分條件,作進一步的分析,建立論證,給出正反面理由,判斷其有效性;同時,提出種種反例,包括一些表面上不合定義的遊戲或不合定義卻被稱為遊戲的活動,一一進行論證推理;後,得到遊戲作為存在理想的結論,並對結論再度作有效性的驗證。《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》是見識概念分析、貼近西方推理心靈的傑作。


    四、開發自己的遊戲想像


    我和《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》初識,早在20世紀的80年代,本書出版的第四年(1982年)。當時我在美國普渡大學讀書,修了門課叫“玩的哲學”,研讀20世紀有關“玩”(play)與“遊戲”(game)的經典著作,《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》名列其中。有關經典之說,授課老師特別提到,伯納德•舒茲早在1967年,就開始以他獨到的見解、精致的論證推理,進行遊戲的概念分析。當時維特根斯坦十分火紅,無人能攖其鋒,伯納德•舒茲的高調挑戰,招來不少筆戰,幾年下來,舒茲愈戰愈勇,而且視野更廣闊,推理技巧更卓越,早已公認是遊戲研究的翹楚。稱《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》為經典,不過是水到渠成之封冕。那學期的上課經歷,非常特別,黑白與彩色,壁野分明。《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》被安排在後半學期,前半學期讀的是傳統遊戲哲學經典,對我那些高頭大馬、一派天真的洋同學而言,就一個“悶”字了得。輪到《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》登場,大伙兒立刻脫了胎、換了骨,興奮直接寫在臉上。課堂上的討論,火光四射。


    蘇格拉底、莎士比亞、文學、音樂、藝術、運動,大家如數家珍,妙語如珠。大家爭先恐後,貢獻了許多蚱蜢與螞蟻的新版本,七嘴八舌談新教倫理的虛與實,也對遊戲作為人類理想的核心價值展開大辯論。大伙除了發言踊躍,而且對自己的說法,都能給出一套理據,展現深厚的人文素養。那段經歷,給我很大的震撼,也讓我對東西方的治學態度,有更深刻的反省。《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》,是激發遊戲想像很好的觸媒。

    媒體評論
    《蚱蜢》在哲學領域得到很高的評價,被譽為哲學歷史上的經典之作。推出中文版,是件讓我開心的事,因為這意味著更多讀者有機會讀到這本讓人驚艷的著作,沉浸在其中哲思的美好與欣喜。好好享受吧!
    ——威廉•約翰•摩根(William John Morgan,南加大傳播與新聞學院教授)
    這本獨特的書讓我驚獃了,這是知識的衝擊,也是華麗的文學饗宴。伯納德•舒茲讓哲學展現出本該有的歡愉,而且完全兼顧到其中的深長寓意。他在層次的論述中處理的不僅僅是維根斯坦的學說,而是人的生命本身;透過這樣一本挑戰哲學正統的著作,他的文字像蜂蜜一般流注。
    ——西蒙•布萊克本(Simon Blackburn,劍橋大學哲學教授、三一學院院士)
    《蚱蜢》是一本令人驚異的書,有淵博的哲學意涵,卻也實在有趣。這本書的主力在於針對遊戲提出一個高度可信的定義,並且為之辯護;但作者同時也在其中觸及了有關生命意義的一些為深層、難解的問題。這一切都透過大蚱蜢和他的追隨者之間的對話來呈現。你找不到另一本這樣的書。
    ——謝利•卡根(Shelly Kagan,耶魯大學哲學教授、《死亡哲學:耶魯大學公開課》作者)

    《蚱蜢》在哲學領域得到很高的評價,被譽為哲學歷史上的經典之作。推出中文版,是件讓我開心的事,因為這意味著更多讀者有機會讀到這本讓人驚艷的著作,沉浸在其中哲思的美好與欣喜。好好享受吧!


    ——威廉•約翰•摩根(William John Morgan,南加大傳播與新聞學院教授)


    這本獨特的書讓我驚獃了,這是知識的衝擊,也是華麗的文學饗宴。伯納德•舒茲讓哲學展現出本該有的歡愉,而且完全兼顧到其中的深長寓意。他在層次的論述中處理的不僅僅是維根斯坦的學說,而是人的生命本身;透過這樣一本挑戰哲學正統的著作,他的文字像蜂蜜一般流注。


    ——西蒙•布萊克本(Simon Blackburn,劍橋大學哲學教授、三一學院院士)


    《蚱蜢》是一本令人驚異的書,有淵博的哲學意涵,卻也實在有趣。這本書的主力在於針對遊戲提出一個高度可信的定義,並且為之辯護;但作者同時也在其中觸及了有關生命意義的一些為深層、難解的問題。這一切都透過大蚱蜢和他的追隨者之間的對話來呈現。你找不到另一本這樣的書。


    ——謝利•卡根(Shelly Kagan,耶魯大學哲學教授、《死亡哲學:耶魯大學公開課》作者)


    有趣而深奧。一本令人愉快的書,鮮為人知的經典著作。


    ——奈傑爾?沃伯頓(Nigel Warburton,自由哲學家、Philosophy Bites網站共同主持人)


    這是一本可以帶上飛機、放在床頭、吹著海風悠閑閱讀的“哲學書”,我強烈推薦給喜歡遊戲、愛好思想、亟欲探訪西方心靈秘境的朋友。


    ——劉一民(臺灣師範大學體育繫教授)

    在線試讀
    章 大蚱蜢之死
    大蚱蜢顯然無法度過這個鼕季,他的追隨者聚集在一起圍繞著他,這無疑是他們後一次的集會了。他們當中大多數已經平靜接受他即將死亡,但少數仍然義憤填膺,認為這種事情不該發生。普登斯屬於後者,她靠近大蚱蜢提出後的請求。“大蚱蜢,”她說,“我們幾個已經決定讓出一部分食物,幫助你撐到春天,明年夏季你再工作償還我們。”
    “親愛的孩子,”大蚱蜢回答,“你還是不懂。事實是,我不會工作來償還你們。我根本不會工作。我以為,當螞蟻在他門前拒絕我時,這一切就再清楚不過了。當然,我去找他一開始就是個錯誤,我不會再犯這種過錯。”
    “但是,”普登斯接著說,“我們不吝惜與你分享一部分我們的食物,我們也不會要求你償還給我們。畢竟,我們不是螞蟻。”
    “不,”大蚱蜢說,“你們不是螞蟻,不再是了。你們也不是蚱蜢。為何你們要將辛勞的果實送給我呢?當我明確告訴你們我不會償還時,這很明顯就是一件不正義的事。”
    “但是那種正義,”普登斯大聲辯解,“僅是螞蟻的正義。那種‘正義’跟蚱蜢沒有關繫。”
    “你說對了,”大蚱蜢說,“這指的是公平交易,對真正的蚱蜢來說,這種正義是不適用的。有另一種正義阻止我接受你們的提議。為何你們願意為了讓我繼續活下去而工作?難道不是因為我體現了你們所向往的生活,而你們不願意看到這個楷模走向死亡?你們的希望是可以理解的,就某一點來說甚至是值得欽佩的。終究它是自相矛盾的,而且——請不要介意我直言——這也是虛偽的。”
    “大蚱蜢,這話說得太重了。”
    “但我沒有惡意。你們要了解,我的生命不是為了變成某種展示品,但是你們似乎正在把我變成那個樣子。你們看重我,應該是因為你們想要像我一樣,而不是隻為了向螞蟻炫耀說你們跟大蚱蜢這個怪胎是好朋友。”
    “大蚱蜢,我們不是那樣!”

    章 大蚱蜢之死


    大蚱蜢顯然無法度過這個鼕季,他的追隨者聚集在一起圍繞著他,這無疑是他們後一次的集會了。他們當中大多數已經平靜接受他即將死亡,但少數仍然義憤填膺,認為這種事情不該發生。普登斯屬於後者,她靠近大蚱蜢提出後的請求。“大蚱蜢,”她說,“我們幾個已經決定讓出一部分食物,幫助你撐到春天,明年夏季你再工作償還我們。”


    “親愛的孩子,”大蚱蜢回答,“你還是不懂。事實是,我不會工作來償還你們。我根本不會工作。我以為,當螞蟻在他門前拒絕我時,這一切就再清楚不過了。當然,我去找他一開始就是個錯誤,我不會再犯這種過錯。”


    “但是,”普登斯接著說,“我們不吝惜與你分享一部分我們的食物,我們也不會要求你償還給我們。畢竟,我們不是螞蟻。”


    “不,”大蚱蜢說,“你們不是螞蟻,不再是了。你們也不是蚱蜢。為何你們要將辛勞的果實送給我呢?當我明確告訴你們我不會償還時,這很明顯就是一件不正義的事。”


    “但是那種正義,”普登斯大聲辯解,“僅是螞蟻的正義。那種‘正義’跟蚱蜢沒有關繫。”


    “你說對了,”大蚱蜢說,“這指的是公平交易,對真正的蚱蜢來說,這種正義是不適用的。有另一種正義阻止我接受你們的提議。為何你們願意為了讓我繼續活下去而工作?難道不是因為我體現了你們所向往的生活,而你們不願意看到這個楷模走向死亡?你們的希望是可以理解的,就某一點來說甚至是值得欽佩的。終究它是自相矛盾的,而且——請不要介意我直言——這也是虛偽的。”


    “大蚱蜢,這話說得太重了。”


    “但我沒有惡意。你們要了解,我的生命不是為了變成某種展示品,但是你們似乎正在把我變成那個樣子。你們看重我,應該是因為你們想要像我一樣,而不是隻為了向螞蟻炫耀說你們跟大蚱蜢這個怪胎是好朋友。”


    “大蚱蜢,我們不是那樣!”


    “我相信你們。但是如果你們認為那個提議很好,那麼你們也就成了我所說的那個樣子。它強調你們之所以必須工作,是因為我不會工作。但是,我所教你們的重點,就是要你們不工作。然而現在你們企圖利用我作為工作的借口,而且還要比過去做更多,因為你們不隻要養活自己,還要養活我。我稱之為虛偽,因為你們所做的正在違反你們的理想生活,卻硬要耍花招為這些作為找個堂皇的理由。”


    在這個時候史蓋普克斯突然大笑,插入討論:“普登斯,大蚱蜢的意思是說,我們還沒有勇氣去遵循他的信念。重點是,我們拒絕工作不應該隻為了大蚱蜢,而是為了我們自己。我們應該像他一樣,為原則而死。而我們沒有這麼做的原因在於,盡管我們不再是螞蟻,卻終究也不是蚱蜢。當然,既然大蚱蜢的生命是值得活著的生命形式,他所說的也就言之成理了。”


    “不是這樣的,史蓋普克斯,”大蚱蜢插話了,“我同意,這些原則值得用生命捍衛。但我必須提醒你們,這是大蚱蜢的原則。我並非要說服你們為我的原則而死,我隻是想說,這是我必須做的。我們應當明了各自的角色。你們來這裡,並不是要為我而死,應該是我為你們而死。如史蓋普克斯所說的,追隨我的信念需要勇氣;你們必須有勇氣贊同我的死亡,而不是對此感到遺憾。但你們兩個都還沒辦法做到,盡管理由有所不同。普登斯,你雖然相信這原則值得以死捍衛,但你不相信你有必要為此而死。還有你,史蓋普克斯,你甚至還不確定值不值得為此原則而死。”


    史蓋普克斯回答:“我相信你是現存有智慧的生物,所以整個夏季我都從未離開你身邊;雖然如此,我必須承認,我仍不確信大蚱蜢的生活是的生活方式。如果你能給我一個清晰的景像,讓我看到你所見的美好生活,也許我的信念將更趨向於你的信念,我的勇氣也是。你或許可以利用某個你在其中受到正確對待的寓言故事來表達。”


    “我親愛的史蓋普克斯,”大蚱蜢回答,“寓言,應該在嚴肅探討的結尾時纔出現,而不是在開始時。換言之,唯有在論證失敗了,纔用寓言。但談到寓言,跟螞蟻有關的那些事,肯定是我生涯中的寓言故事之一,而且極有可能把我的生命重現為一個道德故事,說的是深謀遠慮優於閑散的生活態度。但故事裡的主角實際上應該是大蚱蜢;該被聽者認同的,是大蚱蜢,而不該是螞蟻。寓言的重點應該不是螞蟻的勝利,而是大蚱蜢的悲劇。因為我們不得不反思,如果沒有鼕天要防範,大蚱蜢就不會有報應,螞蟻也不會有這寒酸的勝利。故事應該證明大蚱蜢的生活是正確的,而螞蟻的生活是荒謬的。”


    “但確實有鼕天要防範呀!”普登斯反駁。


    “的確如此。但科技一直在進步,未來我們的生活裡或許不再有鼕天,這是可能的。因此,我們可以這麼說:雖然有點不合時宜,但我的生活方式原則上是沒有錯的。”


    “手術成功,但病人死掉了。”史蓋普克斯說。


    “不,”大蚱蜢回答,“不完全是那樣。我的想法是,我的生活方式終是不是被證明是對的,這其實不是重點。我的立場背後的邏輯,纔是重點。這個邏輯顯示的是,深謀遠慮的行為(比如我們稱之為工作的那些事)在原則上是自我矛盾的。因為深謀遠慮指的是如此的態度:一、犧牲某些有益的事物(比如休閑),這是換取某些更好的事物(如生存)的必要且充分的條件;二、減少需要犧牲的美好事物,理想的是完全沒有犧牲的必要。因此,深謀遠慮的理想境界,就像是預防醫學所要達到的狀態,也就是自身的滅絕。因為如果沒有好事物需要犧牲,那麼深謀遠慮的行為就變得毫無意義,甚至根本不可能存在。我認為,這個原則是通往智慧之路必不可少的知識,但螞蟻似乎從不曾理會。真正的大蚱蜢看透工作並非是自我造成的,而他的生活纔是構成任何一種工作的終正當性。”


    “但是,”史蓋普克斯回答,“你無疑正在把論點推向不可理喻的。你說得好像生命僅有兩個選擇,要不全身投入遊戲,要不完全隻有工作。但是,我們大部分人都明了,勞動之所以有價值,是因為勞動讓我們可以玩樂,而且我們都試圖在工作收入和玩樂支出之間達到某種平衡。人並不是全然的蚱蜢或全然的螞蟻,也沒有人想要這樣;他們要的是成為兩者的混合體。人本來就是“螞蟻蚱蜢”或“蚱蜢螞蟻”(如果你不介意這種通俗又隨性的語詞組合),而且他們確實想要這樣。我們當然可以全面停止工作,但也就無法玩樂太久,因為很快就會死掉。”


    “史蓋普克斯,你剛剛說的那些話,我有三個答案。恐怕我得說快一些,因為太陽下山了,草地上已經結霜。,我來到這世界上,顯然就是為了玩樂一生,然後死去。違反天命對我來說是種褻瀆。這個,你可以稱之為神學的一面。第二,這事還有邏輯的一面,就跟命運一樣無可避免;你也可以隨意把這個看作是命運的一面,就跟邏輯一樣無可避免。反駁大蚱蜢生活的論點,是一個偶然事實——不工作,就死亡。我對這個論點的解答是:我的死亡無論如何都是不可避免的。如果我在夏季時沒有先見之明,那麼我將在鼕季死亡。而如果我在夏季時未雨綢繆,那麼顯然我就不再是大蚱蜢了。我在夏季要不就未雨綢繆,要不就無所作為,我並沒有第三種選擇。所以,我隻能選擇死亡,或不再當大蚱蜢。


    但我就是大蚱蜢,不多也不少,所以死亡和停止當大蚱蜢,對我來說是一樣的,是同一件事。我無法逃脫這個邏輯或命運。我是大蚱蜢,而你們不是,所以你們不受這邏輯約束。像我剛纔說的,我經常覺得,我來到世間的目的,就是要為你們而死,就是為了擔負沉重而無法逃脫的十字架。但我得承認,隻有當我處在某種早期基督徒或現今的異教徒之類的心理框架時,纔會這麼想。在其他時候(史蓋普克斯,這就帶到我要給你的第三個也是後一個答案),我有個古怪的想法,覺得你們兩個都是偽裝起來隱藏著的大蚱蜢;實際上,每一個活著的生命都是大蚱蜢。”

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖










     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部