[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 周策縱作品集3:《紅樓夢》大觀(熔鑄古今,彙文史、哲學、紅學
    該商品所屬分類:社會科學 -> 社會科學總論
    【市場價】
    353-512
    【優惠價】
    221-320
    【作者】 周策縱 
    【所屬類別】 圖書  社會科學  社會科學總論 
    【出版社】世界圖書出版公司 
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標際楹臝SBN:9787510069451
    作者:周策縱

    出版社:世界圖書出版公司
    出版時間:2014年02月 

        
        
    "

    編輯推薦



























    推薦一:前國際《紅樓夢》研究會主席,
    首屆國際《紅樓夢》學術研討會發起人


    推薦二:曹雪芹是“胖”是“瘦”?
    《石頭記》還是《紅樓夢》?
    “雪芹”“夢阮”別號從何而來?
    王熙鳳“一從二令三人木”的判詞應作何解?
    看紅學泰鬥妙解“紅樓”難題


    推薦語:
    策縱先生久居美國,為中外咸知的名教授,博學而多纔,思深而文密,我曾稱他是一位綜合性學者,因為學者兼中西,又通古今。他作七律詩極有精思新句,不落巢臼,然而也善於寫寫“白話新體詩”,都有雅人深致而無時俗庸陋氣。蓋根底厚,天賦高,又非常用功,精力充沛——我沒見過他在百端忙碌中有過一回露出倦容。所以學有成就,總非偶然之事。
    ——周汝昌

     
    內容簡介

    本書收錄了周策縱教授關於《紅樓夢》的十九篇文章。探討了包括《紅樓夢》的書名、殘鈔本、《紅樓夢》研究在西方的發展、曹雪芹家世政治關繫等方面的問題,並收錄了《論關於鳳姐的“一從二令三人木”——“紅樓夢考”之一》《有關曹雪芹的一件切身事——胖瘦辨》等妙解“紅樓”難題的文章。
    周策縱教授潛心研究《紅樓夢》多年,考證翔實、分析有理有據。通過本書,讀者可以跳出小說的框架,對曹雪芹家世、所處的社會背景有一個更深的認識與體會,從而更深刻地理解小說的蘊涵。

    作者簡介

    周策縱,湖南省祁陽縣人,是名滿中外的漢學大師。周教授1942年畢業於中央政治大學,1948年赴美留學,獲密歇根大學碩士及博士學位。其後任教威斯康星大學東亞語言文學繫及歷史繫,被授予“終身教授”榮譽稱號。其代表作《五四運動史》(The May Fourth Movement: Intellectual Revolution in Modern China)於1960年由哈佛大學出版社出版,影響甚廣。周教授於學無所不窺,甲骨、金文、經學、紅學、歷史、詩歌、小說、翻譯等皆有所涉獵;為文熔鑄古今,彙通中外。既為當今士林仰望,亦足為後世所宗。

    目錄
    一 《石頭記》還是《紅樓夢》?
    二 《犬窩譚紅》所記《紅樓夢》殘鈔本辨疑
    三 曹雪芹筆山實證
    四 胡適的新紅學及其得失
    五 《紅樓夢》與紫鵑名稱出處考
    六 論關於鳳姐的“一從二令三人木”
    (一)問題
    (二)過去的解釋
    (三)過去諸解釋的缺點
    (四)一個新解答
    (五)新解釋的重要性與意義
    七 《紅樓夢》研究在西方的發展
    八 論《紅樓夢》研究的基本態度
    九 《紅樓夢》“汪恰洋煙”考

    一 《石頭記》還是《紅樓夢》?
    二 《犬窩譚紅》所記《紅樓夢》殘鈔本辨疑
    三 曹雪芹筆山實證
    四 胡適的新紅學及其得失
    五 《紅樓夢》與紫鵑名稱出處考
    六 論關於鳳姐的“一從二令三人木”
    (一)問題
    (二)過去的解釋
    (三)過去諸解釋的缺點
    (四)一個新解答
    (五)新解釋的重要性與意義
    七 《紅樓夢》研究在西方的發展
    八 論《紅樓夢》研究的基本態度
    九 《紅樓夢》“汪恰洋煙”考
    十 周汝昌著《曹雪芹小傳》序
    劃時代的紅學著作《紅樓夢新證》
    “雪芹”取名之所本
    “夢阮”別號之深意與“痴”
    曹寅詩觸發“石頭記”靈感
    “故國《紅樓》竟日談”
    十一 《紅樓夢?凡例》補佚與釋疑
    十二 《紅樓夢》“本旨”試說
    (一)緒論:主旨架構先設計
    (二)多種“觀察點”——貫通個性與共性
    (三)親歷:“夢”與“紅樓”之無可奈何在
    (四)結論與餘論:體寫人生悲劇經歷,並無理想世界
    十三 《紅樓夢》與《西遊補》
    十四 既識其小,免失其大
    十五 玉璽?婚姻?紅樓夢
    (一)從兩件碑拓說起:曹振彥與佟家
    (二)曹振彥與阿濟格、多爾袞兄弟
    (三)傳國璽與曹璽命名的推測
    (四)曹天佑即曹雪芹,與兼祧的假設
    (五)多爾袞與孝莊太後關繫問題
    (六)多爾袞、孝莊操縱順治婚姻:佟皇後及其子康熙
    (七)康熙的漢族血緣,保姆和後妃
    (八)胤禩、雍正奪位與佟家、曹家的敗落
    (九)“閨閣中本自歷歷有人”
    十六 多方研討《紅樓夢》
    十七 有關曹雪芹的一件切身事
    十八 《紅樓夢》裡的一個思想問題及其背景:天命與大義?分與情
    十九 《紅樓》三問
    (一)《紅樓夢》為什麼這樣有吸引力?
    (二)著者問題能這樣決定嗎?
    (三)新校本是否較好?
    出版後記

    在線試讀
    一《石頭記》還是《紅樓夢》?
    主題試探
    (一)
    關於《紅樓夢》的書名問題實在是一個很基本的問題,因為近幾十年來,研究《紅樓夢》的專家和學者都考慮過這個問題,亦寫了不少文章討論《紅樓夢》究竟該叫《紅樓夢》,還是該叫《石頭記》。過去有人把《紅樓夢》翻譯成英文時都是譯成《紅樓夢》的,現在霍克斯(David Hawkes)則把它譯成《石頭記》(The Story of the Stone)。如果這個書名不加以統一,是會引起很多混亂或不方便的。首先,讓我們對這本名著的書名之起源作一個回顧。
    《紅樓夢》的早底本——甲戌本(1754年底本)回中就講:“……空空道人聽如此說,思忖半晌,將這《石頭記》再檢閱一遍……”脂硯齋在此書名旁批道:“本名。”因此有人認為《石頭記》就是這書的本名。接下來的文字則作:

    ……因見上面雖有些指奸責佞,貶惡誅邪之語,亦非傷時罵世之旨;乃至君仁、臣良、父慈、子孝,凡倫常所關之處,皆是稱功頌德,眷眷無窮,實非別書之可比。雖其中大旨談情,亦不過實錄其事,又非假擬妄稱,一味淫邀艷約,私訂偷盟之可比。因毫不干涉時世,方從頭至尾抄錄回來,問世傳奇;因空見色,由色生情,傳情入色,自色悟空,遂易名為情僧,改《石頭記》為《情僧錄》。東魯孔梅溪則題曰《風月寶鋻》。後因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》,並題一絕雲:“滿紙荒唐言,一把辛酸淚。都雲作者痴,誰解其中味。”

    甲戌本全名作《脂硯齋重評石頭記》,由此可見,脂硯這個批書人是主張用《石頭記》的。此外,如上面所引這段文字說的,這書還有其他幾個不同的名字,如《情僧錄》《紅樓夢》《風月寶鋻》《金陵十二釵》。這裡一個很有趣的問題就是曹雪芹本人是主張用《金陵十二釵》為書名的。甲戌本的前面有篇《凡例》,條就說:

    一《石頭記》還是《紅樓夢》?
    主題試探
    (一)
    關於《紅樓夢》的書名問題實在是一個很基本的問題,因為近幾十年來,研究《紅樓夢》的專家和學者都考慮過這個問題,亦寫了不少文章討論《紅樓夢》究竟該叫《紅樓夢》,還是該叫《石頭記》。過去有人把《紅樓夢》翻譯成英文時都是譯成《紅樓夢》的,現在霍克斯(David Hawkes)則把它譯成《石頭記》(The Story of the Stone)。如果這個書名不加以統一,是會引起很多混亂或不方便的。首先,讓我們對這本名著的書名之起源作一個回顧。
    《紅樓夢》的早底本——甲戌本(1754年底本)回中就講:“……空空道人聽如此說,思忖半晌,將這《石頭記》再檢閱一遍……”脂硯齋在此書名旁批道:“本名。”因此有人認為《石頭記》就是這書的本名。接下來的文字則作:

    ……因見上面雖有些指奸責佞,貶惡誅邪之語,亦非傷時罵世之旨;乃至君仁、臣良、父慈、子孝,凡倫常所關之處,皆是稱功頌德,眷眷無窮,實非別書之可比。雖其中大旨談情,亦不過實錄其事,又非假擬妄稱,一味淫邀艷約,私訂偷盟之可比。因毫不干涉時世,方從頭至尾抄錄回來,問世傳奇;因空見色,由色生情,傳情入色,自色悟空,遂易名為情僧,改《石頭記》為《情僧錄》。東魯孔梅溪則題曰《風月寶鋻》。後因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》,並題一絕雲:“滿紙荒唐言,一把辛酸淚。都雲作者痴,誰解其中味。”

    甲戌本全名作《脂硯齋重評石頭記》,由此可見,脂硯這個批書人是主張用《石頭記》的。此外,如上面所引這段文字說的,這書還有其他幾個不同的名字,如《情僧錄》《紅樓夢》《風月寶鋻》《金陵十二釵》。這裡一個很有趣的問題就是曹雪芹本人是主張用《金陵十二釵》為書名的。甲戌本的前面有篇《凡例》,條就說:

    《〈紅樓夢〉旨義》:是書題名極(多)□□《紅樓夢》是總其全部之名也;又曰《風月寶鋻》,是戒妄動風月之情;又曰《石頭記》,是自譬石頭所記之事也。此三名,皆書中曾已點睛矣。如寶玉做夢,夢中有曲,名曰《紅樓夢》十二支,此則《紅樓夢》之點睛。又如賈瑞病,跛道人持一鏡來,上面即鏨“風月寶鋻”四字,此則《風月寶鋻》之點睛。又如道人親眼見石上大書一篇故事,則繫石頭所記之往來,此則《石頭記》之點睛處。然此書又名曰《金陵十二釵》,審其名則必繫金陵十二女子也。然通部細搜檢去,上中下女子豈止十二人哉?若雲其中自有十二個,則又未嘗指明白繫某某。極(及)至《紅樓夢》一回中,亦曾翻出金陵十二釵之簿籍,又有十二支曲可考。

    關於《凡例》的作者是誰,有人認為是曹雪芹,但也有不少紅學家是反對這種看法的,現在這場筆墨官司仍持續不休。此外,《凡例》有幾處佚漏,學者們對這問題也是意見分歧的。但無論如何,《凡例》清楚地告訴我們《紅樓夢》是“總其全部之名也”,可見寫《凡例》的人是覺得此名足以涵蓋書中所有的旨意。在《凡例》的後面有首詩曰:“浮生著甚苦奔忙,盛席華筵終散場。悲喜千般同幻渺,古今一夢盡荒唐。謾言紅袖啼痕重,更有情痴抱恨長。字字看來皆是血,十年辛苦不尋常。”雖然《凡例》到底是誰寫的,紅學家的看法很不一致,但我同意胡適之先生的看法,認為這應該是曹雪芹自己寫的。1980年6月在美國威斯康星大學召開的“首屆國際紅樓夢研討會”上,我宣讀了《〈紅樓夢?凡例〉補佚與釋疑》一文,現已編入香港中文大學出版社1983年出版的該會《論文集》,這裡就不多說了。
    現在讓我列舉一些贊同這書叫《石頭記》的人所提出的理由。個理由就是脂硯齋的批語注明它是“本名”;其次就是書一開始時就講了個頑石補天的神話,且把這傳奇記錄在石頭上,這石頭也就是主人公賈寶玉的前身,這塊通靈頑石墮落情根,然後回憶其一生的經歷,將之編寫在這石頭上,所以順理成章地可說此書應叫《石頭記》;第三個理由就是曹雪芹本人是很喜歡石頭的,他畫過石頭,敦敏有《題芹圃畫石》,我在替周汝昌先生的書《曹雪芹小傳》寫序時就特別指出這點,並說明雪芹是受了其祖父曹寅的影響。曹寅的《楝亭詩鈔》這部詩集,首詩就是詠面對石壁的,可見雪芹與石頭的淵源。此外,就是中國人一向認為“石能言”,早在《春秋》《左傳》裡就有這說法,這是表示對腐敗政治的一種抗議。因此中國的某些紅學家為了強調政治的關繫,遂主張用《石頭記》一名,他們認為如果用《紅樓夢》的話,就會減弱書中反抗封建主義的思想。後一個理由就是:脂硯齋和畸笏叟這兩大批書人主張用《石頭記》為名,可能是得到曹雪芹本人同意的。
    在另一方面,主張用《紅樓夢》為名的理由也很多。《凡例》首句就是用《紅樓夢》這個名字,並說“《紅樓夢》是總其全部之名也”。換言之,它能夠總括此書的一切。而事實上在書裡也一再提到《紅樓夢》是書的名字。例如甲戌本第五回寫到《紅樓夢》仙曲十二支時,脂批說:“點題,蓋作者自雲所歷不過紅樓一夢耳。”點題意即點破主題,可見批書人也在強調《紅樓夢》反映了書的主題。庚辰本(1760年的底本)第四十八回在講到香菱夢中作詩說夢話時,有條雙行夾批:“一部大書起是夢,寶玉情是夢,賈瑞淫又是夢,秦之家計長策又是夢,今作詩也是夢,一並風月膉(鋻)亦從夢中所有,故紅縷(樓)夢也。餘今批評亦在夢中,特為夢中之人特作此一大夢也。脂硯齋。”這是脂硯親手批注的,顯然他也特別注重書中“夢”這一個觀念。曹雪芹的兩個好友敦敏、敦誠在贈詩給他時,也時常提到“夢”。敦誠有《寄懷曹雪芹(沾)》的詩道:“揚州舊夢久已覺”,這句還可能隻是脫胎於晚唐杜牧的名句:“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名。”也許不足為據。可是敦誠的哥哥敦敏卻也有記載雪芹的一首詩說:“秦淮舊夢人猶在,燕市悲歌酒易醺。”這就不見得是空套話了。而重要的還是敦誠《贈曹雪芹》詩中說的“衡門僻巷愁今雨,廢館頹樓夢舊家”。竟把“樓夢”兩個字連在一起用絕非偶然。我的看法是二敦與雪芹時有往還,當然知道他正在撰寫《紅樓夢》,因此詩句中提到的“樓夢”字樣一定是影射《紅樓夢》這一書名。
    我們現所知的各種版本中,自從近一兩百年來廣受歡迎的程、高活字本出版後,很多都把書題名為《紅樓夢》。光緒年間也有些版本是叫《石頭記》的,民初有正書局出版的亦名《石頭記》,但大體而言,在曹雪芹去世前幾年,乃至於他死後,《紅樓夢》這一名字就逐漸比《石頭記》更廣為流行了。那究竟《紅樓夢》正式定為書名是不是始於程高本呢?我們知道早在脂批的本子裡,書名雖為《石頭記》,但其中還是遺留下不少的痕跡顯示《紅樓夢》是原來的書名。如己卯本(1759)第三十四回回末有雲:“《紅樓夢》第三十四回終。”這句話清楚地告訴我們脂硯齋雖然比較傾向於以《石頭記》為名,但在雪芹的原稿中還是保留《紅樓夢》這一名稱。此外,在列藏本第十回的前面,第六十三回、第六十四回與第七十二回回末皆記載書名作《紅樓夢》,可見原來的底稿是叫《紅樓夢》的,但後來要改時沒改得了。我們現在所知的好幾個鈔本也有些是叫《紅樓夢》,例如程高刻本之前的甲辰夢覺主人本(1784),還有就是1789年的己酉本和乾隆時期百二十回《紅樓夢稿本》都早已叫《紅樓夢》了。清人周春在《閱紅樓夢隨筆》中提到有人曾在1790年程高本出現之前買到一種百二十回的《紅樓夢》鈔本,袁枚在《隨園詩話》中也說在乾隆五十五、五十六年間,即1790年至1791年之間,就看到有人買到一種叫作《紅樓夢》的鈔本,可見此名由來已久。
    (二)
    我個人的看法是曹雪芹在寫《紅樓夢》之前,本來就有個底稿小冊子叫《風月寶鋻》,它受《金瓶梅》的影響很深,講的是王熙鳳與賈瑞的事情。後來他要擴充來寫,開始時用《石頭記》這名字,因為所寫的正是石頭墮落情根,於國於家無望之事,但這並不表示他初的設想就是要用《石頭記》為書名。我認為他原來要寫的並不是《石頭記》,也不是《紅樓夢》,而是《風月寶鋻》,講的是男女間的風月故事,等到他擴充寫作時就成了《石頭記》或《紅樓夢》。真正說來,他那時初到底是用《石頭記》還是《紅樓夢》作書名,還很難斷定。“風月”的觀念和“紅樓”更接近,煉石補天的神話也可能是後來套上去的。更何況《紅樓夢》中的有些詩詞是老早就構想好了的,甲戌本回中脂批曾說:“……餘謂雪芹撰此書,亦為傳詩之意。”雪芹詩詞之佳是不爭的事實,庚辰本第二十二回有條脂批作:“看此一曲,試思作者當日發願不作此書,卻立意要作傳奇,則又不知有如何詞曲矣!”這些證據都說明了雪芹當年雖沒有采用戲劇方式來傳詞曲,但《紅樓夢》的觀念是很早就有的了。曹家敗落以後,他本人不去終身從事於仕宦而專心創作小說,就是這部巨著產生的背景。如果說《石頭記》是其本名之一,我們並不反對,但是《紅樓夢》更能概括全書的主題思想和故事情節。
    從《凡例》中我們知道這書又叫《金陵十二釵》。《凡例》末了一條,後來庚辰各脂批本及百二十回本都改入回中,有一段作者自雲:

    今風塵碌碌,一事無成,忽念及當日所有之女子,一一細推了去,覺其行止見識,皆出於我之上,何堂堂之須眉,誠不若彼一干裙釵。實愧則有餘,悔則無益之大無可奈何之日也。……我之罪固不能免,然閨閣中本自歷歷有人,萬不可因我不肖,則一並使其泯滅也。……開卷即雲“風塵懷閨秀”,則知作者本意原為記述當日閨友閨情,並非怨世罵時之書矣。

    可見他想到一生中認識的女孩,個個都比他好,他深覺慚愧,所以說是強調閨友閨情,遂題名曰《金陵十二釵》。這個書名和主題,與《紅樓夢》這題名比較接近,與《石頭記》這書名則頗無關繫。
    再看看曹雪芹的軒名叫悼紅軒,書中女主角林黛玉是絳珠仙草,寶玉是“赤瑕宮神瑛侍者”,住的是怡紅院,這些都含有“紅色”的意思在內,脂批也清楚點明了。尤其是悼紅軒顯然是悲悼那批女孩的,這是毋庸置疑的事實,也可證明《紅樓夢》這個觀念是很早就有了的。至於要判斷這部小說該采納哪個名字,我認為應就書中的主題意向來看何者更合乎本意,若能斷定名字的先後次序,則應尊重作者後來修改的看法,采納較後的一個。
    曹雪芹在撰述此書時,情節越演越復雜,結構越來越精細。因此我認為唯有《紅樓夢》一名能包涵全書所有的旨意。故事是講石頭墮落紅塵,由一僧一道把它帶到溫柔鄉裡,富貴場中,《紅樓夢》恰好涵蓋這方面的意思。
    現在讓我們來分析一下歷代的文獻對於“紅樓”和“紅樓夢”這幾個詞的解釋。“紅樓”二字大概包括有三個層面的意義:

    1?貴
    (唐)段成式《酉陽雜俎》:長安“長樂坊安國寺紅樓,睿宗在藩時舞榭”。
    (唐)瀋佺期《紅樓院待制》詩:“紅樓疑見白毫光,寺逼宸居福盛唐。”
    李白《侍從宜春苑》詩:“紫殿紅樓覺春好。”
    2?富
    白居易《秦中吟》詩:“紅樓富家女。”
    《故事成語考》婚姻項:“紅樓是富女之居。”
    3?溫柔(風流)
    (唐)韋莊《長安春》詩:“長安春色本無主,古來盡屬紅樓女。”
    李白《陌上贈美人》詩:“駿馬驕行踏落花,垂鞭直拂五雲車,美人一笑褰珠箔,遙指紅樓是妾家。”

    “紅樓”二字過去有人翻成Red Chamber,現在楊憲益夫婦則譯為Red Mansions,書名作A Dream of Red Mansions;把寧國府譯作Ning Mansion,把榮國府譯作Jung Mansion。這樣一來,就把“樓”和“府”等同混淆了起來,也把原本僅具有像征意義的“紅樓”一詞給坐實了。我認為“紅樓”是抽像地寓有富貴和風流之意在內,所以Chamber會比Mansion來得恰當。
    至於“夢”這一觀念,《紅樓夢》十二支曲中雖有佛教思想,但雪芹本人並不完全相信佛教真能解脫人生的苦惱。《好了歌》的解釋就是人世的一切滿足了,到頭來終難免一死,這是無法解脫的。他在《虛花悟》中就曾說:“聞說道,西方寶樹喚婆娑,上結著長生果。”可見他也是聽說皈依可以解脫而非真正的解脫。《紅樓夢》的悲劇意義正在這裡。
    現在讓我們看看過去詩詞中提到“紅樓夢”的有:

    李商隱《春雨》詩:“紅樓隔雨相望冷,……殘宵猶得夢依稀。”
    (前蜀)尹鶚《何滿子》詞:“每憶良宵公子伴,夢魂長掛紅樓。”
    (唐)於鵠(8世紀下半期)《送唐大夫讓節歸山》詩:“到時浸發春泉裡,猶夢紅樓簫管聲。”(《纔調集》略異)
    (唐)蔡京(8、9世紀之間)《詠子規》:“千年冤魄化為禽,永逐悲風叫遠林。愁血滴花春艷死,月明飄浪冷光沉。凝成紫塞風前淚,驚破紅樓夢裡心。腸斷楚詞歸不得,劍門迢遞蜀江深。”(《全唐詩》卷四百七十二)

    這後一首詩尤其重要。因為《全唐詩》是由曹寅編的,所以雪芹很有可能看過這首詩,而《紅樓夢》的風格也和這詩很相似。
    甲戌本回中說道:“吳玉峰題曰《紅樓夢》”,這大約是雪芹的狡猾之筆,吳玉峰應該是一個假名。“玉峰”指的是寶玉這塊頑石的出身地“青埂(情根)峰”。至於“吳”姓應該是諧音“無”字,脂批在批“吳新登”時作“無星戥”,所以“吳玉峰”可能就是“無玉峰”,這“青埂峰”和頑石其實是沒有的。以“吳(無)玉峰”來改題《紅樓夢》,正暗示作者是比較重視後面這個名字。
    我個人的看法是采用《紅樓夢》為書名,不但不會縮小這部小說的意思,反而是“總其全部之名”。用《石頭記》固然好,但它隻能說明石頭墮落情根而無法概括富貴風流全部的意思在內。我們雖不能百分之百的肯定這兩個書名的先後次序,但應該尊重作者較後修改的書名,並且要看此書名是否能包括全書的主題。就這幾點來看,《紅樓夢》是能把主題解釋得更廣泛、更深刻,因此它比《石頭記》一名來得更恰當、更貼切。再者,自從《紅樓夢》出版以後和流傳開來的這一兩百年裡,《紅樓夢》這一個書名實比《石頭記》更廣為人知,因此隨意地更改它,不僅違背了廣大讀者的意願,也與歷史事實不符。若以《紅樓夢》一名流行的深度和廣度來看,我認為這個書名肯定是比《石頭記》更為適合的。

    (陳美玲整理,
    原載於臺北《學叢—新加坡國立大學中文繫學報》創刊號,1989)
    ……







     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部