內容簡介
一、大連地區有560萬人口,漢族人口約占94%,少數民族人口約占6%。記述民俗志以地域主流特征為主線,不再記述不同民族間的差異。民族習俗特征差異較大的,則在章節中略加記述;回族禁忌習俗在第十章中設專節詳記。
二、本志資料,主要源於編者多年來在修志過程中搜集、采訪到的民間楹聯、禮儀文書、民俗書刊、民研人員手跡等材料,並經反復提煉加工和刪剝,使之更符合民風民情。大連南部北部、東部西部地區之間、城市與城市之間、農村與農村之間、城鄉之間,有些風俗習慣大體一致,但仍存在些微差異,因篇幅所限,難以概全。
三、有些風俗習慣,隨著社會的演進和居民物質生活水平的提高,正在發生潛移默化的改變,有些則已經廢棄或消失。由於本志記述大連地區160年的風俗,故在這個歷史區間曾經存在的重要習俗均做了記述並盡可能標明其存續的時間。
四、民俗民風千姿百態,豐富多彩,實際是一個地區社會演進的軌跡和縮影。為了增強志書的可讀性、知識性,本志對一些風俗習慣的像征性意義及其形成原因做了記述,便於讀者了解民俗的淵源。一、大連地區有560萬人口,漢族人口約占94%,少數民族人口約占6%。記述民俗志以地域主流特征為主線,不再記述不同民族間的差異。民族習俗特征差異較大的,則在章節中略加記述;回族禁忌習俗在第十章中設專節詳記。
二、本志資料,主要源於編者多年來在修志過程中搜集、采訪到的民間楹聯、禮儀文書、民俗書刊、民研人員手跡等材料,並經反復提煉加工和刪剝,使之更符合民風民情。大連南部北部、東部西部地區之間、城市與城市之間、農村與農村之間、城鄉之間,有些風俗習慣大體一致,但仍存在些微差異,因篇幅所限,難以概全。
三、有些風俗習慣,隨著社會的演進和居民物質生活水平的提高,正在發生潛移默化的改變,有些則已經廢棄或消失。由於本志記述大連地區160年的風俗,故在這個歷史區間曾經存在的重要習俗均做了記述並盡可能標明其存續的時間。
四、民俗民風千姿百態,豐富多彩,實際是一個地區社會演進的軌跡和縮影。為了增強志書的可讀性、知識性,本志對一些風俗習慣的像征性意義及其形成原因做了記述,便於讀者了解民俗的淵源。
五、大連南部地區20世紀初曾遭受沙俄和日本近半個世紀的殖民統治,由於域外文化的影響,在生活、禮儀、語言等方面表現出獨特的風俗和習慣,本志做了較詳的記述,並選出少量圖片。
六、為豐富民俗志的內容,本志將剪紙、根雕、盆景、微雕、面塑、銅藝等民間藝術載入其中,收錄部分有代表性作品的照片。
七、民俗民風是在不同的自然條件和社會環境中形成的心理、行為和語言為內容的習尚。心理方面習俗以信仰為核心,含各種禁忌和崇拜;行為風俗以行為習慣為核心,表現在各種禮儀、歲時節日、遊節活動等;語言習俗表現在神話、傳說、諺語、歌謠等。本志對上述內容擇要收錄。
八、本志收錄了部分儀式、慶典的聯、對及文體禮儀的內容的格式。對聯的內容著眼於地方特點,有些具有共性,是大連地區傳統文化的一個寫照。有些內容和格式已經過時,但由於在特定歷史時期流傳較廣,本志也做了收錄,並非做典範推介。
九、自上個世紀80年代以來,大連地區出現一些新、特詞彙並廣泛地流傳,成為方言的一個顯著特點,故本志設專章記述新特詞彙,在內容上與方言俚語章略有交叉,但詳略角度有所不同。
十、解放前,三字經、女兒經、千字文流傳較廣並融入民俗文化之中,故本志在附錄中原文收錄以備讀者查考。
十一、本志圖片采取集中於文前編排和隨文插圖兩種形式,一律不標明作者及出處。
二、本志資料,主要源於編者多年來在修志過程中搜集、采訪到的民間楹聯、禮儀文書、民俗書刊、民研人員手跡等材料,並經反復提煉加工和刪剝,使之更符合民風民情。大連南部北部、東部西部地區之間、城市與城市之間、農村與農村之間、城鄉之間,有些風俗習慣大體一致,但仍存在些微差異,因篇幅所限,難以概全。
三、有些風俗習慣,隨著社會的演進和居民物質生活水平的提高,正在發生潛移默化的改變,有些則已經廢棄或消失。由於本志記述大連地區160年的風俗,故在這個歷史區間曾經存在的重要習俗均做了記述並盡可能標明其存續的時間。
四、民俗民風千姿百態,豐富多彩,實際是一個地區社會演進的軌跡和縮影。為了增強志書的可讀性、知識性,本志對一些風俗習慣的像征性意義及其形成原因做了記述,便於讀者了解民俗的淵源。一、大連地區有560萬人口,漢族人口約占94%,少數民族人口約占6%。記述民俗志以地域主流特征為主線,不再記述不同民族間的差異。民族習俗特征差異較大的,則在章節中略加記述;回族禁忌習俗在第十章中設專節詳記。
二、本志資料,主要源於編者多年來在修志過程中搜集、采訪到的民間楹聯、禮儀文書、民俗書刊、民研人員手跡等材料,並經反復提煉加工和刪剝,使之更符合民風民情。大連南部北部、東部西部地區之間、城市與城市之間、農村與農村之間、城鄉之間,有些風俗習慣大體一致,但仍存在些微差異,因篇幅所限,難以概全。
三、有些風俗習慣,隨著社會的演進和居民物質生活水平的提高,正在發生潛移默化的改變,有些則已經廢棄或消失。由於本志記述大連地區160年的風俗,故在這個歷史區間曾經存在的重要習俗均做了記述並盡可能標明其存續的時間。
四、民俗民風千姿百態,豐富多彩,實際是一個地區社會演進的軌跡和縮影。為了增強志書的可讀性、知識性,本志對一些風俗習慣的像征性意義及其形成原因做了記述,便於讀者了解民俗的淵源。
五、大連南部地區20世紀初曾遭受沙俄和日本近半個世紀的殖民統治,由於域外文化的影響,在生活、禮儀、語言等方面表現出獨特的風俗和習慣,本志做了較詳的記述,並選出少量圖片。
六、為豐富民俗志的內容,本志將剪紙、根雕、盆景、微雕、面塑、銅藝等民間藝術載入其中,收錄部分有代表性作品的照片。
七、民俗民風是在不同的自然條件和社會環境中形成的心理、行為和語言為內容的習尚。心理方面習俗以信仰為核心,含各種禁忌和崇拜;行為風俗以行為習慣為核心,表現在各種禮儀、歲時節日、遊節活動等;語言習俗表現在神話、傳說、諺語、歌謠等。本志對上述內容擇要收錄。
八、本志收錄了部分儀式、慶典的聯、對及文體禮儀的內容的格式。對聯的內容著眼於地方特點,有些具有共性,是大連地區傳統文化的一個寫照。有些內容和格式已經過時,但由於在特定歷史時期流傳較廣,本志也做了收錄,並非做典範推介。
九、自上個世紀80年代以來,大連地區出現一些新、特詞彙並廣泛地流傳,成為方言的一個顯著特點,故本志設專章記述新特詞彙,在內容上與方言俚語章略有交叉,但詳略角度有所不同。
十、解放前,三字經、女兒經、千字文流傳較廣並融入民俗文化之中,故本志在附錄中原文收錄以備讀者查考。
十一、本志圖片采取集中於文前編排和隨文插圖兩種形式,一律不標明作者及出處。