[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 大師之聲 第一卷
    該商品所屬分類:社會科學 -> 社會科學總論
    【市場價】
    158-230
    【優惠價】
    99-144
    【作者】 米歇爾·福柯 
    【所屬類別】 圖書  社會科學  社會科學總論 
    【出版社】譯林出版社 
    【ISBN】9787544752275
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787544752275
    作者:米歇爾·福柯

    出版社:譯林出版社
    出版時間:2015年07月 

        
        
    "

    編輯推薦
    大師之聲”繫列是法國社會科學高等研究院(EHESS)推出的一套創新型叢書,旨在通過“聽記”的方式,將當代西方人文社科界巨擘的公開演講、采訪發言、公開課、電臺或電視對談等珍貴的**手資料轉錄成文字,忠實地展現他們未經雕飾的思考過程,讓話語所承載思想之光在大眾中傳播並傳承下去。 
    內容簡介
    1.《美麗的危險》
    米歇爾·福柯
    1968年秋,米歇爾·福柯與批評家克勞德·博納伏瓦進行了一繫列既非采訪,亦非對話的特殊對談。在這場福柯所謂的“新型話語實驗”中,他首次,也是一次從童年作文的經歷出發,剖析自身與寫作的關繫,闡述言說與寫作之間的差異,坦陳從話語跨越到書寫的困難,並直言對自己作品的看法。
    埃米爾·塗爾干
    1895年,霍布斯被納入法國教師資格會考大綱。“在個人與社會組織、國家和家庭角色割裂的當下,我們要怎麼做纔能與他人共生?”這個由霍布斯在《論公民》中提出的核心問題,在埃米爾·塗爾干的哲學課堂上得到了新發展:他在霍布斯的哲學解釋中引入了社會學與倫理學的論證方法,實現了社會學對哲學這一“至高學科”的逆滲透。
    3.《理性與文化》
    賽爾日·莫斯科維奇


    1.《美麗的危險》

    米歇爾·福柯

        1968年秋,米歇爾·福柯與批評家克勞德·博納伏瓦進行了一繫列既非采訪,亦非對話的特殊對談。在這場福柯所謂的“新型話語實驗”中,他首次,也是一次從童年作文的經歷出發,剖析自身與寫作的關繫,闡述言說與寫作之間的差異,坦陳從話語跨越到書寫的困難,並直言對自己作品的看法。



    2.《教師資格會考中的霍布斯》

    埃米爾·塗爾干

        1895年,霍布斯被納入法國教師資格會考大綱。“在個人與社會組織、國家和家庭角色割裂的當下,我們要怎麼做纔能與他人共生?”這個由霍布斯在《論公民》中提出的核心問題,在埃米爾·塗爾干的哲學課堂上得到了新發展:他在霍布斯的哲學解釋中引入了社會學與倫理學的論證方法,實現了社會學對哲學這一“至高學科”的逆滲透。

     3.《理性與文化》

    賽爾日·莫斯科維奇



    1993年,社會心理學創始人之一賽爾日·莫斯科維奇被授予西班牙塞維利亞大學榮譽教授頭銜。在授銜典禮上,莫斯科維奇反思了社會心理學的研究歷程及其新視野。他從文化差異導致集體非理性這一基本觀點出發,指出社會心理學與歷史學、社會學等學科之間存在密切的親緣關繫,這使得社會心理學有可能通過整合上述學科的理論,成為具有高度開放性的、取之不竭的當代人類學。

    作者簡介


    米歇爾·福柯(1926—1984),法國哲學家,因其對社會習俗的批判、對權力與知識之間關繫的理論構建、對話語與思想表達的研究等而對現代知識界具有重要影響。著有《古典時代瘋癲史》、《詞與物》、《知識考古學》等。



    埃米爾·塗爾干(1858—1917),現代社會學的創始人之一,因其對自殺、宗教等問題的標杆性研究,以及對社會學研究方法與原則的貢獻而成為現代社會學的奠基人。其著作涉及人文學科的諸多領域,如人類學、哲學、經濟學等,著有《社會分工論》、《社會學方法的規則》、《自殺論》、《宗教生活的基本形式》等。



    賽爾日·莫斯科維奇(1925—2014),法國社會心理學家、科學史家、政治經濟學理論的代表人物之一,社會心理學的創始人之一,曾任巴黎社會科學高等研究院院長。著有《精神分析:圖像與公眾》、《人類自然史論》、《群氓時代》、《造神機器》等。

    目錄


    美麗的危險

    米歇爾·福柯



    教師資格會考中的霍布斯

    埃米爾·塗爾干



    理性與文化

    賽爾日·莫斯科維奇

    媒體評論
    我們現在站在了大師思想的後臺。

    ——法國社會科學高等研究院
    在線試讀
    波納伏瓦:當我們讀《瘋癲史》或《詞與物》時,覺得很震撼,因為我們看見了一種精確、極富洞察力的解析性的思想,而它的基礎就是寫作,其回腸蕩氣之處並不僅僅專屬於哲學家,而是與作家有關。在那些有關您作品的評論文章中,人們找到了各種獨屬於您的觀念、概念、分析,但獨獨沒有提到那種讓您的著作擁有更大維度的震顫感,您開啟的並不僅僅是某個推論性的寫作場域,而是文學寫作的場域。閱讀您的作品,我們就會有種印像,即您的思想與既嚴苛又抑揚頓挫的表達形式是難以分割的,如果語句沒有這種節奏,如果它沒有被這種節奏所支撐,並未隨著這種節奏發展,那思想也就會顯得不精準。所以,我想知道寫作這件事對您來說究竟代表了什麼。
    事實上,我正是利用您向我提問題的機會,對自己做這個截然相反的實驗。我會推翻先前的觀點。我會反對自己,翻轉自己在說到其他人時,就言說的意義所持的觀點。我會試圖向您說明,在我的人生歷程當中,寫作對我來說究竟意味著什麼。一直以來讓我為縈懷的(當然不是指早出現的,而是指頑固的程度)是在寫出好文章時所踫到的困難。從我們上小學時所理解的角度來看,寫出好文章就是指要讓一頁頁文字寫得可讀性強。我認為,甚至可以肯定,我在班上,在學校裡,都可以說是寫得不忍卒讀。這種狀況持續了好長一段時間,直到上中學的頭幾年為止。上六年級時,老師告訴我要寫得特別,這就讓我不知如何動筆了,不知如何把文章一筆一畫地好好寫出來。
    因此,我和寫作之間的關繫就有點復雜,有點負載過多了。還有一件難忘的事,發生的時間更近。事實情況是,我從來沒把寫作、寫文章這種行為太當回事,特別想寫作的情況到我近三十歲的時候纔出現。當然,我也學習過人們所謂的文學。但研讀文學作品(習慣於解釋文本,寫論文,通過考試),再怎麼樣,都沒讓我產生對寫作的愛好。而是恰恰相反。
    為了能夠盡可能地發掘寫作的樂趣,我就必須成為異鄉人。當時,我在瑞典,必須要用我掌握得很差的瑞典語來說話,要不就是用說得很費勁的英語來交流。我對這些語言所知甚少,這樣一來,在好幾個星期、好幾個月,甚至好幾年裡,我連自己想要什麼都說不清楚。當我說這些語言的時候,就發現我想要說的這些語言在我面前竟喬裝改扮,簡化成了嘲弄人的小木偶。


    波納伏瓦:當我們讀《瘋癲史》或《詞與物》時,覺得很震撼,因為我們看見了一種精確、極富洞察力的解析性的思想,而它的基礎就是寫作,其回腸蕩氣之處並不僅僅專屬於哲學家,而是與作家有關。在那些有關您作品的評論文章中,人們找到了各種獨屬於您的觀念、概念、分析,但獨獨沒有提到那種讓您的著作擁有更大維度的震顫感,您開啟的並不僅僅是某個推論性的寫作場域,而是文學寫作的場域。閱讀您的作品,我們就會有種印像,即您的思想與既嚴苛又抑揚頓挫的表達形式是難以分割的,如果語句沒有這種節奏,如果它沒有被這種節奏所支撐,並未隨著這種節奏發展,那思想也就會顯得不精準。所以,我想知道寫作這件事對您來說究竟代表了什麼。



    福柯:首先,我想就此明確一點。從我個人來說,我對寫作神聖的那一方面並不特別痴迷。我知道如今許多投身於文學或哲學的人都能體會到那種神聖感。毫無疑問,在西方,從馬拉美開始,寫作就擁有了神聖的維度,這是一種關乎自身的,而非外在的活動。寫作是憑著自身而樹立起來的,並不是為了去述說、去證明,或是為了去教授某樣東西,而是為了立於彼處。這種寫作,從某種意義上說,在當今這個時代,堪稱語言存在的紀念碑。我得承認,我的親身體驗完全不是這麼回事,對我來說,寫作就是呈現而已。針對寫作,我一直持一種近乎倫理的不信任感。



    波納伏瓦:您能解釋一下這一點嗎?告訴我們您究竟是如何觸及寫作的?我要提醒您的是,我感興趣的是寫作的米歇爾·福柯。



    福柯:我的回答可能會讓您有些喫驚。我會對自己(我很高興和您一起來對我自己)做一個實驗,它和我對其他人做的實驗截然不同。我在講起一個作者的時候,總是試圖不去考慮他生平中的種種因素,也不會去留意其社會與文化背景,他出生在什麼樣的環境裡,在何種知識領域內成長。我總是試圖將人們通常所說的心理狀況撇開不談,隻是使他像一個開口說話的純粹的主體那樣來運作。

    事實上,我正是利用您向我提問題的機會,對自己做這個截然相反的實驗。我會推翻先前的觀點。我會反對自己,翻轉自己在說到其他人時,就言說的意義所持的觀點。我會試圖向您說明,在我的人生歷程當中,寫作對我來說究竟意味著什麼。一直以來讓我為縈懷的(當然不是指早出現的,而是指頑固的程度)是在寫出好文章時所踫到的困難。從我們上小學時所理解的角度來看,寫出好文章就是指要讓一頁頁文字寫得可讀性強。我認為,甚至可以肯定,我在班上,在學校裡,都可以說是寫得不忍卒讀。這種狀況持續了好長一段時間,直到上中學的頭幾年為止。上六年級時,老師告訴我要寫得特別,這就讓我不知如何動筆了,不知如何把文章一筆一畫地好好寫出來。

    因此,我和寫作之間的關繫就有點復雜,有點負載過多了。還有一件難忘的事,發生的時間更近。事實情況是,我從來沒把寫作、寫文章這種行為太當回事,特別想寫作的情況到我近三十歲的時候纔出現。當然,我也學習過人們所謂的文學。但研讀文學作品(習慣於解釋文本,寫論文,通過考試),再怎麼樣,都沒讓我產生對寫作的愛好。而是恰恰相反。

    為了能夠盡可能地發掘寫作的樂趣,我就必須成為異鄉人。當時,我在瑞典,必須要用我掌握得很差的瑞典語來說話,要不就是用說得很費勁的英語來交流。我對這些語言所知甚少,這樣一來,在好幾個星期、好幾個月,甚至好幾年裡,我連自己想要什麼都說不清楚。當我說這些語言的時候,就發現我想要說的這些語言在我面前竟喬裝改扮,簡化成了嘲弄人的小木偶。

    在我發現自己沒法用好母語時,便發現首先,它厚實、堅固,雖不僅僅像我們呼吸的空氣那樣,卻又有著察覺不到的透明度,其次,它還有自己的法則,有自己的通道,自己的捷徑,自己的譜繫,自己的嗜好,自己的稜紋,自己的粗糙,簡而言之,它有自己的面貌,形成了自己的風景,你大可以在裡面散散步,在詞語的蹊徑當中,在語句的周圍,會猛然發現先前從未出現過的那些觀點。在我隻能用陌生的語言說話的瑞典,我纔理解自己所用的語言有著頗為獨特的面貌,我能棲息其間,把它當作我的居所中隱秘,卻又牢靠的所在,這一無所在的所在,就是由我身處的異國他鄉構成的。終,我們能行走其上的真實的國度、獨有的岩石,我們能停留其間、居停其間的住所,恰恰就是語言,是我們孩提時代就已習得的語言。於是,對我來說,就是要去復活這門語言,要去建造一所語言的小屋,而我就是這屋子的主人,對它的角角落落我都能了如指掌。我認為就是這一點讓我很想去寫作。說話的可能性被我放棄了,於是我發現了寫作的樂趣。在寫作的樂趣和說話的可能性之間,存在著一種難以兼容的關繫。在難以說話的地方,就會發現寫作隱秘的、艱辛的、有那麼點危險的魅力。



    波納伏瓦:您說過,很長一段時間以來,寫作對您來說並不見得是一種嚴肅的活動。為什麼?



    福柯:是的。在有了這個體驗之前,寫作對我來說都不是什麼很嚴肅的事情。它甚至是一件相當輕浮的事情。寫作,就是自命不凡。我心想我貶低寫作是否出於自己孩提時代價值體繫的問題。我屬於行醫階層,即那種外省的醫生階層,就那種小城昏昏欲睡的生活而言,這個階層的適應性無疑相對更強,或者按照人們的說法,就是更進步。但不管怎麼樣,通常來說,特別是外省的醫生階層,都是相當保守的。這個階層還停留在19世紀。應該用社會學的方法來好好地研究一下法國外省的醫生階層。我們會發現在19世紀,醫學界,更確切地說,業界的醫生正在資產階級化。在19世紀,資產階級在醫學中,在對身體和健康的憂慮中,找到了一種日常的唯理論。從這個意義上來講,我們可以說醫學唯理論正在替代宗教倫理。19世紀的醫生曾說過這樣一句極其深刻的話:“在19世紀,健康已取代了拯救。”

    我認為醫生就是這樣形成的,變得日益去神聖化,他代替了教士,在自己周圍聚集了18和19世紀外省的、農民的、小資產階級的所有古老的信仰和迷信,並使之理性化,我認為這樣的人物至今仍是固化不變的,和那個時候頗為相像。我就成長在這樣的階層中,在這個階層裡,理性幾乎總是會套上威力無窮的魔力,在這個階層中,這些價值觀都是和寫作的價值觀唱反調的。

    因為,醫生(特別是外科醫生,我就是外科醫生的兒子)是用不著講話的,他隻要傾聽就行了。他會傾聽其他人的話語,不會把那些話太當回事,不會去理解那些話想要表達什麼意思,但會透過它們捕捉到惡疾的癥候,也就是指身體疾病,機體疾病的癥候。醫生傾聽,是為了透過他人的話語,與那人身體沉默的真相相逢。醫生並不講話,他隻會行動,也就是說他會觸摸,他會介入。外科醫生會發現沉睡的身體的病變,他會打開身體,再把它縫好,他會做手術;所有這些都是在沉默不語中,在盡可能不說話中進行的。他說的的幾句話,就是言簡意賅的診斷和治療用語。醫生講話,隻是為了用一個詞來說出真相,開具處方。他說出疾病的名稱,開具處方,僅此而已。就此而言,醫生的話語特別的稀少。毫無疑問,在古時候的臨床醫學實踐中,話語的功能就這樣貶值得很厲害,很長一段時間以來,這對我影響很大,直到十年,十二年前,對我來說,話語永遠都是空談。



    波納伏瓦:您在剛開始寫作的時候,完全顛覆了這種初貶低寫作的觀念。



    福柯:顛覆顯然來得更早。但人們寫自傳總喜歡停留在庸俗的逸聞趣事上,因為這樣纔能讓人有興趣停下來。有人說我花了很長時間,纔終於賦予了如此貶值的話語以某種價值和某種存在的模式。目前,我所關心的問題,事實上也是在這十年中我一直關心著的是:在像我們這樣的文化中,這樣的社會中,話語、寫作、言說的存在究竟有何意義?我覺得我們從來就沒有賦予這樣的事實以如此的重要性,即再怎麼說,言說總是存在著的。言說並不僅僅是一種透明的膠片,透過它,我們就能看見事物,它也並不僅僅是照出人們所思所想的鏡子。言說有其自己的質地,自己的稠度,自己的密度,自己的功用。言說的法則就像經濟法則那樣存在著。言說,就像紀念碑似的存在著,就像一門技術那樣存在著,就像社會關繫體制那樣存在著……

    這種專屬於言說的密度,就是我所要詰問的。當然,與我孩提時期將話語徹底貶值的做法相比,這已經是徹頭徹尾的轉變了。我覺得(我認為這隻不過是所有那些自認發現了某些東西的人的幻覺而已)我的同時代人都是我孩提時期的那種海市蜃樓的受害者。他們就像我以前所相信的那樣,就像我家人所相信的那樣,也很輕易地認為言說、語言,歸根到底不是什麼了不起的大事。我很清楚地知道,語言學家們已經發現語言之所以很重要,是因為它遵從法則,但他們特別堅持的是語言的結構,也就是說是潛在的言說的結構。但這正是我要詰問的,我要問的是現實當中的言說顯現的模式和功用,我要問的是言之有效的那些事物。這涉及到對言之鑿鑿的事物進行分析。而這都與我小時候想的完全相反。

    盡管如此,不管我有什麼樣的轉變,直到我開始寫作之前,肯定都會在我的孩提時期存有一定數量的演變的線索,這樣就能重新回溯過去。比如說,讓我極為震撼的是,我的讀者都會自動認為,在我的寫作中,有某種挑釁性。就我個人而言,我沒有這樣的體驗。我認為自己現實當中從來沒攻擊過某人。對我來說,寫作是一種極其溫柔、靜謐的活動。我寫作的時候,有種如絲絨般光滑的印像。對我而言,絲滑寫作的觀念猶如一個熟稔的主題,自有其情感與感知上的極限,在我寫作的時候,它不停地縈繞著我的寫作計劃,引導著我的寫作,讓我每時每刻都能選擇自己想要使用的那些表達方式。就我的寫作來說,絲滑是一種標準的印像。因此,當我發現人們覺得我的寫作干巴巴、咄咄逼人時,我很是喫驚。細細想來,我覺得他們也有道理。我以為在我的筆端有一種古老的手術刀的傳承性。不管怎樣:我在白紙上描畫出這些挑釁性的符號,就像我父親做手術時,在他人的身體上劃手術刀一樣?我隻是把手術刀轉換成了鋼筆。我將治療的有效性轉化成了自由言說的無效性;我用紙上的塗鴉取代了身上的瘢痕;我用寫作中可擦的、塗抹得干干淨淨的符號取代了瘢痕的不可擦性。也許,我應該走得更遠。對我來說,紙張或許就是他人的身體。

    肯定的是,我近三十歲時所體驗到的,就是開始感受到寫作的樂趣,這種樂趣總是在和他人的死亡,亦即普遍的死亡,打些交道。寫作與死亡之間的這層關繫,我不太敢妄言,因為我知道像布朗肖(Blanchot)這樣的人曾對更本質、更普遍、更深刻、更具決定性的事物的主題說過很多,遠比我現在所能說的好得多。我在這裡隻是說說那些印像,它們就像是壁毯的背面,目前,我試圖循著它們走下去,我覺得壁毯的另一面也很有邏輯,而且勾畫得也很漂亮,不管怎麼說,不比我展示給他人看的地方勾畫得更差。

    對您,我想稍稍在壁毯的這個背面停留一下。我會說,對我而言,寫作與死亡相連,也許本質上是和他人的死亡相連,但這並不表示寫作就像是謀殺他人,傷害他人,去反對他們的存在,這種終極性的謀殺行為會將他人清場,在我面前敞開一個至高無上的自由空間。完全不是這樣。對我來說,寫作,就是關涉他人的死亡,但從本質上來看,是在關涉已經死亡的他人。從某種意義上說,我講的是他人的尸體。我應該承認這一點,我是在稍稍假設他們的死亡。談論他們的時候,我處在了正在驗尸的解剖學家的位置上。我用寫作來遊遍他人的身體,我將它們切割開,我撩起他們的表皮和皮膚,我試圖去發現裡面的器官,讓這些器官敞露於光天化日之下,終讓疾患的病灶、惡的病灶顯露出來,而這病灶就是他們的生命、他們的思想的特點,它具有消極性,終構成了他們自身。事物和人的有毒的心髒,就是我一直試圖曝之於光亮之中的東西。而我也總算明白了人們為什麼會認為我的寫作是在挑釁。他們覺得其中有某種判他們死刑的東西。事實上,我遠比這天真得多。我並未判定他們死刑。我隻是假定他們已經死了。這就是為什麼當我聽到他們在大喊大叫的時候,感到如此喫驚的原因。我像解剖學家示範解剖時,被解剖人在他的手術刀下猛然醒過來那樣喫驚。眼睛猛然睜開了,嘴巴開始喊叫了,身體開始扭曲,於是解剖學家驚獃了:“瞧,他還沒死!”我認為,這就是那些人在讀過我的著作後批評我或朝我大喊大叫的原因。我向來都很難去回應他們,除非找托詞,可他們也許又會以為這其中含著一絲嘲諷,但其實這真的是我表達喫驚的方式:“瞧,他們還沒死!”



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部