《雙語學研究(第3輯)》是“中國少數民族語言研究叢書”之一,包括第二語言習得與雙語教學;語言本體結構研究;語言對比;語言使用情況調查;語言習得偏誤分析;語言與社會、文化六部分。適合語言學研究者閱讀參考。
第二語言習得與雙語教學論第二語言教學難點喀喇沁蒙古族雙語教育研究論第二語言的“鏡像”效應雙語教學的文化因素與課程實踐韓國母語者與中國高級韓語學習者拒絕言語行為的比較中國新疆伊犁州少數民族“雙語”教學的現狀及發展對策研究對外漢語教學中的跨文化交際能力淺析試論對外漢語詞彙教學中語言問題對外漢語教材的提問類型及其優化問題簡述我國高校雙語教學的研究現狀語言本體結構研究藏緬語因果復句關聯標記研究句末出現的V了中了的語法功能無棣方言的領屬定語標記“勒”和關繫從句標記“底”漢語方言調查中的字音問題哈爾濱方言狀態前綴研究語言對比韓漢復數標記的功能差異漢語被字句與哈薩克語的對應表達漢韓“名1(的/ai)名2”的定中結構對比從朝鮮語反觀漢語致使結構的特點漢越被動範疇研究稱謂詞“父、子”的比較漢語的重動結構及在哈薩克語中的表達形式漢日“認同處置”類表達語序類型學對比分析韓國語助詞與漢語介詞的對比研究英漢諺語習語語用對比分析漢語和哈薩克語語素對比研究漢語無標記被動旬與哈薩克語被動句的類型學特點漢語與韓國語“V下”類比較研究從韓國語反觀漢語“使”字致使結構漢維語構詞法對比研究語言使用情況調查新疆錫伯族語言態度探析語言接觸中漢語對因遠鎮哈尼語的影響異族通婚對語言使用模式演變的影響雲南少數民族青少年雙語關繫的新特點傣族聚居區城鎮、村寨語言文字使用調查清代新疆漢語的特點語言習得偏誤分析中國學生使用韓語連接詞尾過程中產生的誤用分析從“把”字句偏誤分析談第二語言漢語教學韓國留學生習得介詞“給”的偏誤探究從維吾爾族習得連動句的偏誤談連動句的教學同音詞教學難點分析泰國學生漢語“得”字補語句習得偏誤分析越南學生漢語完句成分“了”的遺漏偏誤分析對維吾爾族預科生的漢語離合詞教學研究基於語料庫的漢語被動結構偏誤分析維吾爾族習得漢語韻律的難點分析語言與社會、文化淺論雙語合璧詩歌論代碼選擇和轉換的社會功能從韓國地名用字“裡”、“洞”說起後記
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!