內容簡介
琉球官話課本是珍貴的民間文獻,現多收藏於日本的幾家大學圖書館中。《琉球官話課本三種校注與研究》收錄三種寫於18世紀的官話口語教材——《官話問答便語》、《學官話》和《白姓官話》,均由中國人編寫修訂,再帶去琉球,在琉球群島廣為流傳,多以一問一答形式,介紹當時的琉球和福州社會情況、風土人情等,是琉球學生們的實用口語教材。其中,《官話問答便語》與《學官話》裡的對話場景,多是琉球人來到福州,與福州的教師、官府相關人員及周邊商販的交際往來;《白姓官話》則是由遭受海難漂流至琉球的中國商人編寫,由“閩縣老儒”林守超修訂而成的課本。
書中校注者所進行的工作,不局限於一般意義上的校注,更是對其中有地方特色的白話詞語進行釋義,聯繫福州方言,說明詞語可能的理據,或是補充說明與該詞語相關的地方文化。讀者從課本中在品讀18世紀福州市井文化的同時,還可以根據校注者提示,領略兩三百年前福州官話的獨特魅力。