[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 浦東奇跡(英)
    該商品所屬分類:經濟 -> 區域經濟
    【市場價】
    486-704
    【優惠價】
    304-440
    【作者】 趙啟正 
    【所屬類別】 圖書  經濟  區域經濟 
    【出版社】五洲傳播出版社 
    【ISBN】9787508541488
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:純質紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787508541488
    作者:趙啟正

    出版社:五洲傳播出版社
    出版時間:2019年05月 
    原版書名:SHANGHAI


        
        
    "

    編輯推薦
    浦東開發的決策是英明的,規劃是周密的,辦法是聰明的。----俄羅斯前總統葉利欽浦東宣布開發開放之初,幾乎所有的美國人都認為不過是一句口號。但我認為是真的。現在看來,我說對了。許多美國人並不了解中國,他們不知道,中國人隻要想干一件事,就一定能干成。因為你們能把資金、人力、物力集中起來辦大事。----美國前國務卿基辛格浦東開發過程是研究中國經濟高速發展的一個典型案例,《浦東奇跡》出版後受到國內外的廣泛關注,接著在國內外出版了英、德、俄、日、韓、波蘭和越南等多種譯本。本次再版,增加了新的內容,更新了部分圖片,正如作者在再版序言中所說:“時代在前進,浦東開發的新思路和新實踐也在繼續探索和發展。浦東開發的‘硬成果’和‘軟成果’也必然與日俱增。” 
    內容簡介
    《浦東奇跡》首版於2008年,作為五洲傳播出版社“獻給中國改革開放30年”叢書中的*部。該書是曾任上海浦東新區管委會主任、國務院新聞辦公室主任的趙啟正先生專門針對外國讀者的閱讀需求精心撰寫的力作。 從1990年至今,浦東的開發開放取得了舉世矚目的成就,已成為“中國改革開放的窗口”和“上海現代化建設的縮影”。該書清晰地表述了浦東開發開放的時代背景、政策、過程和成就,真實記錄了浦東開封的歷程,更道出了上海歷屆市委,市政府及參與浦東開發實踐的人民在探索中逐步形成的重要理念和觀點。書中的百餘張精美攝影作品和珍貴歷史照片,為所有關注浦東、關注上海、關注中國改革開放進程的讀者提供了真實、客觀的閱讀資料。現再版,更新部分圖片,增加了上海市黨史研究室對趙啟正的一份訪談錄《浦東開發開放的軟成果》作為附錄。浦東開發還在不斷發展,新的思路和實踐還在繼續探索。在總結肯定浦東發展成果的同時,也要本著堅持實事求是的態度,檢討、審視。浦東可以總結的"軟成果"和“硬成果”也必然與日俱增。Pudong is the study of China's economic development and opening up, the most typical case study of China's reform and opening up and one of the observation window. Zhao qizheng, as the development of the participants, dominant, and the researchers in the pudong new area, many foreigners affectionately called "Sir" in pudong. By his own experience, the history of the development of pudong is described in detail, through the detailed introduction of pudong development track, for foreigners to understand the reform and opening up the most ambitious project.《浦東奇跡》首版於2008年,作為五洲傳播出版社“獻給中國改革開放30年”叢書中的*部。該書是曾任上海浦東新區管委會主任、國務院新聞辦公室主任的趙啟正先生專門針對外國讀者的閱讀需求精心撰寫的力作。 從1990年至今,浦東的開發開放取得了舉世矚目的成就,已成為“中國改革開放的窗口”和“上海現代化建設的縮影”。該書清晰地表述了浦東開發開放的時代背景、政策、過程和成就,真實記錄了浦東開封的歷程,更道出了上海歷屆市委,市政府及參與浦東開發實踐的人民在探索中逐步形成的重要理念和觀點。書中的百餘張精美攝影作品和珍貴歷史照片,為所有關注浦東、關注上海、關注中國改革開放進程的讀者提供了真實、客觀的閱讀資料。現再版,更新部分圖片,增加了上海市黨史研究室對趙啟正的一份訪談錄《浦東開發開放的軟成果》作為附錄。浦東開發還在不斷發展,新的思路和實踐還在繼續探索。在總結肯定浦東發展成果的同時,也要本著堅持實事求是的態度,檢討、審視。浦東可以總結的"軟成果"和“硬成果”也必然與日俱增。
    Pudong is the study of China's economic development and opening up, the most typical case study of China's reform and opening up and one of the observation window. Zhao qizheng, as the development of the participants, dominant, and the researchers in the pudong new area, many foreigners affectionately called "Sir" in pudong. By his own experience, the history of the development of pudong is described in detail, through the detailed introduction of pudong development track, for foreigners to understand the reform and opening up the most ambitious project.
    作者簡介
    趙啟正 中國科學技術大學核物理專業畢業,從事科研設計20 年,教授級高級工程師。曾任上海市委組織部長、上海市副市長兼任浦東新區黨工委書記和管委會主任、國務院新聞辦公室主任、全國政協外事委員會主任,是中共16 屆中央委員會委員,現任中國人民大學新聞學院院長和博士生導師、南開大學濱海研究院院長。著作有:《向世界說明中國:趙啟正演講談話錄》《在同一世界:面對外國人101 題》《公共外交與跨文化交流》《江邊對話:一位無神論者和一位基督徒的友好交流》(與路易• 帕羅合著)、《交流,使人生更美好》(與吳建民合著)、《對話:中國模式》(與約翰• 奈斯比特合著)等,其中多種著作在國內外有多種譯本。邵煜棟 原上海市浦東新區區委常委,曾任宣傳部、統戰部部長,區政協副主席,是1990 年批參加浦東開發的成員。退休後兼任多所高校的客座教授,專題研究和講授浦東開發的理念和實踐。ZHAO QIZHENG is Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Chinese People's Political Consultative and Dean of School of Journalism and Communication of Renmin University of China. Previously,he was Minister, State Council's Information Office, in which capacity he served as China's state policies and social development.As Shanghai's Vice-Mayor and concurrently the first governor of Shanghai's Pudong New Area,he was responsible for the planning and development of the area along with other leaders.As Vice-Mayer,he was also responsible for Shanghai's external affairs and foreign trade. SHAO YUDONG participated in the entire process of Pudong's development.He became head of the Secretariat of Pudong's Development Ofiice in 1990.In 1993, he was Vice-Director of the Office of the New Area's Management Commitee,responsible for policy reseach and document drafting.In 1995,he became head of the New Area's Information Office, concurrently Director of Cultural, Broadcasting and TV Bureau,head of the Taiwan Affair Office, the Overseas Chinese Affair Office and the Ethice and Religious Affairs Office.In 2000,he became Vice-President of Pudong's Political Consultative Conference.趙啟正 中國科學技術大學核物理專業畢業,從事科研設計20 年,教授級高級工程師。曾任上海市委組織部長、上海市副市長兼任浦東新區黨工委書記和管委會主任、國務院新聞辦公室主任、全國政協外事委員會主任,是中共16 屆中央委員會委員,現任中國人民大學新聞學院院長和博士生導師、南開大學濱海研究院院長。著作有:《向世界說明中國:趙啟正演講談話錄》《在同一世界:面對外國人101 題》《公共外交與跨文化交流》《江邊對話:一位無神論者和一位基督徒的友好交流》(與路易• 帕羅合著)、《交流,使人生更美好》(與吳建民合著)、《對話:中國模式》(與約翰• 奈斯比特合著)等,其中多種著作在國內外有多種譯本。邵煜棟 原上海市浦東新區區委常委,曾任宣傳部、統戰部部長,區政協副主席,是1990 年批參加浦東開發的成員。退休後兼任多所高校的客座教授,專題研究和講授浦東開發的理念和實踐。
    ZHAO QIZHENG is Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Chinese People's Political Consultative and Dean of School of Journalism and Communication of Renmin University of China. Previously,he was Minister, State Council's Information Office, in which capacity he served as China's state policies and social development.As Shanghai's Vice-Mayor and concurrently the first governor of Shanghai's Pudong New Area,he was responsible for the planning and development of the area along with other leaders.As Vice-Mayer,he was also responsible for Shanghai's external affairs and foreign trade. SHAO YUDONG participated in the entire process of Pudong's development.He became head of the Secretariat of Pudong's Development Ofiice in 1990.In 1993, he was Vice-Director of the Office of the New Area's Management Commitee,responsible for policy reseach and document drafting.In 1995,he became head of the New Area's Information Office, concurrently Director of Cultural, Broadcasting and TV Bureau,head of the Taiwan Affair Office, the Overseas Chinese Affair Office and the Ethice and Religious Affairs  Office.In 2000,he became Vice-President of Pudong's Political Consultative Conference.
    目錄
    前言
    Preface to the Second EditionPreface to the Second Edition
    The development of Pudong is a typical case study on the rapidly-growing Chinese economy. The original publication of the Pudong Miracle: A Case-study of China’s Fast-track Economy aroused much attention at home and abroad, with  translations into English, German, Russian, Japanese, Korean, Polish and Vietnamese among other languages being published successively.To expand the space for the development of Pudong, upon approval by the State Council, the Shanghai government revoked the administrative division of Nanhui District and incorporated it into Pudong New Area in September 2009. From then on, the new area could no longer count its economic and social development on the basis of the Pudong statistics going back to 1990.The book was published in July 2008. It included statistics covering 2007 at 1990 constant prices. The size of Pudong’s economy in 2007 was 1.7 times that of the rest of Shanghai based on 1990 prices. The Pudong New Area achieved annualized economic growth of boasted over 10 percent in both 2008 and 2009. Therefore, between 2008 and up to September 2009 when Nanhui merged with it, the whole area’s economic scale was twice the level of Shanghai’s achievement in 1990. It was also in this period that Pudong surpassed other districts of Shanghai. This marked the successful completion of the area’s first stage of entrepreneurship.The book also includes the interview record I gave to the Party History Research Center of CPC Shanghai Municipal Committee as an appendix, entitled the Soft Achievements of the Development and Opening of Pudong. It is the necessary supplement to the “hard results” recorded in the first edition. “Hard results” of the development zone’s construction draw most attention in studies on such entities in China. The achievements can be displayed numerically in terms of infrastructure, GDP, foreign investment, foreign trade, education, health and other aspects. Little attention, however, tends to be paid to the “soft results”. The latter refer to the thoughts and experiences of those working in economic development, social progress, urban infrastructure construction, cross-border cooperation, transformation of government functions, personnel training and other fields. As the results appear after due consideration and proven in practice, they are invaluable.
    在線試讀
    From the very beginning of its development, Pudong has been influenced and impacted by globalization, the New Area being at the very forefront of China’s opening to the outside world. Let us review this issue under seven differ- ent headings.1.Trade LiberalizationTrade liberalization is a primary indicator of economic glo- balization. By joining the WTO or regional integration organizations, sovereign nations sign agreements, lower their tariffs, reduce non-tariff barriers so that trade liberalization speedily widens its scope. Concurrently, the scope of liberalization has extended from traditional exchange of goods to the fields of technology, finance and other services.During the three-decade-long reform and opening up, the Chinese government has pursued a  course of  gradualism in its liberalization of trade and investment. This has led to a speedy upturn in China’s trade and economy as a whole, readjusted its foreign trade pattern and industrial structure, and vastly im- proved its trade and investment environment as well as remov- ing some infrastructure bottlenecks to economic development such as transportation and communications. All this proves that China can develop faster and better only when it actively takes part in all aspects of the globalization  process.China joined the WTO at the end of 2001. Very soon, its import and export trade volume registered increases of 20−30 percent annually. By 2007, its foreign trade figures reached 1,500 billion US dollars, making it the third largest trading na- tion in the world, surpassing Japan and next only to the US and Germany.The performance of Pudong at the forefront of China’s reform and opening up has been particularly outstanding. Taking advantage of China’s entry into the WTO, Pudong was one of the first among China’s cities to provide national treat- ment to foreign-funded and non-state-owned Chinese foreign trade enterprises in foreign trade operating rights, export rebates and quotas. This has invigorated the export system and mechanism through heightened competition among enterprises of varied backgrounds. Pudong’s export experienced an amazing “triple-jump.” In 2001, Pudong’s export amounted  to 11.5 billion US dollars. It took 11 years to reach that goal. Two years later, in 2003, the number shot up  to  21.2 billion  US dollars. Then, within just one year, i.e., in 2004, the third leap was achieved, reaching 32.4 billion US dollars. As to im- port, the leap in volume was even more impressive. It jumped from 3.4 billion US dollars in 1995 to 52.2 billion in 2005,  the average annual increase rate being 31.4 percent. In 2007, Pudong’s combined import and export figure totaled 128.1 billion US dollars, accounting for more than half of Shang- hai’s total.
    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖

    插圖

    插圖
    "

     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部