| | | 格列佛遊記 | 該商品所屬分類:其他分類 -> 圖書新品 | 【市場價】 | 190-276元 | 【優惠價】 | 119-173元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787552517828 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/16/11/15/3387906-fm.jpg)
-
出版社:陽光
-
ISBN:9787552517828
-
作者:(英)斯威夫特|總主編:張辛|譯者:宋兆霖
-
頁數:168
-
出版日期:2015-04-01
-
印刷日期:2015-09-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:2
-
字數:205千字
-
由斯威夫特著的《格列佛遊記》的藝術感染力在於幽默諷刺手法的成功運用。斯威夫特不愧是諷刺藝術的大師,為了揭露、鞭撻英國統治階級的黑暗與腐敗,或猛烈抨擊,或尖銳批駁,或辛辣諷刺,無不運用自如。他以漫畫的誇張技巧塑造了一些可惡的、怪誕的像“耶胡”、勒皮他人和“長生不死者”等形像。他還以一本正經的嚴肅態度、細致逼真的細節描寫刻畫了小人國的生活和鬥爭,極為成功地反映出當時英國的現實。
-
這是一部歷經時間考驗的傳世佳作。
它不僅僅是少兒讀物,更是飽含批判與諷刺的文
學著作。
在中國影響力最大的外國文學作品之一,國家教
育部推薦閱讀書目。
由斯威夫特著的《格列佛遊記》主要講述了主人
公格列佛在小人國、大人國、飛島國以及“慧骃國”
的奇特經歷。
-
閱讀指南 **卷 小人國歷險記 第一章 到達小人國[精讀] 第二章 神殿囚徒 第三章 搜查巨人山[精讀] 第四章 恢復自由身 第五章 小人國奇聞[精讀] 第六章 內憂外患[精讀] 第七章 拖艦奇功 第八章 深夜密談 第九章 一線生機[精讀] 第二卷 大人國奇遇 第一章 流落大人國 第二章 淪為搖錢樹[精讀] 第三章 蒙幸人皇宮 第四章 大人國風情 第五章 歷險與趣事[精讀] 第六章 與國王的對話 第七章 意外的離別[精讀] 第三卷 飛島國遊記 第一章 *地逢飛島 第二章 奇怪的“拍手”[精讀] 第三章 天文學家之洞 第四章 荒蕪的首都[精讀] 第五章 怪異的設計學院 第六章 與鬼魂對話[精讀] 第七章 長生不死者 第四卷 慧駟國遊記 第一章 初I臨慧駟國[精讀] 第二章 灰馬的憤慨 第三章 人類即“耶胡” 第四章 理智與美德[精讀] 第五章 代表大會上 第六章 放逐與歸來
-
人們看到我站起來走動,其喧鬧和驚訝的情形簡
直無法形容!
我左腿被一個大約六尺長的鏈條拴著,我可以在
以這個為半徑的半圓之內來回走動。 現在已是大白天了,我環視一下四周。 “哇!實在是太美了!”我不禁感嘆道,因為我
生平從未見過這麼賞心悅目的景色。 憑著我高大的身子,不費什麼力氣就可以眺望遠
處。隻見周圍的田野就像無盡的花園,圈起來的田地
一般都是四十英尺見方,就像許許多多的花床。田地
間夾雜著樹林,樹林約占地八分之一英畝,*高的樹
大約高七英尺,而左面的城池就像戲院舞臺上繪制的
布景一樣。 “還好!這樣至少不像全身被綁著那麼難受。我
就來個以靜制動,看看他們還有什麼花招。”於是,
我走到門外,呼吸新鮮空氣。這時,國王已經走下樓
塔,騎馬向我走過來。 那匹御馬雖然受過很好的訓練,但是看見了我,
還是像撞見一座搖動的大山,驚得它前蹄懸空立起,
嘶叫起來。小人們頓時驚聲四起。我猜他們肯定是在
叫:“啊!小心!國王陛下!”
幸虧這位國王是個出色的騎手,依然能跨在馬背
上,直到侍衛趕過來使勁勒住韁繩,他纔從馬上跳下
來,大家這纔松了口氣。下馬以後,他很驚羨地抬頭
仰視著我——當然是站在我鏈子活動的範圍以外。 “**抱歉:嚇到您啦!”我深深地點頭作揖。 國王為了掩飾剛纔的恐慌,立刻回過頭來用嘹亮
清晰的聲音,命令廚師和管家把準備好的酒、肉、飲
料用輪車推送到我雙手拿得到的地方。我接過食物,
便坐下來把那幾十輛車子裡的酒肉,毫不客氣地喫了
個精光。 一位打扮得像王後的貴婦和幾位年輕的王族成員
,在宮女的陪伴下,從較遠處停下的轎子裡走出來,
來到了國王跟前。 酒足飯飽之後,我向國王作了個揖表示多謝。為
了看清他,我側身躺著,把臉對準離我不到三碼遠的
他。 這位國王身材高大,比在場的所有人都高出我的
一個指甲蓋那麼多,三十歲左右,容貌堅毅端莊、體
格雄健魁梧,有著奧地利人的嘴唇、鷹鉤鼻子以及茶
青色的皮膚。他舉止十分文雅,儀態持重,有一國之
君的風度。 “您的服飾很樸素,看起來好像是現在歐洲流行
的樣式。”
反正我說什麼對方也聽不懂,我便信口開河,想
打破沉靜、尷尬的氣氛。 “嘿!這頂頭盔是黃金的吧!還鑲著珠寶……我
**喜歡您盔頂上插的那根漂亮羽毛啊!”
國王見我用手指著他的頭頂,不免提防著,右手
緊握撥出來的劍,以防萬一我掙脫了鐵鏈,他就可以
用來防身。這劍大約有三英寸長,劍柄和劍鞘都是金
的,上面也鑲著金閃閃的鑽石。 “別害怕!我隻是欣賞而已。”
貴婦人和朝廷大臣也都穿得**華麗。他們站在
一起,在我看來,就像地上鋪了一條繡滿金人、銀人
的襯裙。 “嗯,請問有沒有人會說英語?……算了,我還
是省點力氣吧,問也是白搭。”
為了相互溝通,幾個牧師和律師奉命前來和我交
談。我們用盡彼此學過的各種語言,但都失敗了。在
這個荒謬的小人國度裡,我一知半解的各種語言,如
荷蘭語、拉丁語、法語、西班牙語、意大利語,以及
通行於地中海一些港口地區的意、西、法、希臘、阿
拉伯等的混合語,都沒起到一點作用。 “**抱歉啦!國王。等我慢慢學會了你們的語
言再交流意見吧!”
折騰了大約兩個多鐘頭,宮廷的這些人纔全部離
去。不過國王下令在我身邊留下了一支強大的衛隊,
以防備大膽的百姓對我有無禮或者惡意的舉動。 傍晚時分,我喫力地爬進廟裡,然後在冷硬的地
面上躺了下來,久久不能入睡。 不久,國王下令派人為我準備一張床鋪。他們先
用車子運來了六百張普通尺寸的床,就在廟裡動工把
它們組合起來:先用一百五十張小床拼合成一張大床
,然後將其餘的床也照樣拼合好,層層疊放在了一起
,這纔做成了適合我的長寬與高度的床。 *後,他們再以同樣的方法制造床單、毛毯和被
褥,對於我這樣過慣艱苦生活的人,這已經是*好的
待遇了。 等到工匠都走了,我纔松了口氣,一下子倒在這
特制的床上。 “他們會怎樣處置我呢?”
就此處的文明情況與人們的智慧程度來估計,國
王必定會鄭重其事地召集文武百官,討論處置我的方
法。 我翻來覆去地想著,不論我怎樣猜測,隻有一點
是可以肯定的,就是他們把我當成了他們的敵人。
’
可是幾天之後,事情發生了轉機。事情是這樣的
——
我來到這裡的消息,在很短的時間內就傳遍了整
個小人國,引得無數富人、閑人和好奇的人們前來觀
看,連鄉村裡的人也差不多都走空了,真可以用萬人
空巷來形容。 他們急不可耐地擠在我身邊,大著膽子拼命挨近
我。 P10-11
| | | | | |