[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 論重譯的世俗化 劉桂蘭 著 著作 語言文字文教 新華書店正版圖書
    該商品所屬分類:工具書 -> 辭典與工具書
    【市場價】
    628-912
    【優惠價】
    393-570
    【作者】 劉桂蘭 
    【出版社】武漢大學出版社 
    【ISBN】9787307154834
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    產品名稱:論重譯的世俗化
    是否是套裝:否
    書名:論重譯的世俗化 論重譯的世俗化

    代碼:86
    出版社名稱:武漢大學出版社
    出版時間:2015年10月

    作者:劉桂蘭
    開本:16開
    ISBN編號:9787307154834


        
        
    "

    論重譯的世俗化

    作  者:劉桂蘭 著 著作
    定  價:86
    出 版 社:武漢大學出版社
    頁  數:440
    裝  幀:平裝
    ISBN:9787307154834
    目錄
    第一章  緒論
    1.1 “重譯世俗化”題義
    1.2 本論題研究目的和研究內容與方法
    1.2.1 選題緣由和研究目的
    1.2.1.1 翻譯研究的本質
    1.2.1.2 翻譯研究的轉向
    1.2.1.3 翻譯研究的趨勢
    1.2.2 研究對像的定位
    1.2.3 研究內容、研究範圍
    1.2.4 研究方法和論證過程、分析工具
    1.3 研究文獻回顧
    1.3.1 重譯描述的前研究
    1.3.1.1 重譯版本研究
    1.3.1.2 重譯類型研究
    1.3.1.3 重譯主體研究
    1.3.1.4 重譯價值研究
    1.3.1.5 譯本關繫研究
    1.3.2 重譯理論的前研究
    1.3.3 重譯應用的前研究
    1.4 本研究的理論支持......
    內容虛線

    內容簡介

    劉桂蘭創作的《論重譯的世俗化》以文學重譯為研究對像,引入“世俗化”這一文化學概念對現代語境中的重譯文本的價值取向展開描寫和歸納,闡證翻譯文本生產過程中“合時”和“入世”的文本特點和價值取向。重譯事件本身和重譯文本是在主體作用下的既合乎時代又具有世事性的世俗化的主體能動取向和客觀集成趨向,是兩者的合力。重譯文本既受制於語言環境和社會文化的時空交織,又突顯出文本內外語言與文化的世俗化態勢,形成“文學譯”與“文化譯”的多形博弈互構。

    作者簡介

    劉桂蘭 著 著作

    劉桂蘭,女,畢業於上海外國語大學,獲得博士學位。現為湖北科技學院外國語學院教授。主要著作有《重譯考辯》,發表論文多篇。

    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部