ISBN編號:9787506297004 書名:魯濱遜漂流記(中英對照全譯本) 魯濱遜漂流記(中英對照全譯本) 作者:英笛福 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會 代碼:18 開本:32開 是否是套裝:否 出版社名稱:世界圖書出版公司
" 魯濱遜漂流記(中英對照全譯本) 作 者: (英)笛福 ;盛世教育西方名著翻譯委員會 定 價: 18.8 出?版?社: 世界圖書出版公司 出版日期: 2008年07月01日 頁 數: 398 裝 幀: 平裝 ISBN: 9787506297004 ●Chapter 1 A Warning ● 告誡 ●Chapter 2 The Storm ● 風暴 ●Chapter 3 Pirates ● 海盜 ●Chapter 4 Escape from Slavery ● 逃脫奴役 ●Chapter 5 Brazil ● 巴西 ●Chapter 6 Shipwreck ● 遇難 ●Chapter 7 Sole Survivor ● 惟一的幸存者 ●Chapter 8 First Days ● 起初的日子 ●Chapter 9 The Journal:Food and Shelter ● 日記:食物和住所 ●Chapter 10 The Journal:Natural Disasters ● 日記:天災...... 內容簡介 《魯濱遜漂流記》是英國文學目前的靠前部現實主義小說。其中塑造了一個永不滿足、不斷追求、不斷進取的冒險家??魯濱遜的形像。魯濱遜從未放棄對理想和信念的追求和堅持,他遭遇海難後,在一個生存環境很好惡劣的孤島上生活了28年,很後成為千萬富翁。這是一曲對個人生存力量的贊歌。《魯濱遜漂流記》自問世以來,就得到了世界各國人民的喜愛,使它成為了世界文學名著寶庫中不可缺少的一份子。 (英)笛福 ;盛世教育西方名著翻譯委員會 丹尼爾·笛福(Daniel·Defoe 1660—1731),英國作家,英國啟蒙時期現實主義小說的奠基人,被譽為“小說之父”。生於英國倫敦,本姓福(foe)。笛福後來在自己的姓前面加上聽起來如同貴族的“de”的前綴,形成笛福(defoe)這一筆名。笛福的父親詹姆斯·福從事屠宰業,雙親都是長老會教徒,不信仰英國國教,笛福自己也在長老會的學校裡接受中等教育,但沒有上過大學。 笛福是英國文學目前靠前個重要的小說家。他一生的經歷與冒險,比起小說中主人公也毫不遜色。他出身小商人家庭,在為不信國教者設立的學院中學習。他沒有遵從父願當牧師,而是當了內衣...... Chapter 1 A Warning 告誡 一六三二年。我出生在約克城的一戶好人家,但我家並非本地人氏,因為我父親是從不來梅來的外鄉人。他起初在赫爾城定居,在經商掙得一筆可觀的財產後,便停了生意,搬到約克城,在那裡娶了我的母親。我母親的娘家姓魯濱遜。是當地的名門望族。因此我被叫做魯濱遜·克洛依茲奈爾。然而,由於英國人慣常的發音訛誤,現在我們被稱作“克魯索”,不但如此。甚至我們自己也這樣彼此稱呼和書寫自己的姓氏,因此我的朋友們平常也這樣稱呼我。 我有兩個兄長。一個是駐扎在佛蘭德斯的英格蘭步兵中校,大名鼎鼎的洛克哈特上校曾指揮過他們團,他在敦刻爾克附近同西班牙人作戰時陣亡。另一個兄長...... "
|