[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 了不起的蓋茨比(精)/輕經典
    該商品所屬分類:中小學教輔 -> 中小學閱讀
    【市場價】
    169-244
    【優惠價】
    106-153
    【介質】 book
    【ISBN】9787505735323
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:中國友誼
    • ISBN:9787505735323
    • 作者:(美)斯科特·菲茨傑拉德|譯者:蘇福忠
    • 頁數:180
    • 出版日期:2015-10-01
    • 印刷日期:2015-10-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:138千字
    • 海明威驚艷他的纔華、村上春樹一生的偶像,他就是“爵士時代”代言人、“迷茫的一代”個性作家——斯科特·菲茨傑拉德。
      在絢爛與枯敗間洞悉美國夢的真相。
      **翻譯家蘇福忠傾心力作,**導讀,精準直譯。
      《了不起的蓋茨比》生動地展示了大蕭條時期美國上層社會“荒原時代”的精神面貌,被譽為二十世紀*偉大的英文小說之一。
      二十世紀二十年代的美國,空氣裡彌漫著歡歌與縱飲的氣息。一個偶然的機會,窮職員尼克闖人了揮金如土的大富翁蓋茨比隱秘的世界,驚訝地發現,他內心惟一的牽絆竟是河對岸那盞小小的綠燈——燈影婆娑中,住著他心愛的黛西。然而,冰冷的現實容不下飄渺的夢,到頭來,蓋茨比心中的女神隻不過是凡塵俗世的物質女郎。當一切真相大白,蓋茨比的悲劇人生亦如**般,璀璨隻是一瞬,幻滅纔是永恆。
    • 《了不起的蓋茨比》為美國著名作家斯科特·菲 茨傑拉德創作的小說。其背景被設定在現代化的美國 社會中上階層的白人圈內,通過卡拉韋的敘述展開, 表現了“美國夢”的幻滅。這部小說譴責以湯姆為代 表的美國特權階級自私專橫,為所欲為,以同情的態 度描寫了蓋茨比的悲劇,並指出他的悲劇來自他對生 活和愛情的幻想,對上層社會人物缺乏認識。
    • 譯者前言
      正文
    • 一 在我年幼懵懂的歲月,動輒就受會到傷害。父親 給了我一個忠告,一直以來在我腦海裡盤桓不去。“ 不論什麼時候,你想開口苛責別人了,”他跟我說, “務必記住,這世上不是所有的人都有你這樣吹毛求 疵的優勢。” 他把話點到為止,不過我們爺倆說話投機實屬少 有,話說半句都嫌多,我明白他一貫話中有話意猶未 盡。這樣一來二去的,我就養成了欲言又止的習慣, 所有看法都能不說就不說,這一習慣給我開發出來許 多十分少見的品質,同時也讓我成了不少纏磨老手的 犧牲品。這種品質出現在一個正常人的身上,不正常 的腦子一下子就能察覺出來,纏磨上。這樣一來,其 結果是,在大學裡,我被人家說成政治家,很是冤枉 ,就是因為我暗中了解了那些放浪形骸的無名的人們 隱秘的糟心事兒。多數知心話都不是刻意尋求的—— 我往往假裝睡著了,走神了,要麼做出一種敵視的不 耐煩勁頭,因為這時候某種無誤的跡像讓我意識到, 一場掏心窩子的訴說在地平線上瑟瑟抖動,按不捺住 了;因為年輕人掏心窩子的訴說,或者至少他們表達 自己的措辭通常都是拾人牙慧,被各種顯而易見的禁 忌搞得詞不達意。滿腦子想法卻三緘其口,那本就是 遙不可及的希望。假如我遺忘基本的禮儀的意識,是 生來就打成了大小不一的包袱的,如同我父親世故地 勸告過,而我世故地反復付諸實踐,我還真有點擔心 會聽漏什麼東西。
      夠了,對我這種容忍的本領吹噓一番後,我還是 得承認,這種容忍終歸是有度的。行為可以建立在堅 硬的磐石上,也可以建立在濕軟的沼澤地裡,但是容 忍到一定程度,我就不在乎它建立在什麼東西上了。
      去年秋天,我從東部回來時,我感覺自己想讓這世界 穿上統一**,永遠受到一種道德的關注;我不再想 踫頭撞腦地滿世界亂跑,利用奔波的優勢窺探人心。
      隻有蓋茨比,用其名字為這本書取名字的人,不在我 的這種反應之內——蓋茨比,代表了我從心眼兒裡看 不上的所有東西。如果人品是一連串不間斷的成功的 姿態,那麼他身上有一些絢爛的東西,有一些對生活 前景高度敏感的東西,仿佛他和一臺萬裡之遙的記錄 地震的精密儀器緊密相連。這種反應和軟綿綿的敏感 性毫無關聯,哪怕賦予“富於創造的氣質”之名的榮 譽——它是一種實現希望的超凡的天賦,一種浪漫說 來就來的氣質,我在別人身上從來沒有見識過,而且 很可能我這輩子再也見不到了。不——蓋茨比*終證 明全都是對的;讓我暫時對世人流產的愁緒和短暫的 喜悅失去興趣的,是追逐蓋茨比的東西,是在他的夢 境尾隨之中飄飛的肮髒的灰塵。
      我家三代在這個西部城市裡一直是名門,家底殷 實。卡拉韋家族可謂一個旺族,我們家族的傳統源自 巴克盧列位公爵,我們這條支脈上的實際遠祖是我祖 父的兄長,來到這裡時已經五十有一,找了一個替身 去參加內戰,自己開始做五金批發的生意,我父親今 天還在此行發財。
      我從來沒有見過那位遠祖,但是人們說我長相很 像他——和我父親辦公室懸掛的那幅面部表情生硬的 畫像尤有相同之處。一九一五年,我從紐黑文畢業, 正好和我父親相隔了四分之一世紀,稍後,我參加了 那場條頓人大遷徙,就是盡人皆知的**次世界大戰 。我參加那場反擊戰奮不顧身,回來後還衝勁十足。
      可中西部這地兒不是世界熾熱的中心,現在好像是這 宇宙參差不齊的邊緣——因此,我決定到東邊去,學 做證券生意。我認識的人都在做證券生意,所以我理 所當然地認為證券生意養住一個單身漢是沒有問題的 。我的嬸子大娘和叔叔伯伯都在談論證券生意,仿佛 他們在為我挑選一所預習學校,*後終於說“嗯,這 就好,這就好”,個個臉色凝重,意猶未盡。父親同 意供給我一年學費,一再延宕之後,我終於來到了東 邊,我想,這下要扎下根來,說這話是一九二二年春 上了。
      馬虎不得的事情是在城裡找到房子,不過那是一 個溫暖的季節,而我剛剛離開一個草坪連綿、樹木陰 翳的地域,因此,當辦公室裡的一個年輕人提議我們 在城鄉結合小鎮一塊兒租下一座房子時,聽起來是一 個很受用的主意。他找到了那座房子,風吹雨淋的條 板建成的涼臺平房,月租八十塊,可是到了*後時刻 ,公司派遣他去華盛頓,我隻好一個人去了那個城鄉 結合部。我帶了一隻狗——至少我和它相處了幾日, 不久它跑掉了——一輛道奇車和一個芬蘭女傭,她給 我鋪床疊被,做早餐,一邊在電爐邊嘟嘟噥噥說些芬 蘭語格言。
      打發**的日子很孤寂,就這麼過著,**早上 一個比我晚搬來的人,在路上攔住了我。
      “你知道西蛋村怎麼走嗎?”他問道,一籌莫展 的樣子。
      我如實相告。我接著往前走時,就不再是一個人 了。我成了一個向導,一個探路人,一個原住戶。他 不經意間讓我享有了遠親不如近鄰的那份自由。
      艷陽高照,樹間綠葉蓬勃生長,好似高速影像裡 那些飛速生長的東西,我觸景生情,油然相信,夏季 來臨,生活又要開始一輪了。
      首先,要讀的東西多不勝數,新生的草木呼出了 新鮮空氣,頤養的健康可以從中大受裨益。我購買了 十幾本關於銀行、信貸和風險投資的書,它們就碼在 我床頭的架子上,紅的紅,金的金,像剛剛從模子裡 印出來的新鈔票,等待我去裡面尋找隻有邁達斯、摩 根和米塞納斯了然於心的金光閃閃的秘密。另外,我 眼光放得很遠,也在閱讀許多別的書籍。我在大學對 文學很熱衷——有一年我為《耶魯新聞》撰寫了一繫 列整肅而明快的頭版文章——現在我打算把這些東西 都帶回我的生活裡,再次成為淺嘗輒止的全面專家, 一個“無所不能的人”。這話可不是一句警句——隻 從一個窗口眺望,生活畢竟*富有功成名就的色彩。
      我在北美一個*罕見的社區租到一所房子,隻是 一個巧合。它位於那個狹長的鬧鬧哄哄的島上,是從 紐約正東方向邊上延伸出來的——置於別的自然的千 奇百怪的景色中,它由兩塊陸地組成,十分別致。距 離紐約城二十英裡,形同一對巨大的禽蛋,輪廓一模 一樣,隻有一個殷勤的海灣從中間一分為二,一直延 伸到了西半球海域*溫馨的水域,即長島海峽的濕潤 的大空場。它們算不上**的橢圓形——很像哥倫布 故事裡的那個雞蛋,它們都在接觸端被磕平了——但 是它們形體上的相似一定是凌空翱翔的海鷗永遠大惑 不解的根源。對於不能凌空飛行的生物來說,*令人 興趣不減的現像是,除了形狀和大小,凡是有特點的 地方都不盡相同。
      我住在西蛋,就是——嗯,兩個蛋中不那麼時髦 的那個,盡管形容兩者的詭譎之處以及兩者之間不乏 一點不祥的對比,這是*膚淺的說法。我的房子就在 蛋尖尖上,距離海灣隻有五十碼遠,夾在兩座大宅邸 之間,它們的租金都在一季度一千二百塊到一千五百 塊左右。我房子的右邊的那座按任何標準衡量,都算 得上龐大的建築群——它是名副其實地模仿諾曼底某 座市政府大廈修建起來的,一端聳立著一座塔樓,清 清楚楚地映現在稀疏須子般的新常春籐間,一個大理 石砌起的遊泳池,四十多英畝草坪和花園。這就是蓋 茨比的豪宅。或者,*確切地講,因為我不認識蓋茨 比先生,宅邸裡住著一位叫蓋茨比的紳士。我自己的 房子隻能算作不入眼的所在,幸虧不入眼的程度很有 限,一直為人忽略,這樣我纔能眺望到一片水域,還 能看到鄰居家的一角草坪,而且備感舒心的是和百萬 富翁做鄰居——這一切受用一月隻用花八十塊錢就行 了。
      殷勤的海灣對面,時尚的東蛋上一座座白色宅邸 映現在海水裡,粼粼波光,夏季的故事在我驅車去湯 姆?布坎南夫婦家用餐的那個夜晚,就真的開始了。
      黛茜是我的遠房表妹,而湯姆是我在大學認識的。第 一次大戰結束後不久,我和他們在芝加哥共度了兩天 。
      黛茜的丈夫,身體條件沒的說,曾經是紐黑文橄 欖球攻防兩端*能衝鋒陷陣的鋒線隊員之一——也可 以說就是**隊員,是那種二十一歲上就達到了如此 ****之列的人物,此後凡事都難免**不再的嫌 隙。他的家庭富得流油,財源滾滾——即便是上學期 間,他都揮金如土,遭人詬病——而現在他已經離開 了芝加哥,舉家東遷,那架勢能讓你屏息凝神:比如 說,他從森林湖把馬球矮馬一窩端來了。在我自己這 代人中,一個人闊氣到這樣的地步,簡直是匪夷所思 。
      他們為什麼到東部來,我不清楚。他們曾經在法 國生活過一年,無須什麼特別的理由,然後,隻要哪 裡有人打馬球,同是富人,他們就永不停歇地忽而到 這裡,忽而到那裡,飄忽不定。黛茜在電話裡說,這 次東遷是一次**性挪動,然而我纔不相信呢——我 雖然窺測不到黛茜的內心,但是我感覺湯姆會一直漂 移下去,心懷一點悵惘,追尋那一去不復返的橄欖球 特有的激動人心的肉搏戰。
      順理成章,在一個暖融融的晚風習習的夜晚,我 驅車到東蛋,去拜訪我幾乎一無所知的兩個老朋友。
      他們的宅邸比我預料得還要煞費苦心,是一座十分觸 目的紅白相間的喬治朝殖民地風格的大廈,臨水而立 。草坪始於海灘,一直延展到前門,足有四分之一英 裡,越過了日晷儀、舖磚小徑和姹紫嫣紅的花園—— *後到達宅邸時,在鮮艷的籐蔓中沿邊輾轉騰挪,仿 佛奔襲一路終於消停下來了。宅邸的前面點綴了一溜 法國窗戶,這時反射出金閃閃的光亮,對溫暖多風的 下午敞開大門;湯姆?布坎南穿著騎馬服,兩腿分開 ,站在前廊裡。
      自打紐黑文歲月以來,他發生了變化。現在他成 了三十郎當的漢子,身體健碩,頭發呈淺黃色,一張 相當冷酷的嘴,一副目空一切的神色,兩隻炯炯有神 的傲慢的眼睛在臉上建立了統治優勢,讓那副尊容總 是咄咄逼人地向前逼進。即便穿上具有女性優雅的騎 馬服,都遮掩不住他身體蘊藏的巨大力量——他好像 把那些亮閃閃的靴子撐得滿滿的,他不得不把靴子***的鞋帶都繫得緊緊的,他的肩膀在單衣服下活動時 ,你都能看見一大塊肌肉在移動。這是一個能夠倒撥 垂楊柳的身板——一尊讓人痛苦的身軀。
      他說話的聲音,一種沙啞的男高音,讓他傳達出 來的那種強悍勁頭*勝一籌。那種聲音裡有一絲老子 為尊的蔑視,哪怕面對他喜歡的人——紐黑文憎恨他 這種霸道勁頭的大有人在。
      “喂,別以為我在這些事物上的觀點是一言九鼎 ,”他好像在說,“隻是因為我比你強壯,*有男子 氣概。”我們同在高年級學生聯誼會,我們卻從來算 不上過從甚密,但是我一向感覺他認可我,很想讓我 像他一樣,以他自己那種生硬的、挑釁的渴望喜歡他 。
      在陽光明媚的門廊裡,我們聊了一會兒。“我在 這裡弄到了一處令人垂涎的地方。”他說,兩隻眼睛 炯炯有神,骨碌碌地轉動。
      他用一條胳膊把我轉過來,他那肥碩的大手指向 了前面一幕狹長的景色,包括一個下沉式意大利花園 ,芳香四溢的玫瑰,一艘獅子鼻狀汽艇,隨著波浪觸 踫著岸邊。
      “這地兒原本是德梅因的,一個做石油生意的人 。”他又把我轉回來,客氣卻突兀。“我們進屋吧。
      ” 我們走過一條高高的門道,進入一個明亮的玫瑰 色空間,兩端都是法國式窗戶,和這空間脆弱地連接 在一起。窗戶半掩著,耀眼的白光和室外清新的綠草 對比鮮明,看去好像青草長進了房子裡一截兒。習習 涼風吹進了屋子,把一頭的窗簾撩起來,如同淡色的 旗幟從另一頭飄了起來,迎風招展,卷向天花板那幅 霜雪覆蓋似的婚禮蛋糕圖案,然後在酒紅色地毯上起 伏波動,在上面投下一道影子,如同大風在海面上興 風作浪。
      屋子裡**巋然不動的物件是一張巨大的長沙發 ,兩個年輕的女人在上面坐著,仿佛坐在一個拴得死 死的氣球上。她們都身穿白色衣服,裙裝在飄拂,窸 窣作響,仿佛她們在這大宅裡短暫飛行了一陣子剛剛 落地。我一定是失神地站了一會兒,聆聽窗簾的飄拂 和拍擊聲,以及牆上一幅畫的呻吟聲。接下來響起一 陣隆隆之聲,是湯姆?布坎南把後窗戶關上了,穿堂 風一下子在屋子裡消失了,窗簾、地毯和兩個鼓鼓囊 囊的女人慢慢地落到了地上。
      比較年輕的女人,對我來說是陌生人。她在沙發 上伸展得筆直,紋絲不動,隻是下巴颏兒微微抬起來 一點,仿佛什麼東西很可能要倒下去,她須抬起一點 下巴來保持平衡。如果她用眼角的餘光看見了我,她 沒有流露一點跡像——確實,我進屋子打擾了她,小 聲表示歉意,差一點把自己嚇著了。
      另一女郎,黛茜,做出要起來的樣子——她稍稍 向前欠了欠身子,露出一臉誠意的表情。隨後她笑了 ,一聲荒唐卻好聽的短促笑聲,我於是也跟著笑起來 ,向前邁幾步進了屋子。
      “我都——都幸福得癱在沙發上了。” 她又笑起來,仿佛她說了什麼**俏皮的話,而 且拉著我的手等了一會兒,抬頭打量我的臉,發誓說 這世上沒有什麼人是她這麼想看見的。這就是她的說 話方式。她使了一個眼色,嘟嘟噥噥地說那個平衡身 體的女孩姓貝克。(我聽人家說,黛茜嘟嘟噥噥說話 ,就是想讓人往她身上靠近;一種南轅北轍的吹毛求 疵,絲毫無損媚人之處。) 不管怎樣,貝克小姐的嘴唇還是上下踫了踫,她 衝我點了點頭,幾乎覺察不到是在點頭,然後她旋即 把頭挺了挺直——她保持平衡的那東西明顯地傾斜了 一點,這讓她委實嚇了一跳。我的嘴唇不由得又是一 聲道歉。幾乎所有旁若無人的表現,都會讓我由衷敬 佩。
      我回頭看了看我的表妹,因她開始問我一些問題 ,聲音很低,卻依然有些顫抖。這種聲音,耳朵要緊 趕慢趕地跟上,仿佛每句話都是一連串音符的排列, 一旦彈奏過就再也不重復了。她的臉色悲戚戚的,因 為其中有明亮的東西而顯得可愛,兩隻明亮的眼睛, 一張明亮的熱情的嘴,但是她的聲音裡有一種興奮, 男人們一旦留意過就很難忘記了:一種吟唱的強制, 一聲悄聲的“聽啊”,一種保證,說她干過一些快活 的激動的事情,不久前的事兒,因為快活的興奮的東 西會在接下來的時間裡徘徊不去。我告訴她,我到東 部來的路上,在芝加哥停留了一兩天,十幾個人都要 我向她問好。“他們都想我了嗎?”她大驚小怪地喊 道。“整個城市都很蕭條。所有的汽車都讓人把後輪 塗成了黑色,像致哀的花圈,北邊湖岸一帶,整宿都 聽得見悲慟不已的苦嘆。”“多麼多姿多彩啊!我們 回去吧,湯姆。明天就走!”然後她話鋒一轉補充說 ,“你應該去看看那個嬰兒。” “我是該去看看的。” “她睡著了。她三歲了。你還沒有見過她吧?” “還沒有。” “嗯,你應該去看看她。她——” P1-9
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部