| | | 安徒生童話(無障礙閱讀)(精)/語文新課標必讀叢書 | 該商品所屬分類:中小學教輔 -> 中小學閱讀 | 【市場價】 | 153-222元 | 【優惠價】 | 96-139元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787541473340 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/09/20/34/3278369-fm.jpg)
-
出版社:晨光
-
ISBN:9787541473340
-
作者:(丹麥)安徒生|編者:汲慶海|譯者:高潔
-
頁數:210
-
出版日期:2015-06-01
-
印刷日期:2015-06-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:180千字
-
《安徒生童話(無障礙閱讀)(精)》是一部世界文學名著,也是一部真正可以從小讀到老的書。安徒生寫的童話太多了,*不止大家已經熟悉的那幾篇,那就請大家讀讀這一本《安徒生童話》,它收進了小朋友會*愛讀也*應該讀的安徒生老爺爺的童話。 讓5歲的孩子傾聽安徒生;讓15歲的少年閱讀安徒生;讓25歲的青年人品味安徒生;讓35歲的成年人理解安徒生;讓45-99歲的人思索和回味安徒生。因為在人的童年、少年、青年至老年,安徒生帶給我們的不僅僅是溫馨、歡樂、啟迪,*多的是思考和悠遠的人生體味。
-
安徒生一生堅持不懈地進行創作,把他的天纔和
生命獻給了“未來的一代”。安徒生創作的童話具有
獨特的藝術風格,即詩意的美和喜劇性的幽默。前者
為主導風格,多體現在歌頌性的童話中,後者多體現
在諷刺性的童話中。他的作品被譯成150多種語言和
文字。《安徒生童話(無障礙閱讀)(精)》是一部婦孺
皆知的文學巨著。
-
丑小鴨 風車 打火匣 樅樹 荷馬墓上的一朵玫瑰 皇帝的新裝 癩蛤蟆 老頭子做事總不會錯 賣火柴的小女孩 民歌的鳥兒 母親的故事 拇指姑娘 跳蚤和教授 屎殼郎 豌豆公主 幸福的家庭 雪人 野天鵝 一個豆莢裡的五粒豆 一星期的口子 *後的** 海的女兒 一個貴族和他的女兒們 笨漢漢斯 小意達的花 延伸閱讀 讀後感 智慧是力量的源泉 考題直擊 參考答案
-
屎殼郎爬了過來。“先給大的釘,再給小的釘,
”它說道。“這並不是尺寸的問題。”於是它伸出了
它那又瘦又細的腿來。 “你要什麼?”鐵匠問道。 “金掌!”屎殼郎回答道。 “你怕是頭腦發昏了吧!”鐵匠說道,“你也要
金掌?”“是的!”屎殼郎說道,“難道我不是跟那
頭大獸一樣貨真價實嗎?有人照料它、給它刷洗、伺
候它,喂它喫、喂它喝,難道我不是皇帝馬廄裡的嗎
?”
“可是,那匹馬是怎麼得到金掌的?”鐵匠問道
,“你不清楚嗎?”
“清楚?我清楚,這是對我的蔑視。”屎殼郎說
道,“這是一種侮辱——現在,所以我要出走到大世
界裡去了。”
“去你的吧!”鐵匠說道。 “粗暴的家伙!”屎殼郎說道,之後便飛了出去
。飛了一會兒,它便來到了一個美麗的小花園,那裡
飄著玫瑰和薰衣草的香味。 “這兒不是很漂亮嗎?”一隻小瓢蟲說道。小瓢
蟲扇著它那像盾牌一樣堅硬的帶黑點的紅翅膀飛來飛
去。“這兒的氣味多香甜,這兒多美麗!”
“我住慣了*好的地方,”屎殼郎說道,“你說
這兒美麗?這兒連一堆糞都沒有。”
於是它繼續往前爬去,爬進了一大叢紫羅蘭的陰
影中。紫羅蘭上趴著一隻毛毛蟲。 “世界還真是美麗啊!”毛毛蟲說道,“太陽暖
暖的!一切都這麼美好!有朝一日我睡著了,像人們
說的那樣‘死掉’,那麼,等我再醒過來的時候就變
成一隻蝴蝶了。”
“虧你想得出來!”屎殼郎說道,“現在我們像
蝴蝶一樣飛起來了!我是皇帝馬廄裡來的。可是就連
皇帝那匹蹄上釘了我不要的金掌的寶貝寵馬,都沒有
這種非分之想。長上翅膀,飛啊!是啊,現在我們飛
了!”接著屎殼郎便飛了起來。“我不要生氣的,可
是我還是生氣了。”之後,它落到了一大塊草皮上。 它在這裡躺了一小會兒,接著就睡著了。 天啊!好急的雨喲!雨點聲把屎殼郎吵醒了,它
立刻就想鑽到地裡去,但是沒有辦到。它翻了過來,
一會兒肚子朝下,一會兒又肚子朝天地遊了一程。飛
起來是連想都不能想的事,看來它是無法活著逃出這
片草地了。他干脆就在原地躺下來,就那麼躺著。 後來,雨小了一些。屎殼郎眨眨眼,甩掉蒙在眼
上的雨水。它隱約地看到了一塊白色的東西,那是人
家準備漂白的床單:它爬到那裡,爬到了濕床單的一
個褶縫裡去。這真不像躺在馬廄裡那暖和的糞堆裡。 可是,現在比這兒再舒服的地方沒有了。於是它在這
裡待了**,又一夜,雨還是不停地下著。清早,屎
殼郎爬了出來,它對天氣惱火極了。 床單上有兩隻青蛙,它們那明亮的眼睛閃著歡快
的光。“這天氣真舒服!”一隻青蛙說道。“多麼清
新!床單又兜了這麼多的水!我的後腳有些發癢,就
好像我要遊水了一樣。”“我真不知道,”另外一隻
說道,“那到處飛來飛去的燕子,它在國外的旅行中
,是否發現過比我們**天氣*好的地方。蒙蒙的細
雨,潮濕的空氣,就好像躺在一條潮濕的水溝裡一樣
!要是有人不喜歡這,那他真就是不愛國了。”“這
麼說,你們從來沒有去過皇帝的馬廄裡,是不是?”
屎殼郎問道,“那裡面的那種潮濕是又溫暖又有滋味
!我習慣那種環境,那是我的樂園,可是,那是無法
帶著出門的。這園子裡,沒有那種像我這樣體面的人
可以爬進去舒服舒服的地方嗎?”
青蛙不明白它所說的,或許是不願意明白。 “我是從來不問第二遍的。”屎殼郎在他說了第
二遍而沒有得到回答時這麼說道。 於是它又往前爬了一程,到了一個扔滿花盆碎片
的地方。它本不該在這個地方,但是既然已經在這兒
了,於是這裡便成了可以蔽身的地方。有幾家蠼螋住
在這裡。它們要求的居住空間不大,隻要求大家擠在
一起。雌蠼螋特別有母愛,在它們眼裡,它們的每個
孩子都是*漂亮、*聰明的。 “我們的兒子訂婚了,”有一位母親說道,“我
那可愛的天真活潑的小寶寶!他的*大願望就是有那
麼**,能爬到一個牧師的耳朵裡去。他**可愛、
**天真,訂了婚會對他有所約束,當媽媽的是**
高興的。”
“我們的兒子,”另外一位母親說道,“剛從蛋
殼出來便玩耍起來。他精力充沛得不得了,把自己頭
上的須子都跑丟了。做媽媽的簡直太高興了!是不是
,屎殼郎先生?”它們從它的長相認出了它。 “你們兩位都是對的。”屎殼郎說道。接著它便
被邀請進屋去。 “現在您也該看看我的小蠼螋了,”第三位、第
四位母親說道,“他們真是*可愛的孩子了,**有
趣!他們從來不調皮,除非他們肚子疼。可是,他們
這些小孩子,肚子疼是常有的事。”
接著,幾位當母親的都講起了自己的孩子。孩子
們也一起有說有笑,而且還用他們的尾夾子去捋屎殼
郎嘴上的須子。“他們總是什麼都要摸摸動動的,這
些小混賬!”幾位母親都說道,流露出了深深的母愛
。可是,屎殼郎覺得太無聊了,於是它打聽這裡是不
是離肥糞堆很遠。 “那真是遠在天邊,在溝的那邊,”蠼螋說道,
“那麼遠,我真的希望我的孩子誰也別跑到那邊去,
那樣我就活不成了。”P93-95
| | | | | |