跨文化應用翻譯教程(英譯漢+漢譯英)
內容簡介
“劍橋雙語分級閱讀?彩繪小說館”是從劍橋大學出版社引進,由英語語言教學專家及小說作家合力專為非英語國家的青少年英語學習者而創作的分級繫列讀物,適合小學高年級到大學的學生及相當水平的英語學習者閱讀。本書是第2級的讀本,本級別參考詞彙量為800詞,適合初二、初三年級學生及相當水平的讀者閱讀。
程盡能 著作
程盡能,男,副教授,英語翻譯方向和跨文化方向碩士生導師,主要從事研究生與本科生翻譯教學工作,研究領域為英漢/漢英翻譯理論與實踐、跨文化理論。主要翻譯實踐與科研成果:參加過兩屆全國人大《政府工作報告》等文件(1996年一1997年)的翻譯工作;翻譯或主持翻譯了《旅遊學通論》《遺產旅遊》《商務旅遊》等學術著作,共計100多萬字;曾任聯合國日內瓦總部不錯翻譯(短期);曾承擔中央電視臺英語頻道大型文獻記錄片《走進新時代》第七集《和平外交》(2002年)和《百年小平》(2004年)等節目的翻譯工作;完成教育部關於履行《亞洲和太平洋地區承認高等教......
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!