| | | 福樓拜的鸚鵡(精) | 該商品所屬分類:教材 -> 研究生/本科/專科教材 | 【市場價】 | 278-403元 | 【優惠價】 | 174-252元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544760720 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/09/50/47/3559659-fm.jpg)
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544760720
-
作者:(英國)朱利安·巴恩斯|譯者:但漢松
-
頁數:255
-
出版日期:2016-05-01
-
印刷日期:2016-05-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:155千字
-
福樓拜的兩處故居都有一隻鸚鵡標本,究竟哪一個纔是福樓拜用過的那隻?退休醫生傑弗裡·布拉斯韋特帶著這樣的疑問,開始了對福樓拜的鸚鵡的尋訪之旅。斷斷續續的旅程中故事叢生,福樓拜的影子在陳年舊事中卻愈發顯得模糊。《福樓拜的鸚鵡(精)》作者朱利安·巴恩斯以鸚鵡為切入點,通過敘事、回憶、評論、對話、年表等多種形式,展現了福樓拜的生平、創作及他生活中的喜怒哀樂,是一部視角全面、夾敘夾議、寫法新穎的人物傳記;又是一部情景交融、耐人尋味的小說。
-
《福樓拜的鸚鵡(精)》作者朱利安·巴恩斯是英
國當前有相當影響的作家,其作品多次獲得大獎。鸚
鵡是福樓拜作品中常見的一種寵物,以至作為與作者
密切相關的標志,被陳列在福樓拜的博物館中。本書
以鸚鵡為切入點,通過敘事、回憶、評論、對話、年
表等多種形式,展現了福樓拜的生平、創作及他生活
中的喜怒哀樂,是一部視角全面、夾敘夾議、寫法新
穎的人物傳記;又是一部情景交融、耐人尋味的小說
。1984年本書榮獲英國圖書的最高獎——布克獎。
-
1 福樓拜的鸚鵡 2 年表 3 誰撿到,就歸誰 4 福樓拜動物寓言集 5 真巧! 6 愛瑪·包法利的眼睛 7 渡過海峽 8 火車狂熱者的福樓拜指南 9 福樓拜的未成之書 10 指控 11 露易絲·科萊的故事版本 12 布拉斯韋特的庸見詞典 13 純粹的故事 14 考卷 15 至於說那隻鸚鵡……
-
福樓拜的鸚鵡
六個北非人正在福樓拜的雕像下玩地擲球遊戲。 清脆的撞擊聲蓋過了交通擁堵的街上傳來的汽車轟鳴
。一隻褐色的手,以指尖戲謔地撫弄一個銀色的球,
*後將之擲向遠處。它落到地上,重重彈起,在緩緩
濺起的厚厚塵土中劃了一道弧線。擲球者保持著帥氣
的造型,就像一尊臨時的雕像:雙膝隻是微彎,右手
極其幸福地舒展開。我注意到他穿著白色襯衣,袖子
卷起,裸露出前臂,手腕的背面有塊色斑。我起初以
為是手表或文身,後來纔知道是彩色的臨摹:那是一
個在沙漠地區備受尊崇的政治聖人的臉。 讓我從這座雕像開始:這座高聳的、永恆的、樸
素的雕像,它流著黃銅眼淚,打著松垮的領帶,穿著
周正的西裝背心和寬松的褲子,一副胡子拉碴、機警
冷漠的男人形像。福樓拜並沒有回視我。他的目光從
修士廣場一直投向大教堂,俯瞰著這個他曾鄙視的城
市,而這個城市也差不多遺忘了他。他的頭傲氣高揚
:隻有鴿子纔能**看見這個作家禿禿的頭頂。 這個雕像並非原版。德國人在1942年將*早的那
個福樓拜拿走了,連同欄杆和門環。也許經過加工處
理,他變成了帽徽。有差不多十年的光景,底座就是
空著的。後來,魯昂有個市長對雕像很著迷,他找回
了原來的石膏模型——是一個叫利奧波德·伯恩斯塔
姆的俄國人做的——然後市議會同意重建雕像。魯昂
買下了一座金屬雕像,含93%的銅,7%的錫。建造
它的魯迪埃家族工匠來自巴涅的沙蒂永①,他們說這
樣配比的合金能保證不受腐蝕。還有兩個城市,特魯
維爾和巴朗坦,也參加了這一計劃,不過買的是石質
雕像。這種雕像就不太耐久。特魯維爾那座福樓拜雕
像的上臀部已不得不進行了修補,而胡子的有些部分
都脫落了:包裹在內的鋼絲從他上嘴唇的水泥殘塊中
突了出來,就像小枝椏一般。 也許鑄造廠的保證是可信的;也許這第二次澆鑄
的雕像會一直留存下去。但是我找不到特別的理由讓
自己信服。*大多數與福樓拜有關的東西都沒能保存
太久。他在一百多年前去世,逝後留下的全部隻有紙
。紙,想法,詞,比喻,變成聲音的散文辭章。這一
切的發生,**符合他內心所願;隻不過他的崇拜者
們會感懷抱怨。作家死後不久,他在克魯瓦塞的故居
即遭到拆毀,取而代之的是一家工廠,專門從受損的
小麥中提取酒精。若要拆除他的雕像也並不難:假如
一個熱愛雕像的市長能建,另一個市長——沒準此人
迂腐死板,對薩特那本關於福樓拜的書一知半解——
也許就會力主拆除。 我要從雕像開始,因為這是整個計劃的起點。為
什麼作品會讓我們追著作者不放?為什麼我們就不能
讓作家清靜點?難道作品本身還不夠?福樓拜是希望如
此的:鮮有作家比他*堅信書面文本纔是客觀的,而
作者根本無足輕重;但即便如此,我們仍然違逆其意
去找尋作者。圖像,面孔,簽名;含銅量93%的雕像
,以及納達爾①拍的照片;碎布和剪下的一綹頭發。 是什麼讓我們對名人遺物充滿欲望?是因為我們對語
言不夠篤信?難道我們認為在人生的遺留品中,藏著
有助益的真相?羅伯特·路易斯·斯蒂文森去世時,
他那個有經營頭腦的蘇格蘭保姆就開始悄悄出售頭發
,並聲稱這是四十年前從作家的頭上剪下來的。那些
相信此說的人,那些四處求購的人,他們買到的頭發
已經足夠填充一個沙發。P1-3
| | | | | |