●部分 事件篇
英國“脫歐”後英語在歐盟向何處去
韓國的文字使用紛爭
冰島限制起名引發爭議
網絡反恐中的語言問題
南非排外騷亂中的語言因素
法國術語與新詞總委員會更名
第二部分 政策篇
伊朗出臺“波斯語作品外譯及出版支持計劃
以色列的雙向雙語教育政策
約旦頒布《阿拉伯語保護法》
俄羅斯的“國家語言政策構想
美國頒布《讓每一個學生成功法》
新西蘭頒布新版《毛利語法》
歐洲委員會更新《歐洲語言共同參考框架》
法語國家組織的《國際組織法語使用指南》
第三部分 動態篇
柬埔寨國家高棉語理事會工作新進展
德國努力提升德語地位
英國漢語教學升溫
西班牙在非洲的語言傳播
巴拉圭加強公共領域的瓜拉尼語使用
加勒比地區語言使用現狀
聯合國倡導家庭掃盲
發達國家語言康復行業發展現狀
第四部分 語詞篇
日本年度熱詞與年度漢字(2015—2016)
俄羅斯年度詞(2015—2016)
德國年度詞(2015—2016)
西班牙年度熱詞(2015—2016)
英語年度熱詞(2015—2016)
第五部分 年報篇
韓國世宗學堂財團年度報告(2015—2016)
日本國際交流基金會年度報告(2015—2016)
俄羅斯世界基金會年度報告(2015—2016)
英國文化教育協會年度報告(2015—2016)
葡萄牙卡蒙斯學院年度報告(2015—2016)
德國歌德學院年度報告(2015—2016)
西班牙塞萬提斯學院年度報告(2015—2016)
第六部分 附錄
中國媒體有關世界語言生活文章選目(2015—2016)
世界語言生活論著選目:國外篇(2015—2016)
世界語言生活論著選目:國內篇(2015—2016)
國外語言生活大事記(2015—2016)
後記
內容簡介
《世界語言生活狀況報告(2019)》(語言生活黃皮書,趙蓉暉主編)主要介紹2015-2016年世界各國和靠前組織的語言生活狀況,圍繞語言保護、語言教育、語言服務、語言傳播、語言社會心理五大主題展開,為我國的語言文字治理和語言政策研究提供參考借鋻,並努力對靠前語言生活發出中國聲音。全書分為五部分:事件篇、政策篇、動態篇、語詞篇、年報篇。重點關注英國“脫歐”、網絡反恐、靠前移民等事件涉及的語言問題,介紹了日本、俄羅斯、德國等國的年度詞語等。書後附錄中記錄了國外語言生活重大事件、靠前外語言生活研究新成果等。