| | | 披頭士(上下漢譯精品文化生活) | 該商品所屬分類:社會科學 -> 社會學 | 【市場價】 | 593-860元 | 【優惠價】 | 371-538元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787214058447 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/20/39/43/2500915-fm.jpg)
-
出版社:江蘇人民
-
ISBN:9787214058447
-
作者:(美)鮑勃·施皮茨|譯者:董楠
-
頁數:897
-
出版日期:2013-03-01
-
印刷日期:2013-03-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:870千字
-
披頭士樂隊,是上世紀60年代的傳奇。他們音色優美,曲風離奇,充滿憂郁卻又不失風趣,之後漸至怪異、迷幻,但始終柔和溫情,從未出現過潦草粗暴與**悸動。這個樂隊,從率真、老練至幻滅,對應著一代人的成長,也映射了一個時代的文化記憶。半個世紀過去了,很多事物已被忘記,或者,不得不告別。這個樂隊,卻始終以自身的魅力,**著人們不斷通過音樂重新擁抱過往,以及不死的青春夢想與人性關懷。所以,披頭士的成員們也許並不需要這樣的傳記,但他們的追隨者需要。 關於Beaties,原始而全面的一切都在這裡了:所有高低起伏、愛與敵對、敬畏與妒忌、藥物、淚水與**.他們的魔力永遠無法復制。打開這本《披頭士(上下)》吧,就是鮑勃·施皮茨的這本傑作。
-
《披頭士(上下)》是一本迄今最為深刻而生動的樂手傳記。鮑勃·施
皮茨帶我們沿著便士巷走向草莓田,走向德國漢堡,就是在那裡,在肮髒
貧窮的紅燈區、暴力與安非他命藥片之間,“披頭士”真正成為了“披頭
士”。
讀著這本《披頭士(上下)》,我們仿佛置身麥卡特尼的起居室,親睹
約翰與保羅開始一起寫歌;仿佛親身來到利物浦熱氣蒸騰的“洞穴”俱樂
部,“披頭士”出現之前,那裡一度是爵士樂的一統天下;我們仿佛親眼
看到林戈加入樂隊成為鼓手那天晚上的後臺;仿佛來到那些破舊的德國脫
衣舞俱樂部,看到喬治謊報年齡纔得以讓“披頭士”登臺表演;仿佛隨成
名之前的“披頭士”一起走上那些荒涼的蘇格蘭小鎮之間孤寂的巡演旅程
;仿佛來到艾比路錄音棚,看著那個名叫喬治·馬丁的年輕制作人把他們
納入自己庇護之下;仿佛親眼看到艾德·沙利文秀如何令美國陷入快樂與
瘋狂;這是一場不斷向上向前的旅程:排行榜上的節節攀升,他們從希葉
體育館來到舊金山,經歷倫敦的夜晚與印度,他們橫貫果醬天空,穿越宇
宙——走過了這所有的路途,他們終於來到“屋頂演唱會”,經歷那音樂
與歡笑的最後時刻。
-
序章 仁慈 MERCY 第一章 合適的教養 第二章 彌賽亞降臨 第三章 肌肉與肌腱 第四章 表演者 第五章 節日裡的轉折點 第六章 缺失的環節 第七章 小小的精彩表演 第八章 校園樂隊 第九章 粉筆與奶酪 第十章 月亮狗與英國人 第十一章 傑克藍德:巡演之路的起點 第十二章 火之洗禮 第十三章 不可不看的一景 第十四章 X先生 第十五章 信念的巨大飛躍 第十六章 通向倫敦之路 第十七章 做正確的事 第十八章 斯塔時間到 第十九章 巴納姆與貝利馬戲團的把戲 第二十章 欣喜若狂 狂熱 MANIA 第二十一章 叢林鼓聲 第二十二章 叢林** 第二十三章 這就是披頭士狂熱 第二十四章 美國往事 第二十五章 明天纔不知道 第二十六章 颶風中心 第二十七章 列儂與麥卡特尼伸出援手 第二十八章 宇宙意識 統治 MASTERY 第二十九章 隻是一場奇異的秀 第三十章 茶杯裡的風暴 第三十一章 **詭異的體驗 第三十二章 愛之夏 第三十三章 從壞到糟 第三十四章 特別的行為 第三十五章 對樂隊的男孩子們說再見 第三十六章 擾亂平靜 第三十七章 行至終點 尾聲 致謝
-
如果說約翰·列儂對母親的記憶過於浪漫的話,那麼他對父親的看法
則**相反。弗萊迪·列依在約翰的生命中一直都隻是一個模糊的影子,
一個局外人,除了兩次重要的露面,他對兒子的成長並沒有什麼直接的影
響。除了一種怨恨的感覺還隱約留在心頭,約翰對父親的印像一年年變得
愈來愈模糊。“我很快就忘記了父親,”1968年,他這樣告訴亨特·戴維
斯,“就好像他死了一樣。”
斯坦利一家團結一心,把弗萊迪·列儂冷落在一邊。“他們一開始就
不希望和他發生任何關繫,”朱莉婭的甥女萊拉·哈維(Leila Harvey)說
。朱莉婭的父親覺得他的社會地位遠比斯坦利家要低,“他肯定不是中產
階級,”咪咪後來說,“我們知道他對任何人都沒有什麼用處,對朱莉婭
當然也不會有什麼用處。”
弗萊迪盡管根本不像是個上流社會的料,但他卻是個“**聰明……
**伶俐的小伙子,”毫無疑問,這是他多年來憑小聰明討生活的結果。 他的父親傑克·列儂(Jack Lennon)是一個文雅的英國演員,於1919年去世
,當時弗萊迪隻有7歲,他和另一個名叫查爾斯(Charles)的哥哥進了藍衫
醫院(Bluecoat Hospital)——利物浦一家聲譽不錯的孤兒院,離紐卡斯爾
路不遠。這裡向年輕的孤兒們提供很好的教育,教導他們獨立思考。每節
課上,同學們都激烈地競爭著,想要獲得**名的榮譽。而弗萊迪則獲得
了樂天派的名聲。“弗萊迪所到之處,一定會有好玩的事情發生,”一個
親戚說,“他無法抗拒任何找樂子的機會。”他總能用一句聰明的評價或
是時機恰當的玩笑點燃屋子裡的氣氛。巧妙的應答總能從他嘴裡自然而然
地湧出來,他就是這樣帶著享受生活樂趣的可愛態度生活著,朋友們都覺
得他肯定能利用起自己的這種人格魅力。但是他卻從來沒有好好運用過自
己的纔能。他太過輕佻,根本沒法掌握任何一種職業,他從辦公室工作跳
到體育方面的工作,向朋友或者另一個哥哥討錢花,這個哥哥名叫希德尼
(Sydney),在拉內拉赫(Ranelagh Place)的一家裁縫鋪工作,靠縫紉褲子
的辛苦錢維生。無數個夜晚,弗萊迪流連於利物浦的二十多個歌舞戲院中
,在那些長腿的漂亮引座小姐手裡的名單上,他的名字總是列在**。在
卡姆登街(Camden Road)特洛卡迪歐(Trocadero)的一家電影院裡,他總能
遇到一位美麗的引座小姐,她總是回頭,有著高高的顴骨,迷人的微笑,
一頭瀑布般的棕紅色卷發,但是他一直也沒能找到機會和這個名叫朱莉婭
·斯坦利的女子攀談。 後來他們終於在塞弗頓公園(Sefton Park)裡搭上了話,那是一個夏天
的下午,他和一個朋友到公園裡去找姑娘,於是和朱莉婭很快熟識起來。 根據弗萊迪的說法,他們的相遇有點像一場浪漫愛情喜劇的劇本。他興高
采烈地在鋪著鵝卵石的小道上踱步,戴著一頂黑色的圓頂禮帽,手裡夾著
雪茄,走過那個坐在路邊鐵制長椅上的“沒主兒的小妞”。“我經過她的
時候,她說:‘你真傻氣,’”弗萊迪回憶道,“而我卻說:‘你真可愛
!’然後就一屁股坐在她身邊。”朱莉婭對他投來淘氣的一瞥,非讓他把
那頂“傻氣的帽子”摘下來不可,於是,弗萊迪不失時機地把它從頭頂摘
下來,一下拋進了湖裡。這是一個****的姿態,接下來順理成章的就
是邀請她去跳舞,再然後就是獲取她的芳心了。朱莉婭本來就很容易受到
弗萊迪·列儂這種喜歡插科打諢性格的吸引。她和弗萊迪一樣,“什麼事
情都能開玩笑,”一個外甥回憶道,“如果周圍的房子著火了,朱迪肯定
也會笑得前仰後合,開個玩笑出來。”
一個親戚說,斯坦利姐妹五人“都是真正的美女……*頂出色的人,
”——但是隻有朱莉婭知道應當怎樣利用起這筆無形的資產。當陌生人的
眼光在她臉蛋上逡巡時,朱莉婭從不會高傲地仰起下巴,而是綻放出一個
大大的微笑,心照不宣地向對方眨眨眼睛。過路的男人經常向她暗送秋波
。朱莉婭穿著高跟鞋也隻有5英尺2英寸高,但她身材凹凸有致,生著一對
大大的褐色明眸,她的美是那樣招搖而明目張膽,大大增加了她的魅力。 “朱迪**女性化,她很美麗,”她的甥女說,“她從來不會不加修飾。 你從來不會看到她蓬頭垢面的樣子。她晚上睡覺的時候臉上也帶著妝,這
樣到了早晨起來的時候,她還是那樣的美麗。”
但是世界上所有的化妝也不能吸引來一個好男人。一旦脫離了家庭的
掌握,朱莉婭·斯坦利就像所有那些容貌漂亮的“壞人”那樣,對任何事
情的感情來得容易,去得*快。夜復一夜,她那精力旺盛的年輕身體流連
於舞廳和俱樂部之間,那裡聚集的都是些沒有根基的人——士兵,侍者,
工人,還有下了班的職業騙子們。一個活潑的舞伴,帶著一種不經意的淫
蕩——朱莉婭發現自己很快就在吉特巴舞比賽裡成了*受歡迎的舞伴,這
樣的比賽會一直延續到天明時分。她開起玩笑來和男人一樣強悍下流,這
對她的仰慕者們來說就***了。她隨時隨地都能唱起歌來,有人說她的
聲音“簡直和薇拉·林恩沒什麼兩樣。”
乍看上去,弗萊迪和朱莉婭不是很般配的一對,但是他們一相遇就難
解難分。他們都是不知疲倦的夢想家,整天在利物浦走來走去,籌劃著種
種不可能實現的計劃。他們打算開商店,開酒吧,開咖啡廳,開俱樂部,
這樣他們就可以輪流在裡面表演,朱莉婭說俏皮話,弗萊迪唱歌,彈班卓
琴。弗萊迪有一把不錯的嗓子,略帶沙啞的男高音,而且有著歌手應當具
備的那種**魅力。傳奇的“大包嘴”是弗萊迪的*愛,他還能模仿當時
的傳奇歌王艾爾·卓爾森(Al Jolson),連手勢也模仿得惟妙惟肖。如果有
機會的話,他能整個晚上都把人群哄得快快活活——如果有機會的話。但
是朱莉婭的父親不僅不同意這門婚事,而且還要這對新人自食其力。弗萊
迪除了天花亂墜的演藝計劃——這個計劃隻換來嶽父的怒火中燒——就沒
有什麼靠得住的本事了。他沒有去工作,而是浪費一個又一個下午,同朱
莉婭的小外甥斯坦利在公園裡散步,一會兒聊天,一會兒思考,一會兒夢
想,一會兒又憂慮。P10-12
| | | | | |