[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 黑書
    該商品所屬分類:社會科學 -> 社會學
    【市場價】
    300-436
    【優惠價】
    188-273
    【介質】 book
    【ISBN】9787208069046
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:上海人民
    • ISBN:9787208069046
    • 作者:(土)奧爾罕·帕慕克|譯者:李佳姍
    • 頁數:493
    • 出版日期:2007-06-01
    • 印刷日期:2013-01-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:5
    • 字數:326千字
    •   《黑書》是土耳其作家奧爾罕·帕慕克一部迷宮般敘事繁復的裡程碑式的小說,其主題也同樣呈現出意義的網絡化格局。小說敘述了一個在伊斯坦布爾土生土長的律師卡利普尋找失蹤妻子的故事。一個偵探小說式的開頭——妻子如夢失蹤,隻留下一張字條,卡利普開始了搜尋,也就開始了在伊斯坦布爾的街頭漫遊。他逐漸相信,如夢的出走與她的同父異母哥哥耶拉的失蹤有關,後者是知名的報紙專欄作家。他開始探尋耶拉文字背後的深層含義,探訪耶拉曾經到過的場所,甚至用耶拉的方式進行思考,*後他潛入耶拉的公寓,穿他的衣服,接他的電話,*後甚至能假扮他來寫作專欄。
    • 奧爾罕·帕慕克編著的《黑書》講述了:卡利普是伊斯坦布爾的一名 律師,某天下班回家,迎接他的是妻子如夢告別的字條,接著,如夢的同 父異母兄長耶拉也不見蹤影。他深信,隻有了解耶拉,成為耶拉,纔能找 到他摯愛的妻子…… 耶拉,幾十年來以他的報紙專欄創造了一個比現實的伊斯坦布爾更豐 富、更真實,也更詭譎的城市。卡利普如饑似渴地閱讀這些文字,發現其 中隱含著驚人的秘密,慢慢地,他自己也終於變成了耶拉的替身,可以代 筆寫他的專欄。 然而冒險並沒有結束。卡利普也沒有料到,巨大的危險正等待著如夢 和耶拉…… 《黑書》是一部有兇殺案而不指明兇手是誰的偵探小說。
    • **部
      01、卡利普**次見到如夢
      02、博斯普魯斯海峽干涸的那天
      03、代我向如夢問好
      04、阿拉丁的店
      05、**幼稚
      06、班迪師傅的孩子
      07、卡夫山中的文字
      08、三劍客
      09、有人在跟蹤我
      10、眼睛
      11、我們把記憶遺失在電影院
      12、吻
      13、看誰在這裡!
      14、我們全都在等他
      15、雪夜裡的愛情故事
      16、我必須做自己
      17、記得我嗎?
      18、黑洞
      19、城市的符號
      第二部
      20、幻影的居所
      21、你睡不著嗎?
      22、誰殺了大不裡士的賢姆士?
      23、不會說故事的人的故事
      24、臉孔中的謎
      25、劊子手與哭泣的臉
      26、文字之謎與謎之失落
      27、冗長的棋局
      28、謎之發現
      29、我竟然變成了英雄
      30、我的兄弟
      31、故事穿入鏡子之中
      32、我不是精神病患,隻是你的一個忠實讀者
      33、神秘繪畫
      34、不是說故事的人,而是故事
      35、王子的故事
      36、但書寫的我
    • “我們遺忘的珍寶”是一個批判性的節目,介紹許多巴爾干半島上的 古老清真寺、飲水泉和商旅客棧,哀悼這些當年由奧斯曼土耳其興建的古 跡,如今卻落人南斯拉夫人、阿爾巴尼亞人和希臘人的手中。賽姆和他太 太似乎**無視卡利普的存在,他隻好在彈簧早已彈出的仿洛可可扶手椅 上坐下,望著屏幕上荒涼的清真寺畫面——好像一個隔壁的小男孩跑來鄰 居家看足球賽。賽姆看起來像那個曾經贏過奧運獎牌的摔跤選手,這位摔 跤選手雖然已經死了,但他的照片仍然高掛在生鮮蔬果商店的牆壁上。他 的太太長得則像一隻肥胖可愛的老鼠。房間裡有一張灰塵色的桌子和一盞 灰塵色的臺燈。牆壁上掛著一個鍍金相框,裡頭的祖父看起來不像賽姆, 反倒比較像他太太(她的名字是芮喜葉嗎?卡利普茫然地想著)。房間裡就 是這些東西:保險公司送的月歷、銀行給的煙灰缸、酒杯組、銀質的糖果 盤、擺放咖啡杯的餐櫥櫃。還有兩面塞滿紙張和期刊、布滿灰塵的牆壁, 賽姆的“圖書數據庫”——卡利普之所以會出現在這裡的主要原因。
      賽姆建造的這座圖書館,甚至在十多年前就被大學同學以挖苦的口氣 稱之為“我們的革命數據庫”。有一次,在某段難得的自省時刻,賽姆很 爽快地承認,圖書館起源於他自己的優柔寡斷。然巾,他的優柔寡斷並不 是因為他“難以在兩個階級中作選擇”,而是因為他無法在兩個政治派別 中作取舍。
      賽姆以前極為熱衷於參加各種政治會議或“座談會”,他跑遍了每一 所大學、每一間學生餐廳,聆聽每一個人和每一個伙伴的演講,目的是為 了了解“所有的觀點和所有的信仰”,但卻猶豫再三不去問太多問題。他 收集了各式各樣的左派宣傳品(不好意思,不知道你有沒有昨天“破壞者” 在理工學院散發的手冊?),其中包括各種報告白皮書、宣傳小冊子、傳單 等等,並且他會**用功地閱讀。不過他實在沒有時間去詳讀每一篇文章 ,但同時他又始終沒辦法決定自己的“政治路線”,於是他便開始把所有 沒空讀的東西全累積起來,以便曰後有空再看。過了一段時日,慢慢地, 閱讀和得出結論對他而言變得不再重要,於是,他的目標便轉為建造一座 知識的水庫,以容納這條充沛滿盈的“數據之河”,不讓它白白流逝(這個 比喻是身為建築工程師的賽姆自創的)。就這樣,賽姆毫不吝嗇地把自己的 後半輩子投注在這個目標上。
      電視節目結束後,他們關掉電視機,交換了幾句客套話,然後就是一 陣沉默。夫妻倆向卡利普投以詢問的眼光,要求他趕快說明他的故事:他 的被告是一個學生,被人指控一項他沒有犯的政治罪名。當然,沒這麼乏 味,的確有人死了。事情的起頭,是有三個笨賊計劃了一場烏龍銀行搶劫 案,這些小鬼得手後離開現場,駕駛偷來的出租車打算逃逸,結果開車的 人不小心撞到了一個矮小的老婦人,把她撞飛了。這可憐的婦人跌落在地 ,腦袋摔在人行道上當場死亡(“真是飛來橫禍啊!”賽姆的太太說。)他 們在現場隻逮到一個人,他手持*械,是一個“好家庭”出身的文靜男孩 。當然,他堅決不肯供出同伴的姓名,因為他**景仰他們,*驚人的是 甚至在嚴刑逼問下他也沒有洩露半個字。結果,根據卡利普後來的調查發 現,很不幸地,這位年輕人隻得默默地承擔了殺害老婦人的責任。真正的 兇手其實是一位名叫默哈瑪特·伊瑪茲的考古學繫學生,事發三個星期後 ,有**他來到溫瑞尼葉後面的一塊新開發區,正當他在一座工廠牆壁上 塗寫口號暗語時,被幾位不明人士開*射殺。在這種情況下,那位好家庭 出身的男孩終於松口透露真正兇手的姓名。然而,警方並不相信身亡的默 哈瑪特·伊瑪茲是真正的默哈瑪特·伊瑪茲。不僅如此,**這樁銀行劫 搶案的政治派繫***出乎意料地表明立場,宣稱默哈瑪特·伊瑪茲仍在 他們身邊,並且繼續秉持著不變的熱情和毅力為他們的刊物寫文章。
      如今卡利普接下了這件案子,主要是看在那位善良富有的父親的分上 ,而不是為了這位公子哥兒。為了釐清案情,他希望能夠:一、查閱所有 默哈瑪特的文章,以確認遇害的“默哈瑪特·伊瑪茲”不是真正的默哈瑪 特·伊瑪茲;二、檢視所有用化名發表的作品,以查出究竟是誰假裝成亡 故的默哈瑪特·伊瑪茲在發表文章;三、想必賽姆和他太太已經發現了, 居然會這麼巧,計劃整件事情的政治派繫剛好就是如夢的前夫當年嶄露頭 角的地方,他想要大概了解一下這個政治團體過去六個月來的活動;四、 他決心要提出嚴正的質詢,調查所有假借已故作家的名字發表作品的影子 作家,並且探究所有失蹤人11口之謎。
      卡利普的興奮也感染給了賽姆,他們立即展開調查。*初的幾個小時 ,他們一邊喝茶,大口品嘗賽姆太太準備的切片蛋糕——卡利普終於想起 她的名字,茹綺葉——一邊在期刊裡搜尋文章作者的姓名和化名。接著他 們擴大範圍,列出所有發表自白書、已故的人和刊物工作人員的筆名。沒 多久,他們就開始感到暈頭轉向,仿佛進入了一個山各種撲朔迷離的訃聞 、恐嚇信、 自白書、**、排版錯誤、詩和口號建立起來的瞬息即變的 隱晦世界。
      他們找到許多不含秘密的化名、從化名衍生出來的名字、從衍生名字 中擷取的名號。他們拆解離合詩句、不夠精準的字母密碼以及模稜兩可不 知是刻意安排還是全然意外的顛倒字。賽姆和卡利普坐在桌子的一邊,茹 綺葉則坐在另一頭。房間裡彌漫著不耐煩和憂傷的氣氛,仿佛他們是除夕 夜裡的一家人,一如往常地一邊聽收音機一邊玩“賓果”或紙上賽馬遊戲 ,反而不像是正在費力為一個被誣告殺人的男孩洗刷罪名,或是搜尋一名 失蹤的女人。從敞開的窗簾望去,外頭雪花紛飛。
      他們往下追尋,心情之滿足就好像一位有耐心的老師,等待著親眼見 到自己一手拉撥的聰明學生逐漸成熟,他們喜悅地追蹤各個化名,跟隨它 們在不同的雜志中曲折行進, 目睹它們的高低起伏。有時候,在情緒高 昂的旅途中,他們偶爾會看見某位化名者的照片,發現他被捕、被拷問、 被判刑或者消失不見,然後他們會落入悲傷的沉默,直到他們又闖進另一 場新的拼字遊戲,遇見新的巧合,或是某個撲朔迷離的線索,帶領他們再 次回到文字的世界裡。
      依照賽姆的看法,根本不用管他們在這些刊物中找到的姓名與英雄人 物是真是假,因為所有的示威抗議、會議、秘密集會、地下政黨的活動以 及這些人所計劃的銀行搶劫案,其實都不曾發生過。他提出了一個**的 例子來證明這一點:大約二十年前,在東安納托利亞的埃爾津詹和客瑪之 間有一座城鎮,名叫小切魯赫,那裡發生了一場大規模的民眾叛亂,事件 確切的日期記載在其中一本刊物裡。暴動發生後,原本執政的地方首長被 一隻掉落的花瓶打破腦袋,當地建立起一個臨時政府,發行一張有鴿子圖 樣的粉紅色郵票,出版了一份純詩文的日報,眼鏡商和藥劑師免費發送眼 鏡給弱視的鎮民,一批批的木柴被送進了小學的暖爐裡。然而,正當小鎮 通往文明城市的橋梁即將破土動工之際,政府的阿塔圖克軍隊卻已抵達當 地,控制了整個局面。於是,在牛群嚼光清真寺泥地板上肮髒的膜拜墊之 前,他們已經揪出了亂犯,把他們一串串掛在小鎮廣場中央的橡樹上。事 實上——賽姆在地圖的小符號中指出謎之所在——不僅根本沒有一個城鎮 名叫切魯赫,不管是小切魯赫還是別的,甚至那些鼓動叛變、被人民視為 傳奇之鳥般歌頌的英雄人物也全是假的。這些捏造的姓名被埋藏在押韻或 詞語反復的詩詞裡,他們翻檢搜索,有一度找到了一個有關默哈瑪特·伊 瑪茲的線索(關於一件在溫瑞尼葉發生的兇殺案,正好是卡利普之前提到的 那段時間)。他們仔細閱讀相關的說明和報道,裡面的文句像是國產電影一 般剪了又接起來,斷斷續續,隻不過在接下來的幾期雜志裡,他們怎麼也 找不到故事的結局。
      P74-78
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部