[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 孝經/青少年成長必讀經典書繫
    該商品所屬分類:哲學/宗教 -> 哲學
    【市場價】
    75-108
    【優惠價】
    47-68
    【介質】 book
    【ISBN】9787534963933
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:河南科技
    • ISBN:9787534963933
    • 作者:青少年成長必讀經典書繫編委會
    • 頁數:77
    • 出版日期:2013-10-01
    • 印刷日期:2013-10-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:73千字
    • 《孝經》是一部重要的儒家經典,在中國社會流傳極廣,影響至巨。《孝經》共分18章,是儒家十二經中篇幅*短的一部。《孝經》以孔子與其門人曾參談話的形式,對孝的含義、作用等問題加以闡述。依其內容,18章大致可分為四部分。自《開宗明義章》至《庶人章》為**部分,共6章,對孝加以概括性論述,並分別對不同地位的人的孝的不同表現形式進行闡述。自《三纔章》至《五刑章》為第二部分,共5章,主要講述孝與治國的關繫,強調孝在社會生活中的重要性。自《廣至德章》至《廣揚名章》為第三部分,共3章,是對《開宗明義章》中提到的“至德”、“要道”、“揚名”的引申和發揮。自《諫爭章》至《喪親章》為第四部分,共4章。這部分各章之間內在聯繫不緊密,而是分別以不同題目,對前三部分內容進行發揮和補充。其中,《喪親章》可視為全篇的總結。《孝經》篇幅雖短,文字不滿兩千,但內容很豐富,也很深刻。由青少年成長**經典書繫編委會主編的這本書是《孝經》一書的注譯本,由原文、注釋和譯文三部分內容構成。
    • 百善孝為先,“孝”是中華民族的傳統美德,也 是千百年來中國社會維繫家庭關繫的道德準則。《孝 經》一書,將“孝”與“衷”聯繫起來,闡述了孝順 之道。 這本《孝經》是青少年成長必讀經典書繫之一, 由青少年成長必讀經典書繫編委會主編。
    • 開宗明義章**
      天子章第二
      諸侯章第三
      卿大夫章第四
      士章第五
      庶人章第六
      三纔章第七
      孝治章第八
      聖治章第九
      紀孝行章第十
      五刑章第十一
      廣要道章第十二
      廣至德章第十三
      廣揚名章第十四
      誄諍章第十五
      感應章第十六
      事君章第十七
      喪親章第十八
      附錄一 勸孝歌
      附錄二 勸報親恩
    • 【原文】 曾子曰:“若夫慈愛、恭敬、安親、揚名,則聞 命矣。
      敢問子從父之令,可謂孝乎?” 【譯文】 曾子聽孔子講過了各種孝道,就是沒有講到父親 有了 過錯應該怎樣辦,所以問道:“像慈愛、恭敬、安親 、揚名 這些孝道,已經聽過了您的教誨,我都有所領悟。但 我還 想再冒昧地問一下,為人子的隻要不違背父親的命令 ,一 味遵從父親的命令,就能算孝子了嗎?” 【原文】 子曰:“是何言與?是何言與?昔者,天子有爭 臣七 人,雖無道,不失其天下。諸侯有爭臣五人,雖無道 ,不 失其國。大夫有爭臣三人,雖無道,不失其家。士有 爭 友,則身不離於令名。父有爭子,則身不陷於不義。
      故 當不義,則子不可以不爭於父,臣不可以不爭於君。
      故當 不義則爭之。從父之令,又焉得為孝乎?” 【譯文】 孔子聽了驚嘆道:“這是什麼話呢?這是什麼話 呢?父 親的命令,不但不能隨便聽從,而且還要斟酌它是否 可行。
      例如上古時代,天子為一國之君,事務繁忙,君主如 有善 行,則億兆人民蒙福;君主如有過失,則全民受難。
      假若有 七位敢於直言相諫的賢臣,那天子雖然偶有差錯,也 不會失 去天下。諸侯若有五位諫諍的臣下,即便自己無道, 也不會 失掉他的諸侯領地。卿大夫是有家的,如果有三個諫 諍的臣 下,那他雖然偶爾有差誤,這三位賢臣,早晚進諫, 陳說督 促。他也不會失掉他的家。為士的,雖然是*小的官 員,沒 有臣下可言。假若有諫諍的幾位朋友,對他忠告善導 、規過 勸善,那他的行為自然會免犯錯誤,而美好的名譽, 就集中 在他的身上了。為父親的,若果有明禮達義、敢於直 言力爭 的子女,常常諫諍他、糾正他,那他是不會做錯事的 ,自然 也就不會陷於不義了。君臣與父子,是休戚相關的。
      所以遇 見了不應當做的事,為子女的,不可不向父親婉言諫 諍;為 臣下的,不可不向君主直言諫諍。為臣子的,應當陳 明是非 利害,明確勸告。父親不從,為子女的,應當婉言相 勸,即 使觸怒了他挨打受罵,也不要怨恨。君王要是不從, 為臣下 的,還應當盡力進諫,即使觸怒了他受到處罰,也應 在所不 惜。所以臣子遇見君父做了不應當做的事情,必須立 即諫 諍。若有的孩子,不管父親的命令是否合理,一味聽 從,那 就陷親人於不義了,他怎麼還能算是個孝子呢?” 評析 此章之前,講述的都是愛敬及安親之道理,對於 規勸之道理,沒有提到。
      本章諫諍之意有雙重含義:一面是對於被諫諍的君父 及朋友的一種警告說:接 受諫諍,不但對於本身的過失有所改正,且對於天下 **,將有重大的影響, 使他知道警惕;一面是對諫諍者的臣子及友人的一種 啟示:即要事君盡忠,事 父盡孝,對朋友盡信義,若見善不勸,見過不規,則 陷君父朋友於不義,以至 於遭受不測的後果,那忠孝信義,就都化為烏有了。
      【原文】 於曰:“昔者,明王事父孝。故事天明;事母孝 ,故事 地察;長幼順,故上下治。天地明察,神明彰矣。” 【譯文】 孔子說:“從前,賢明的帝王奉事父親很孝順, 所以在 祭祀天帝時能夠明白上天庇覆萬物的道理;奉事母親 很孝 順,所以在社祭厚土時能夠明察大地孕育萬物的道理 ;理 順處理好長幼秩序,所以對上下各層也就能夠治理好 。能 夠明察天地覆育萬物的道理,神明感應其誠,就會彰 明神 靈、降臨福瑞來保佑他。” 【原文】 故雖天予,必有尊也,言有父也;必有先也,言 有 兄也。宗廟致敬,不忘親也。修身慎行,恐辱先也。
      宗廟 致敬,鬼神著矣。孝悌之至,通於神明,光於四海, 無所不通。
      【譯文】 所以說天子的地位,就算*尊貴的了,但是還有 比他* 高的,這就是指天子還有父親。天子是全民的**, 誰能先 於他呢?但是還有比他*先的,這就是指天子還有兄 長。照 這樣的關繫看來,天子不但不能自以為尊,而且還要 尊其 父;不但不能自以為先,還要先其兄。伯、叔、兄、 弟,都 是祖先的後代。天子必能推其愛敬之心,以禮相待, 並追及 其祖先,設立宗廟祭祀,可見其愛敬之誠。這是孝的 推廣, 不忘親族之意,對於祖先,也算盡了愛敬之誠。但是 自身的 行為,稍有差錯,就要辱及祖先。所以修持其本身之 道德, 謹慎其做事之行為,而不敢有一點怠忽之處,恐怕萬 一有了 差錯,就會給祖先親族蒙羞。至於本身道德無缺,人 格高 尚,到了宗廟致敬祖先,那祖先都是高興地來享用, 揚揚自 得,就像在你身邊一樣保佑你。聖明之君,以孝感通 神明, 什麼能難倒他呢?由以上的道理看來,孝悌之道,如 果做到 了至極的程度,對父母兄長孝敬順從達到了**,即 可以通 達於神明,光照天下,任何地方都可以感應相通。照 這樣的 治理天下,自然國泰民安,上下無怨了。
      【原文】 《詩》雲:“鎬京闢癰,自西自東,自南自北, 無思 不服。” 【譯文】 《詩經·大雅·文王有聲》中說:“天下雖大, 四海雖 廣,但是人的心理是一樣的。所以文王的教化,傳遍 四海, 隻要受到文王教化的臣民,地域不分東西南北,沒有 不心 悅誠服的,可見盛德感化之深無所不通。” 評析 本章說明孝悌感通天地;孝悌感通鬼神;孝悌之 至,遠近幽明,無所不通; 引詩作證,以證明人同此心,心同此理,天下之大, 沒有不通的意思。
      P45-49
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部