●《天主實錄》各版本情況及創作源流淺析
耶穌會士羅明堅與儒家經典在歐洲的首次譯介
廣州視野下的明季海上交通史籍及其史源
——以《東夷圖說)×(諸夷考》為中心的考察
1685年路易十四遣華耶穌會傳教團信件中的廣州
請孔子作證:《中國哲學家孔子·前言》對利瑪竇傳教策略的辯護
認同與詮釋:康熙特使艾若瑟在廣州之墓及其時代意義的變換
從廣州到墨西哥阿卡普爾科
——16-19世紀中國藝術品貿易
中法戰爭期間的清政府與在穗法國教會
廣州聖心大教堂的設計和建造
掩藏於聖心大教堂的光芒之下
——踏查及認知晚清廣州其他基督教建築
嶺南近代教堂神聖空間的解讀
——以廣州聖心大教堂和東山堂為例
1900-1930年廣州慈善柴捆
被遺忘的近代西學先驅
——19世紀前期廣州地區民問西學接觸者研究
康有為的紀年構想
晚清伊索漢譯的再英譯和仿寫
專題:沙勿略與中國之門——上川島
沙勿略與龐嘉賓
——兩耶穌會士在華傳教傳略
1700年上川島沙勿略墓地的改建與龐嘉賓的報告
關於1700年在上川島為偉大的東方使徒方濟各·沙勿略建造的墓園
內容簡介
《西學東漸研究 第八輯》主要探討以廣州為場域發生的中外文化交流現像。這雖然屬地方性研究,但由於自晚明迄鴉片戰爭戰後條約簽訂之前,廣州基本上是專享通商口岸,是中外文化交流的橋頭堡,對它的研究構成了中外文化交流中很好重要的一環,其意義非一般地方性研究可比。“沙勿略與上川島”專題,關注的是沙勿略及其在上川島的墓園。沙勿略是開啟中西文化交流的重要人物。本書中的《沙勿略與龐嘉賓》及龐嘉賓1700年的墓園建造報告為搶先發售直接從原文譯為中文,具有很高的史料價值。從另一側面反映了廣州地區的中外交流情況。