![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/TB1HjxnocLJ8KJjy0FnXXcFDpXa_!!0-item_pic.jpg)
產品名稱:漢譯西洋數學書對日本影響... 是否是套裝:否 書名:漢譯西洋數學書對日本影響的文獻學研究--以康熙御制數理精蘊 漢譯西洋數學書對日本影響的文獻學研究--以康熙御制數理精蘊 代碼:54 出版社名稱:知識產權出版社有限責任公司 作者:李文明 開本:16開 ISBN編號:9787513044806
" 漢譯西洋數學書對日本影響的文獻學研究 作 者:李文明 著 定 價:54 出 版 社:知識產權出版社 出版日期:2016年10月01日 頁 數:287 裝 幀:平裝 ISBN:9787513044806 ●第一部論考編 ●第一章:和算家の対數受容 ●第一節:研究史 ●第二節:『數理精蘊』の対數理論 ●第三節:対數表と八線対數表の區別 ●第四節:鶴山樵夫『數理精蘊解』の書誌調査 ●第五節:安島直円『不朽算法』と『數理精蘊補解』の比較 ●第六節:延岡藩『數理精蘊解』「対數比例解」の研究 ●小括 ●第二章:蘭書による対數受容 ●第一節:研究史 ●第二節:蘭書『航海寶函』の調査 ●第三節:『航海寶函』中ダウウェス対數表 ●第四節:本多利明『大測加減代乗除表』典拠考 ●小括 ●第三章:『數理精蘊』日本伝來時期考 ●第一節:研究史 ●第二節:『數理精蘊』日本伝來時期考 ●小括 ●第四章:漢訳數學書の用語...... 內容簡介 本書稿是對中國西學書籍《數理精蘊》(1722年)及與之相關的其他中國、朝鮮、歐洲書籍在日本的傳播史進行的文獻學研究。由“考論篇”“寫本研究篇”兩部分構成。 “考論篇”中解決了(1)日本很早對數表的原典;(2)《數理精蘊》是否存在完整和譯本;(3)朝鮮書籍與《數理精蘊》在日本傳播的關繫等三個日本學術界長期懸而未決的問題。另外還論述了早期中譯數學術語對日本影響的問題。 “寫本研究篇”中對江戶後期出現的《數理精蘊》寫本(如延岡藩藏《數理精蘊解》寫本、大阪和算學校寫本、長崎海軍傳習所寫本等)進行目錄學、文獻學的整理與梳理,比較各寫本的異同。通過寫本分析指出《數理精蘊》在日本近代數學教育目前的啟蒙性意義。 李文明 著 李文明,中國社會科學院世界歷史研究所助理研究員,在南開大學取得學士、碩士學位,在日本京都大學取得博士學位。主要研究日本江戶時代文化史、日本歐洲文化交流史。 はじめに 周知の通り、江戸時代は日本數學史において、最も輝く一時代である。日本文明獨自の特色を持つ和算が飛躍的に発展したことはもちろん、西洋數學も、江戸時代の學者に積極的に受け容れられた。概して言えば、西洋數學の輸入には二つのルーツがある。一つは、蘭書による直接の輸入。一つは、中國の漢訳書を通しての間接的な輸入。 本論は、漢訳書『數理精蘊』を中心として、江戸時代の西洋數學の受容という課題を管見しようと思う。 『數理精蘊』は、清聖祖(康煕帝)の勅命によって編纂されたものであるため、書名に「御製」の二文字が冠されており、正式な書名は『御製數理精蘊』(初版年、1722)である。當時、中國に伝來した西洋の數學理論(幾何學、代數、三角函數、対數など)および清代の數學名家梅文鼎?梅穀成父子の西算研究などが収録されている。 『數理精蘊』は、江戸時代の日本にも輸入さ...... "![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/TB1HjxnocLJ8KJjy0FnXXcFDpXa_!!0-item_pic.jpg)
|