![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
日本戰後無賴派文學作家太宰治代表作品;
村上春樹御用譯者林少華全新譯本,搶先發售使用“人的失格”中文譯名,17個版本中*非常不錯的譯本;
收錄日本戰後文學的金字塔之巔作品《斜陽》《人的失格》;
思考青春與迷茫的經典之作;
旅日作家李長聲將之列入日本文學十一本推薦閱讀書目!
《斜陽》沒落的貴族,夕陽般的生活。舊道德的毀滅,是否有新道德的產生?和子和母親放棄東京西片町的家,搬來伊豆這座略帶中國風格的山莊,是在日本無條件投降那年的十二月初。然而生活並不安靜,母親病倒了。這個貴族之家,已經開始沒落。
集太宰文學之大成的《斜陽》,描述一個沒落貴族家庭成員的心理轉折,交織成對人生希望與失望的透視,激蕩出孤獨的新生,被譽為“日本的《櫻桃園》”。曾創下戰後文學作品暢銷的記錄,“斜陽族”一詞作為沒落貴族的代名詞而廣為人知。
《人的失格》人的失格,即喪失......