![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/TB2K4KdzUR1BeNjy0FmXXb0wVXa_!!2455124912-0-item_pic.jpg)
產品名稱:列那狐的故事(名家導讀版... 是否是套裝:否 適用年齡段:7歲-10歲 書名:列那狐的故事(名家導讀版) 列那狐的故事(名家導讀版) ISBN編號:9787553107691 出版社名稱:巴蜀書社 代碼:18 出版時間:2017年03月 作者:(法)瑪特·艾·季羅夫人 譯者:羅新璋 開本:32開
" 列那狐的故事 作 者:(法)瑪特·艾·季羅夫人(Mme Mad H.-Giraud) 著;羅新璋 譯 定 價:18 出 版 社:長江文藝出版社 出版日期:2017年03月01日 頁 數:122 裝 幀:平裝 ISBN:9787553107691 ●小引 ●第一章 初試鋒芒 ●第二章 狐狸的詭計 ●第三章 大灰狼受洗 ●第四章 尾巴釣魚的奇聞 ●第五章 落井之後 ●第六章 狐狸與山雀 ●第七章 愛聽吹捧的烏鴉 ●第八章 狐狸失策 ●第九章 愛管閑事的黑爾懵 ●第十章 第十張狐皮 ●第十一章 奇怪的夢 ●第十二章 假傳聖旨 ●第十三章 修道院避難 ●第十四章 御前會議 ●第十五章 狗熊出使記 ●第十六章 貓伯伯之行 ●第十七章 稟性難改 ●第十八章 狐狸的狡辯 ●第十九章 狐狼格鬥...... 內容簡介 《列那狐的故事》是自中世紀開始流傳的法國動物故事,後世各國有多種仿寫改寫本。 本書由法語大家羅新璋翻譯,以瑪特·艾·季羅夫人的現代改寫本為底本,參酌他本精彩段落而成。書中講述列那狐與其他動物之間的鬥智鬥勇,以和大灰狼夷桑干的鬥爭為主線,飛禽走獸皆有人情,狐狼兔羊亦通世故,故事出於獸域,情形不異人間,讀來妙趣橫生,又頗有教益。一直以來,陪伴了無數西方國家孩子的成長。 (法)瑪特·艾·季羅夫人(Mme Mad H.-Giraud) 著;羅新璋 譯 瑪特·艾·季羅夫人,寫有歷險、偵探小說,尤擅長故事新編,以《天方夜譚集》(1931)、《列那狐的故事》(1933)、《高康大》(1934)、《白雪公主》(1949)等現代改寫本流傳*廣。 羅新璋,職稱譯審,蓋譯尚精審之謂。生於上海。北大習西語四年,又苦讀傅譯五年。外文局中譯法十七年。進社科院外文所後,始試譯法國小說。退休後,以讀書養老,去臺灣地區教翻譯研究三年。譯有《紅與黑》《列那狐的故事》《特利斯當與伊瑟》《栗樹下的晚餐》等,編有《翻譯論集》及《古文大略》。 **章 初試鋒芒 大灰狼夷桑干和他老婆埃桑德,還有小狼崽子,一頓晚飯,就喫了一隻羊。一家子狼吞虎咽,啃骨吸髓,什麼都沒剩下。幸好埃桑德太太把羊腰子羊肝事先留了出來,好給大灰狼明天早晨出門打獵的時候墊墊肚子。 “篤!篤!篤!”忽聽得有人敲門。 夷桑干說: “咱們剛美美地喫了一頓,正該打個盹兒睡一覺,偏偏這會兒有人來串門,真不是時候!” 他老大不樂意,嘀咕著走去開門。一瞧外面,頓時容光煥發,喜形於色:原來是他外甥,列那狐!但是瞧他那副倒霉相,戗著毛,...... 《列那狐的故事》,顧名思義,是一本動物故事書。在這動物世界裡,弱者常為強肉,愚者常為智役,而惹是生非、鬧得雞犬不寧的亂臣賊子,是隻狡黠的狐狸。這列那狐既可愛亦可惱,他自恃聰敏,喜歡略施小計,免不了欺凌弱小,不過也敢於對付強敵,甚至戲弄不可一世的獅王。但他也有失算的時候,如遇到比他還機敏的貓伯伯便眼睜睜喫了虧。書中所寫,飛禽走獸皆有人情,狐狼兔羊亦通世故。這裡也有貪財徇私的國王,片言折獄的廷審,遠行請罪的朝聖……故事出於獸域,情形不異人間。列那狐的故事,最初流傳於十二三世紀的法國民間,不乏新興市民階層的諧趣嘲謔與民間智慧,所以這個動物世界,多少帶點兒當時中世紀人間社會的寫照。
列那狐的故事,幾世紀來在法國迭相沿傳,並遠播歐洲各國,各代人都有所附麗和增益。進入二十世紀,出有各種現代改寫本。本譯本,主要依據瑪特·艾·季羅夫人(Mme MAD H.GIRAU...... "![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/TB2K4KdzUR1BeNjy0FmXXb0wVXa_!!2455124912-0-item_pic.jpg)
|