[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 生命中一直在等待的那一天(中英雙語)/世界微型小說精選
    該商品所屬分類:小說 -> 作品集
    【市場價】
    190-275
    【優惠價】
    119-172
    【介質】 book
    【ISBN】9787507842760
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:中國國際廣播
    • ISBN:9787507842760
    • 作者:(美)弗羅伊德·戴爾|譯者:張白樺
    • 頁數:193
    • 出版日期:2018-05-01
    • 印刷日期:2018-05-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:200千字
    • 32篇暖心治愈的微型小說,總有一篇撞擊你的心扉!
      **譯者張白樺老師傾情奉獻!
      經典微型小說——意想不到的結局,情理之中的感動。
      中英雙語,在情景閱讀中學習地道的英語。
      在匆忙、嘈雜的生活中,營造一片心靈的淨土。
      弗羅伊德·戴爾等著的《生命中一直在等待的那**(中英雙語)》收錄了《一條毛毯》、《誰給了我耳朵》、《別人與母親》、《心若在》、《母親寫給世界的信》、《我離家出走的那**》、《媽媽的電話》、《生命中一直在等待的那**》等三十二篇經典微型小說作品。
    • 弗羅伊德·戴爾等著的《生命中一直在等待的那 一天(中英雙語)》為中英雙語讀物。精巧的故事、 有趣的翻譯、地道的英文,讓讀者既能體味微型小說 裡人性的豐富復雜,又能深層次地品讀英文語言的特 色表達與藝術之美,是文學愛好者和英語學習者的必 備讀物。《生命中一直在等待的那一天》選取有關情 感方面感人至深的文章,讓你在閱讀中體會生命中情 的可貴與真諦。
    • 一條毛毯 / The Blanket
      誰給了我耳朵 / Who Gave Me the Ears
      別人與母親 / Mothers and Others
      心若在 / Will Power
      母親寫給世界的信 / A Special Letter
      我離家出走的那** / The Day I Ran Away from Home
      媽媽的電話 / Mom’s Call
      生命中一直在等待的那** / A Legend of Love
      奇跡值多少錢 / How Much does a Miracle Cost
      熊孩子 / A Troublesome Child
      聖誕節快樂 / Happy Christmas
      我是你的 BF/ Do You Know What BF Means
      天作之合 / Made in Heaven
      鼕夜 / A Winter Night
      愛上老師 / A Bouquet for Miss Benson
      所謂成長,無非是所見即所得 / Children Learn What They Live
      生活 / Life
      玫瑰之約 / The Red Rose
      銀像胸針 / The Silver Elephant
      生死相隨 / Life Together
      一封神奇的情書 / An Ingenious Letter
      有情人 / Letter in the Wallet
      天使何所似 / What do Angels Look Like
      現在是春天 / It’s Spring
      愛情永不失明 / A Gift of Love
      情路崎嶇 / Detour to Romance
      分文不取 / No Charge
      窗外 / A Room with a View
      失敗意味著什麼 / What does Failure Mean
      加利福尼亞的傳說 / The Californian’s Tale
      浮生半日 / Half a Day
      寫給在天堂的妻子的信 / A Letter to His Wife in Paradise
    • 一條毛毯 弗羅伊德·戴爾 彼得不相信爸爸真的會做這件事——把爺爺送走 。“走”,他們就是這麼說的,直到現在彼得都不相 信這出自父親的口。
      可是,給爺爺買的毛毯就放在這裡,明早爺爺就 得離開,這是彼得和爺爺在一起的*後一個晚上了。
      爸爸去見那個他要迎娶的女孩了,要到很晚纔能回來 ,所以,彼得和爺爺要晚點兒睡,說說話。
      這是一個晴朗的九月的夜晚,銀色的月亮高高地 掛在天空上。洗完碗碟,爺孫搬出椅子走出屋子,坐 在月光下。“我去拿口琴來給你吹幾支老曲子。”爺 爺說。
      一會兒,爺爺從屋裡出來了,拿來的不是口琴, 而是那條黑紅條紋的雙人大毛毯。
      “嗯,這毛毯多好啊!”老人輕輕地撫摸著膝頭 的毛毯說,“你爸真是孝順啊,給我這老家伙帶這麼 **的毛毯走。你看這毛,一定很貴的,這麼好的毛 毯不會有幾條。” 爺爺總這麼說,他是為了避免難堪,他一直裝著 很想去政府辦的養老院——那幢磚砌的大樓的樣子, 想像著,去那個地方與那麼多老人一起共度晚年,擁 有*好的一切……可彼得從沒想到爸爸真會把爺爺送 走,直到今晚看到爸爸帶回這條毛毯。
      “是條好毛毯。”彼得搭訕著走進小屋。他不是 個愛哭鼻子的孩子,況且,他早已過了好哭鼻子的年 齡了。他是進屋給爺爺拿口琴的。
      爺爺站起來接口琴的時候毛毯滑落到地板上。爺 爺吹了一會兒,然後說道,“你會記住這支曲子的。
      ” 彼得獃獃地坐著,望著外面的溪谷。爸爸要迎娶 那個姑娘了。是的,那個姑娘親過彼得了,對彼得百 般寵愛,還發誓說要做個好後媽什麼的…… 爺爺突然停下來,說道,“你爸要娶的姑娘不錯 。有個這麼漂亮的妻子他會感覺又有了第二春。我這 樣的老頭又何必在這礙事呢?我老了,七病八痛的, 招人嫌呢。不,不!還是走為上策呀!好,再吹兩支 曲子我們就上床睡覺,我明天早晨再收拾毛毯。” 他們沒有聽到有兩個人正沿著小路走來,爸爸擁 著那個姑娘,姑娘容光煥發,臉蛋兒好像瓷娃娃。直 到走進門廊,爺孫倆纔聽到她的笑聲,琴聲戛然而止 。爸爸一聲沒吭,姑娘走到爺爺跟前得體地說道:“ 明天早晨不能來送您,我現在來跟您告別的。” “謝謝了,”爺爺眼睛低垂著說道。接著,爺爺 看到了腳邊的毛毯,彎腰拾了起來,“你看,”爺爺 說道,“這是兒子送我的離別禮物。多好的毛毯!” “是不錯。”她摸了一下毛毯,“好**呀!” 她驚訝地重復道,“我得承認——這確實是一條** 毛毯!”她轉向爸爸,冷冷地說,“一定花了不少錢 吧?”
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部