| | | 馬克·吐溫短篇小說選(全譯本)(精)/外國文學名家精選書繫 | 該商品所屬分類:小說 -> 作品集 | 【市場價】 | 182-264元 | 【優惠價】 | 114-165元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787512647053 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/23/33/13/3882230-fm.jpg)
-
出版社:團結
-
ISBN:9787512647053
-
作者:(美)馬克·吐溫|譯者:冰語
-
出版日期:2017-01-01
-
印刷日期:2017-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
馬克·吐溫著的這本《馬克·吐溫短篇小說選(全譯本)(精)》收錄了馬克·吐溫的數二十幾篇短篇小說,有的文章諷刺宗教的偽善和人們價值觀的顛倒,有的探討社會發展和環境保護,有的探討人類和動物的關繫,當然還有以人類*初無知的眼光思考混沌之初的世界。這些小說讓讀者在一笑之餘能夠深深地思考我們生活在其中的世界,思考我們的生活,我們的政治,我們的宗教,我們的人生價值觀等等。
-
百萬英鎊 卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙 壞孩子的故事 火車上的嗜人事件 我*近辭職的事實經過 田納西的新聞界 好孩子的故事 我怎樣編輯農業報 大宗牛肉合同的事件始末 競選州長 我給參議員當秘書的經歷 哥爾斯密的朋友再度出洋 神秘的訪問 一個真實的故事 法國人大決鬥 稀奇的經驗 加利福尼亞人的故事 他是否還在人間? 和移風易俗者一起上路 敗壞了赫德萊堡的人 狗的自述 三萬元的遺產
-
百萬英鎊
我27歲時在舊金山一位礦業經紀人手下當雇員,
對證券交易的每一個細節都**熟悉。那時我在世上
無親無故,除去聰明的頭腦和清白的名聲,我簡直一
無指靠;可是,就靠我這些條件,我就能走上一條*
終發跡的康莊大道,我對這一前景感到滿意。 每個星期六下午收盤後的時間由我自己支配,我
習慣的休閑方式是在海灣裡駕駛小帆船。**,我膽
子太大了,結果把小船遠遠地駛進了大海。黃昏來臨
,當我幾乎已經*望時,被一艘開往倫敦的小型方帆
雙桅船救起來。旅途漫長,風濤險惡,船上管事的沒
讓我出船錢,隻是要我不拿工資干普通水手的活,用
這個辦法來抵賬。當我在倫敦登岸時,身上穿的是一
堆破爛,口袋裡隻裝著一美元。就靠這一塊錢我勉強
維持了**的食宿。第二天,我就既無果腹之糧又無
棲身之所了。 第二天上午,大約十點鐘,衣衫襤褸、饑腸轆轆
的我步履蹣跚地在波特蘭廣場附近徘徊。一個小孩子
讓保姆領著在我身邊經過,他把一隻甘美無比的大鴨
梨——隻咬了一口——扔進了陰溝。我當然站住了,
充滿饑渴的目光死死盯住那沾滿污泥的寶貝。我嘴裡
滿是口水,胃裡著實需要它,我整個生命都渴求它。 然而,每當我挪動身子想把它撿起來時,總會有過路
人的目光窺透我的意圖,我當然隻好站直身子,裝出
一副冷漠的樣子,好像自己對那隻鴨梨根本沒有起過
意。這樣的情景重復了多次,我始終未能把那隻梨弄
到手。當我終於下定決心,準備不顧一切羞恥把梨一
把抓起來時,我身後的一扇窗子向上推開了,一位紳
士向外喊道:
“請你進屋來。”
我被一名身穿華麗**的僕人領進一個豪華的房
間,屋裡坐著兩位年長的紳士。他們把僕人支走後,
請我坐下來。他倆剛用完早餐,看到喫剩下來的食物
,我幾乎無法自持。面對著那些好喫的東西,我差點
兒失去理智,但是既然主人並沒有請我品嘗,我就得
盡力忍受痛苦。 當時我對不久前在那裡發生的事還一無所知,我
是過了很多天以後纔獲悉此情的,不過,我想現在就
把這件事告訴你們。兩天前,這老哥倆曾進行過一場
熱烈的爭辯,*終他倆決定采用英國人解決一切問題
的方式——打賭——來決定勝負。 諸君想必還記得:英格蘭銀行為與某個外國做某
項公共交易的特殊需要,曾發行過兩張大鈔,每張票
面都是百萬英鎊。不知什麼原因,實際使用並注銷的
隻有其中一張,而另一張大鈔仍躺在銀行的保險庫裡
。是這麼回事,老哥倆在閑談中偶爾想到:假如有一
個**誠實和聰明的外地人流落到倫敦,他在這裡連
一個朋友都沒有,身邊除那張百萬英鎊大鈔外分文全
無,而且還無法證明他就是那張大鈔的合法所有者,
那麼他的命運將會怎樣?一個說,這人會餓死;另一
個說,*不會。一個說,這人不能把大鈔拿到銀行或
其他地方去用,因為他會當場被捕。於是老哥倆繼續
爭論下去,直到那另一個說,他願意拿兩萬英鎊打賭
,他認為這個外地人靠那張鈔票,不管怎麼說,也能
活30天,而且不會進監獄。他的兄弟接受了他提出的
條件。於是他就直奔銀行把那張大鈔買了回來。你瞧
,他像個真正的英國人,渾身是膽雄赳赳。接著他口
授了一封信,由他的一名秘書用漂亮的正楷寫下來,
然後這老哥倆就在窗前坐了一整天,想物色一名適當
人選,把信交給他。 他倆看見許多面相誠實的人走過,但這些人又顯
得不夠聰明;許多面相聰明的人又顯得不夠誠實;許
多人面相既聰明又誠實,但又不像是窮人;還有些人
雖然具備了上述三個條件,但又不像是外地人。在我
走過之前,他倆看到的人們總是有欠缺;他倆認為我
符合全部條件,一致選定了我。現在我就在他們家裡
等著,想知道他們把我叫進屋來的原因。他們開始問
關於我個人的問題,很快就弄清了我的來龍去脈。*
後,他們告訴我說,我**符合他們的意圖。我說,
我真的很高興,並打聽他們的意圖究竟是什麼。老哥
倆之一遞給我一隻信封,說是我可以從中得到答案。 我剛要把它拆開時,他說別拆,要我帶回寓所,然後
仔細觀看,不要慌不要忙。我滿腹狐疑,要求他們把
這件事解釋得稍微詳細一點,但卻遭到了拒*;於是
我隻得告辭,心裡感到很屈辱,這明明是個惡作劇之
類,而自己成了他們取笑的對像,然而我必須忍受,
因為按照我目前的處境,我是不能對有財有勢人物加
於我的侮辱表示憤恨的。 現在我真想把那隻梨撿起來當眾喫掉,但是找不
到了;就為了這樁倒霉的買賣把梨子丟失了,想到這
一點,我對這兩個人,登時氣兒不打一處來。我剛走
到看不見那座房子的地方,就把信封拆開,看見裡面
裝著錢!我要告訴你,我對這兩個人的看法改變了!
我一秒鐘都不耽誤,把信和錢往背心口袋裡一塞,就
衝進附近一個廉價餐廳。好啊,瞧我是怎麼喫的!等
我把肚子撐得多一口都容不下時,我拿出那張鈔票,
把它打開,隻瞥了一眼,我差點兒沒暈過去。百萬英
鎊!合五百萬美元呢!怎麼啦,它讓我感覺天旋地轉
。 我準是暈暈乎乎坐在那裡,面對那張鈔票直眨巴
眼,足足有一分鐘之久纔清醒過來。接著,我**個
注意的目標就是那家餐廳的老板。他的眼睛盯住那張
鈔票,整個人都獃住了。他全身心都在頂禮膜拜,但
是看樣子似乎手腳都不能動彈了。霎時間我有了主意
,采取了在那場合**合理的行動。我把那張鈔票遞
給他,並以漫不經心的口氣說:
“請你找一下。”
他也恢復了常態,口裡連聲地道歉說,他實在找
不開。我把鈔票往他手裡塞,他連連縮手,連踫都不
敢踫它。他想看那張鈔票,他饑渴的目光牢牢盯住它
,似乎怎麼看都看不夠,但是他不敢踫它,好像那是
一件聖物,*不是可憐的肉身凡胎可以接觸的。我說
:
“很抱歉,給你們添麻煩了,不過我還得請你給
破開;我身邊隻有這張鈔票。”P1-3
| | | | | |