| | | 沙地屯(奧斯丁集)(精)/世界名著名譯文庫 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 150-217元 | 【優惠價】 | 94-136元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787542645395 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海三聯
-
ISBN:9787542645395
-
作者:(英國)簡·奧斯丁|主編:柳鳴九|譯者:常立//車振華
-
頁數:168
-
出版日期:2014-05-01
-
印刷日期:2014-05-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:97千字
-
奧斯丁未完成的遺作《沙地屯》 、奧斯丁生前從未發表的早期作品《蘇珊夫人》、閱讀奧斯丁不可不讀的珍貴版本! 簡·奧斯丁,英國**女性小說家。她的作品主要關注鄉紳家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細致入微的觀察力和活潑風趣的文字真實地描繪了她周圍世界的小天地,對改變當時小說創作中的庸俗風氣起了好的作用,在英國小說的發展**有承上啟下的意義,被譽為地位“可與莎士比亞 平起平坐”的作家。 《沙地屯(奧斯丁集)(精)》包括奧斯丁未完成的長篇小說《沙地屯》和中篇小說《蘇珊夫人》。
-
《沙地屯(奧斯丁集)(精)》包括簡·奧斯丁未完
成的長篇小說《沙地屯》和中篇小說《蘇珊夫人》。
《沙地屯》是奧斯丁的臨終之作,隻寫完十二章便去
世。《蘇珊夫人》是奧斯丁早起的一部書信體小說,
描述了寡婦蘇珊夫人為自己尋找新的丈夫,並且也決
定要將自己的女兒也嫁出去的計劃,充分顯示了奧斯
丁的諷刺特點。另外,此書充分展示了她對人物心理
準確把握,具有奧斯丁式的令人意想不到的結尾。
-
沙地屯 蘇珊夫人
-
“這兒有點兒不對勁兒,”他說,把手放在腳踝
上,“不過沒關繫,我親愛的——”抬起頭看著她微
微一笑,“要是路好走一些,你知道,就不會發生這
樣的事了。福禍相因。這應該是意料之中的,也可能
我們是在劫難逃。咱們很快就有救了。——就在那兒
,我揣摩我療治的希望就在那兒。”他指著一幢外觀
齊整的別墅的盡頭,那幢別墅從密林深處露出來,建
造在一處高地上,顯出幾分羅曼蒂克的情調,“那所
房子難道不就是給予我們希望的地方嗎?”
他的妻子心急火燎地希望就是那地方,但是還是
站著,嚇得瑟瑟發抖焦慮萬分,既不能幫忙也不能提
出任何有用的建議。這時她看見有幾個人正在跑來幫
忙,心裡纔開始真正感到踏實了一些。這場事故是那
些人在經過與大宅毗鄰的苜蓿地時發現的,走過來的
這些人中有一位長相英俊紳士模樣的健壯男子,此人
約莫四五十歲,是這塊產業的主人。當時他正好在跟
曬草工人一塊兒干活,他們中*能干的三四個人現在
就緊緊跟著主人,*不用說地裡面其他的人了。男人
,女人,還有孩子們,都沒有落下多遠。 黑伍德先生,這是前面提到的那位業主的名字,
大步流星地向他們走來,一邊彬彬有禮地打招呼——
對事故**關心——由於想不到競有人敢乘卡利基馬
車在這條路上一試身手,不免感到幾分驚訝——馬上
就提出要幫忙。他的謙恭殷勤被對方以很有教養的舉
止和感激之情接受了,即刻就有一兩個工人伸出了援
助之手幫著馬車夫把馬車重新扶正了。那位旅行者說
:“您真是太幫忙了,我**相信您的好意。——我
腿上受的傷我敢說並不要緊,不過在這種情況下不失
時機地聽取一下外科醫生的意見永遠都不失為上策;
眼下看樣子這條路的狀況不夠好,並不適於我自己走
著去找醫生,如果您能派您手下的隨便哪一位好心人
去請一下醫生,那我一定對您*加感謝不盡。”
“外科醫生,先生!”黑伍德先生回答,“恐怕
您在此地連一位外科醫生也找不到,不過我敢說沒有
他我們也可以干得很好。”
“不,先生,如果找醫生本人不方便,他的助手
也一樣——那*好。說真的,我情願找他的助手——
我情願讓他的助手給我包扎傷口。我相信您這些好人
中隻要去上一個,用不了三分鐘就會把他找來了。我
無需問我是否看見了那幢房子(朝著那幢農合看著),
因為除了您自己的,在此地我們再也沒有看見別的房
子能夠配得上一位紳士住的了。”
黑伍德先生顯出**喫驚的樣子,回答說:“什
麼,先生!您指望著在那所農合裡找著一位外科醫生
?在我們這個教區。裡既沒有外科醫生也沒有醫助,
我向您擔保。”
“請原諒,先生。”那一位回答,“對不起,我
這副樣子活像是故意要跟您過不去似的——雖然由於
教區太大或者別的什麼原因,您可能不清楚某些情況
——且住——難道是我搞錯了地方了嗎?這地方不是
威靈敦嗎?”
“是的,先生,這地方確實是威靈敦。”
“那麼,先生,我可以出示證據證明貴教區有一
位外科醫生——不管您知道不知道。您瞧先生(掏出
了他的袖珍記事本),如果您肯賞光稍稍瀏覽一下這
些廣告,這是我自己從((晨郵報))和《肯特郡∞時事
報》上剪下來的,就是昨天早晨在倫敦——我想這下
子您可以相信我不是在信口開河了吧?您可以在這上
面發現一則廣告,先生,在醫療欄,是宣告解除合伙
關繫的——就是在您這個教區——醫術全面——無可
懷疑的證明書——由體面人出具的**信——希望自
立門戶——您可以自己看一看,這上面寫得詳詳細細
的,先生。”遞給他兩張長方形的小剪報。 “先生,”黑伍德先生露出一副好好先生的笑容
說,“即使您給我拿出來整個王國一個禮拜印刷的所
有報紙,您也不能使我相信在威靈敦曾經有過一個外
科醫生,因為我一生下來就住在這兒,從小到大現在
已經五十七歲了。我覺得我應該認識這麼一位醫生,
至少我敢鬥膽說他的業務一定不怎麼發達——確實是
,如果紳士們都能經常乘著驛馬車光顧這條羊腸小道
,那麼對於一個外科醫生來說,在山頂上造一所房子
倒也不失為一筆不壞的投資。然而說到那所別墅,我
向您保證,先生,事實上那是——(盡管從這麼遠看
它表面上挺漂亮的——)其實跟本教區裡的任何一座
雙戶住宅大同小異,我的牧羊人住在一頭,三個老太
太住在另一頭。”
他說著就接過了那兩張紙條,看完了以後又補充
說:“我相信我能解釋這件事了,先生。您的錯誤在
這兒,在這個**裡有兩個威靈敦——您這張廣告指
的是另一個——是大威靈敦,還有威靈敦一艾伯茨,
離這兒有七英裡,是在白特爾戰役區。的另一邊——
威爾德地區的*南部。而我們呢,先生,(相當自豪
地說)並不在威爾德。”P4-6
| | | | | |