[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 大衛·科波菲爾(上下全譯本)/國民閱讀經典
    該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
    【市場價】
    331-480
    【優惠價】
    207-300
    【介質】 book
    【ISBN】9787517107842
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:中國言實
    • ISBN:9787517107842
    • 作者:(英)查爾斯·狄更斯|譯者:潘華凌
    • 頁數:847
    • 出版日期:2014-11-01
    • 印刷日期:2014-11-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:864千字
    • 《大衛·科波菲爾(上下全譯本)》是查爾斯·狄*斯的代表作。在這部具有強烈自傳色彩的小說裡狄*斯借用“小大衛自身的歷史和經驗”,從不少方面回顧和總結了自己的生活道路,反映了他的人生哲學和道德理想。本書在藝術上的魅力,不僅在於它有曲折生動的結構,或者跌宕起伏的情節,而且還在於它有一種現實的生活氣息和抒情的敘事風格。
    • 《大衛·科波菲爾(上下全譯本)》是半自傳體小 說,書中通過一個孤兒 的不幸遭遇描繪了一幅廣闊而五光十色的社會 畫面。主人公科波菲爾是個遺腹子,繼父對他 和母親橫加虐待。母親不久去世,科波菲爾淪 為孤兒,他找到了姨奶,在她的監護下開始新 的生活。世事變遷,親情友情令人歡欣,風波 和傷痛予人磨練,科波菲爾最終成為一名成功 作家,並與至親愛人幸福地結合。 作品塑造了不同階層的典型人物,特別是 勞動者的形像,表現了作者對弱小者的深切同 情。作者查爾斯·狄更斯還企圖通過大衛·科波菲爾 的最後成 功鼓舞人們保持對生活的信心,極力培養讀者 的人道主義觀點。從小說的字裡行間常常可以 讀到他那詼諧風趣、妙語連珠、略帶漫畫式的 人物勾勒。 評論家認為《大衛·科波菲爾》的成就, 超過了狄更斯其他所有的作品。
    • 作者初版序言
      作者新版序言
      第一章 我降生人世
      第二章 我初識人世
      第三章 我換了個環境
      第四章 我陷於屈辱境地
      第五章 我被送出家門
      第六章 我擴大了交往圈
      第七章 我在薩倫學校的“**學期”
      第八章 我的假期,尤其是一個快樂的下午
      第九章 我過了一個難忘的生日
      第十章 我遭受遺棄,但有了另一種安排
      第十一章 我開始獨自謀生,但並不喜歡
      第十二章 我仍然不喜歡獨自謀生,於是下了大決心
      第十三章 我下了決心之後的遭遇
      第十四章 姨奶就我的事情做出了決定
      第十五章 我從頭再來
      第十六章 我在很多方面成了新生
      第十七章 又見故人
      第十八章 回顧一段往事
      第十九章 我環顧四周,結果有所發現
      第二十章 斯蒂爾福思的家
      第二十一章 小埃米莉
      第二十二章 故地重遊,物是人非
      第二十三章 我支持迪克先生的看法,並且選擇了職業
      第二十四章 我*初的放縱行為
      第二十五章 天使與魔鬼
      第二十六章 我墜入情網
      第二十七章 湯米·特拉德爾
      第二十八章 米考伯先生發出挑戰
      第二十九章 重訪斯蒂爾福思家
      第三十章 損失——巴吉斯離世了
      第三十一章 *大損失——小埃米莉出走了
      第三十二章 踏上漫漫旅途
      第三十三章 享受快樂時光
      第三十四章 姨奶把我嚇了一大跳
      第三十五章 意氣消沉
      第三十六章 熱情洋溢
      第三十七章 一點點涼水
      第三十八章 合作關繫解體
      第三十九章 威克菲爾德與希普
      第四十章 浪跡天涯
      第四十一章 多拉的兩個姑媽
      第四十二章 挑撥離間
      第四十三章 再回顧一段往事
      第四十四章 我們料理家務
      第四十五章 迪克先生踐行了姨奶的預言
      第四十六章 消息
      第四十七章 瑪莎
      第四十八章 料理家務
      第四十九章 我墜入五裡雲霧
      第五十章 佩戈蒂先生夢想成真
      第五十一章 踏上*加漫長的旅程
      第五十二章 我為一次大爆發推波助瀾
      第五十三章 還要回顧一段往事
      第五十四章 米考伯先生的交易
      第五十五章 暴風驟雨
      第五十六章 新傷舊痕
      第五十七章 移居國外的人
      第五十八章 離家遠行
      第五十九章 遠行歸來
      第六十章 阿格尼絲
      第六十一章 我面對兩個有趣的悔罪者
      第六十二章 一盞明燈照亮我的人生之路
      第六十三章 故人登門
      第六十四章 *後的回顧
    • 關於我自己的人生故事,主角*終是我自己呢, 還是由別的什麼人占 著,本書必須得說個究竟。我的人生故事必須得從我 降臨人世時寫起。我 記錄著(是聽別人說的,而且也相信),自己是在一個 禮拜五的夜裡十二點出 生的。據說當時鐘開始敲響時,我便開始啼哭,鐘聲 哭聲同時發出。
      照顧我的保姆和左鄰右舍幾個頗有見識的太太, 早在還沒有見到我之 前的幾個月,就興致勃勃,注意上了我。由於我出生 的日子和時辰很特別, 她們便聲稱,我這個人一是命中注定會一輩子倒霉, 二是有看見鬼魂的特殊 天賦。她們認為,凡是不幸在禮拜五深夜裡出生的孩 子,不論男孩女孩,一 定會具備這兩種天分。
      對於**種情況,我無須在此說什麼,因為事情 的結果如何,自己的人 生經歷表明得再清楚不過了。可是第二種呢,我隻能 說,除非我在嬰兒時就 把那種天生的稟賦用光了,否則,我至今尚未經歷過 那種事兒。不過,即便 沒那種稟賦我也不會怨天尤人,如果眼下有人正享用 著,那他盡可以開心開 懷地保持它。
      我出生時頭上頂了張頭膜①。該頭膜曾以十五個 幾尼②的低價在報紙 上登廣告出售。不知道當時航海的人是囊中羞澀呢, 還是不相信頭膜的效 力,寧可使用軟木救生衣來防身。我所知道的全部情 況是,隻有一個人出 價,此人是一個與證券交易業有關聯的代訟律師。他 隻出麗英鎊現金,餘款 用雪利酒①衝抵。但他寧可不接受確保不會溺水身亡 的承諾,也不願意多 出一個子兒。於是,廣告被撤回了,還白搭上了廣告 費——說到雪利酒,我 可憐親愛的母親自己正有這種酒在市場上出售呢—— 十年之後,頭膜在我 家鄉以抽彩的方式出售,共有五十個人參加抽彩,每 人出半個克朗②,中彩 者出五先令。抽彩那天,我到場了,看到自己身上的 一部分用這種方式被處 理掉,心煩意亂,很不是滋味兒。我記得,一位提著 一隻小提籃的老太太中 了彩,她極不情願地從她那隻小籃子裡摸出錢,都是 半便士的輔幣,結果還 少給了兩個半便士。別人算給她聽,費盡了口舌,但 她到*後也還是沒有弄 明白。她倒是確實沒有遭到溺水之禍,揚揚得意地活 到九十二歲,*後在床 上壽終正寢了。過了很多年,我們那兒的人還對這事 津津樂道,傳為佳話。
      我知道了,老太太一生一世,**引以為榮的便是, 除了過橋,壓根兒就沒有 到過水邊。每當她和別人喝茶時(她對茶極為偏愛), 總是憤憤不平,數落航 海的人實在不像話,竟然肆無忌彈地到世界各地去“ 漫遊”。若向她解釋,說 一些便利的好東西,其中或許包括茶葉,都是通過這 種她所反對的活動中得 來的,但無濟於事,她會*加理直氣壯、義正詞嚴, 回答說,“我們還是不要去 漫遊了吧”。現在我自己也不能漫遊了,得接著講述 我出生時的事。
      我出生在薩福克郡③的布蘭德斯通,或者如蘇格 蘭人說的,在“那兒附 近”。我是個遺腹子,父親閉上眼睛見不到這個世界 六個月之後,我纔睜開 了眼睛看著這個世界。即便到了現在,每當想到他竟 然未曾與我謀面,我就 覺得有些事情不可思議。而*加覺得不可思議的是, 我還隱約記得,教堂墓 地裡父親那白色的墓碑誘發我童年時的種種聯想,我 們家的小客廳裡,爐火 融融,燭光熠熠,房子裡的各扇門——有時候,我幾 乎覺得殘酷——全都下 了閂,上了鎖,父親卻孤單單地躺在墳墓裡,房門把 墳墓擋在了黑夜中,這個 時候我的心中總會湧起不可名狀的憐憫之情。
      父親有一個姨媽,因此也就是我的姨奶。有關她 的情況,我後面還會敘 述得*加詳細些。她可是我們家族中一等一的重要人 物。她名叫特羅特伍 德小姐,或者正如我可憐的母親一直稱呼她的,叫貝 齊小姐,不過那是在母 親克服了對這位令人望而生畏的人物的恐懼心理之後 ,纔這樣稱呼她的(但 這種情況還是很少)。她曾嫁了一個比自己*年輕的丈 夫,是個瀟灑帥氣的 姜男子,但不是古訓說的“行為美纔算真正美”那個 意義上的美男子——因 為人們強烈地懷疑他曾動手打過貝齊小姐,有一次為 家用物品的事發生爭 執時,他差點把貝齊小姐從三層樓的窗戶扔下去。種 種事實表明,他們情不 投意不合,沒法在一起過下去了,貝齊小姐便給了丈 夫一筆錢,雙方同意分 道揚鑣。丈夫帶著資金去了印度。而我在家裡聽到的 有關他的故事*是荒 誕不經,說有人曾在印度看見他和一隻大狒狒①騎在 一頭大像上。但我認 為同他在一起的一定是位紳士——或者貴婦纔對啊。
      但不管怎麼說,十年 之後,家裡人聽到了從印度傳來的有關他死亡的消息 。事情對我姨奶有何 影響,無人知曉。因為他們分開之後,她立刻就恢復 了婚前做姑娘時的姓 氏,並在一個偏遠的海濱小村裡買下了一幢房子,帶 了個僕人過起了寡居生 活。打那之後,她*是離群索居,與世隔*了。
      我相信,父親曾經一度很得姨奶的寵愛,然而, 父親的婚事令她氣急敗 壞,說我母親是“蠟娃娃”。她壓根兒就沒有見過我 母親,但知道母親還不到 二十歲。父親和貝齊小姐就沒有再見過面了。父親結 婚的時候,年齡是我 母親的兩倍,但父親身子骨孱弱,一年之後就離開了 人世,所以正如我上面 說的,那是在我來到這個世界六個月之前的事。
      在那個出現變故而又至關重要的禮拜五下午—— 我這樣說或許大家會 原諒我,出現了下面的情況。因此,我不可能有權利 聲稱,當時的情況如何, 或者說下面的情況是依據我自己的親眼所見回憶起來 的。
      我母親坐在壁爐前,身體虛弱,情緒低下,兩眼 噙著淚水,看著爐火。為 自己,也為那個尚未見面的沒有父親的孩子,垂頭喪 氣。孩子將要來到這個 世界,但這個世界對他的到來卻毫無激動之意。不過 樓上的一個抽屜裡倒 是已經放著幾羅②預言針③了,歡迎他的到來。我說 的是,在那個三月裡的 下午,天氣晴朗,刮著風,母親坐在壁爐前,戰戰兢 兢,滿面愁容,疑慮重重, 不知道能否渡過眼前的難關。正當她擦拭眼淚,抬頭 望著對面的窗戶時,看到一個陌生女人走進庭院裡來 了。
      P1-4
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部