| | | 快樂王子(譯文名著精選) | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 126-184元 | 【優惠價】 | 79-115元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532762781 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海譯文
-
ISBN:9787532762781
-
作者:(英)王爾德|譯者:巴金
-
頁數:137
-
出版日期:2014-03-01
-
印刷日期:2014-03-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:86千字
-
這本《快樂王子(譯文名著精選)》收錄了英國**唯美主義作家奧斯卡·王爾德的《快樂王子集》和《石榴之家》這兩部童話集。其中,《快樂王子集》內收有“快樂王子”、“夜鶯與薔薇”、“自私的巨人”、“忠實的朋友”和“了不起的火箭”;《石榴之家》包括“少年國王”、“西班牙公主的生日”、“打魚人和他的靈魂”以及“星孩”。
-
奧斯卡·王爾德是英國最著名的唯美主義作家。
《快樂王子(譯文名著精選)》收入王爾德兩部
著名的童話集:《快樂王子集》和《石榴之家》,是
唯美主義童話的代表作。作家除遵循一般童話中應有
的懲惡揚善、鋤強扶弱、劫富濟貧以及褒美貶丑等主
題外,還以他的唯美主義觀點,探討“幸福”、“心
之美”、“靈魂、肉體與心靈”等重大命題,而且在
童話寫作形式和內容表達兩方面都取得突破,取得實
績,創作出“世上最美的童話”。
《快樂王子(譯文名著精選)》由上海譯文出版
社出版。
-
快樂王子 快樂王子 夜鶯與薔薇 自私的巨人 忠實的朋友 了不起的火箭 石榴之家 少年國王 西班牙公主的生日 打魚人和他的靈魂 星孩
-
快樂王子的像在一根高圓柱上面,高高地聳立在
城市的上空。他滿
身貼著薄薄的純金葉子,一對藍寶石做成他的眼睛,
一隻大的紅寶石嵌
在他的劍柄上,燦爛地發著紅光。 他的確得到一般人的稱贊。一個市參議員為了表
示自己有藝術的
欣賞力,說過:“他像風信乖示那樣漂亮,”不過他
又害怕別人會把他看
作一個不務實際的人(其實他並不是不務實際的),
便加上一句:“隻是
他不及風信標那樣有用。”
“為什麼你不能像快樂王子那樣呢?”一位聰明
的母親對她那個哭
著要月亮的孩子說,“快樂王子連做夢也沒想到會哭
著要東西。”
“我真高興世界上究竟還有一個人是很快樂的,
”一個失意的人望
著這座**出色的像喃喃地說。 “他很像一個天使,”孤兒院的孩子們說,他們
正從大教堂出來,
披著光亮奪目的猩紅色鬥篷,束著潔白的遮胸。 “你們怎麼知道?”數學先生說,“你們從沒有
見過一位天使。”
“啊!可是我們在夢裡見過的,”孩子們答道。 數學先生皺起眉
頭,板著面孔,因為他不贊成小孩子做夢。 某一個夜晚一隻小燕子飛過城市的上空。他的朋
友們六個星期以
前就到埃及去了,但是他還留在後面,因為他戀著那
根*美麗的蘆葦。 他還是在早春遇見她的,那時他正沿著河順流飛去,
追一隻黃色飛蛾,
她的細腰很引起他的注意,他便站住同她談起話來。 “我可以愛你嗎?”燕子說,他素來就有馬上談
到本題的脾氣。蘆
葦對他深深地彎一下腰,他便在她的身邊不停地飛來
飛去,用他的翅子
點水,做出許多銀色的漣漪,這便是他求愛的表示,
他就這樣地過了一
整個夏天。 “這樣的戀愛太可笑了,”別的燕子呢喃地說,
“她沒有錢,而且親
戚太多,”的確河邊長滿了蘆葦,到處都是。後來秋
天來了,他們都飛
走了。 他們走了以後,他覺得寂寞,討厭起他的愛人來
了。他說:“她不
講話,我又害怕她是一個蕩婦,因為她老是跟風調情
。”這倒是真的,
風一吹,蘆葦就行著*動人的屈膝禮。他又說:“我
相信她是慣於家居
的,可是我喜歡旅行,那麼我的妻子也應該喜歡旅行
纔成。”
“你願意跟我走嗎?”他*後忍不住了問她道,
然而蘆葦搖搖頭,
她**依戀家。 “原來你從前是跟我尋開心的,”他叫道。“我
現在到金字塔那邊去
了。再會吧!”他飛走了。 他飛了一個整天,晚上他到了這個城市。“我在
什麼地方過夜
呢?”他說,“我希望城裡已經給我預備了住處。”
隨後他看見了立在高圓柱上面的那座像。他說:
“我就在這兒過夜
吧,這倒是一個空氣新鮮的好地點。”他便飛下來,
恰好停在快樂王子
的兩隻腳中間。 “我找到一個金的睡房了,”他向四周看了一下
,輕輕地對自己
說,他打算睡覺了,但是他剛剛把頭放到他的翅子下
面去的時候,忽然
大大的一滴水落到他的身上來。“多麼奇怪的事!”
他叫起來,“天上沒
有一片雲,星星**明亮,可是下起雨來了。北歐的
天氣真可怕。蘆葦
素來喜歡雨,不過那隻是她的自私。”
接著又落下了一滴。 “要是一座像不能夠遮雨,那麼它又有什麼用處
?”他說,“我應該
找一個好的煙囪去,”他決定飛開了。 但是他還沒有張開翅膀,第三滴水又落了下來,
他仰起頭去看,他
看見——啊!他看見了什麼呢?
快樂王子的眼裡裝滿了淚水,淚珠沿著他的黃金
的臉頰流下來。他
的臉在月光裡顯得這麼美,叫小燕子的心裡也充滿了
憐憫。 “你是誰?”他問道。 “我是快樂王子。”
“那麼你為什麼哭呢?”燕子又問,“你看,你
把我一身都打
濕了。”
“從前我活著,有一顆人心的時候,”王子慢慢
地答道,“我並不知
道眼淚是什麼東西,因為我那個時候住在無愁宮裡,
悲哀是不能夠進去
的。白天有人陪我在花園裡玩,晚上我又在大廳裡領
頭跳舞。花園的四
周圍著一道高牆,我就從沒有想到去問人牆外是什麼
樣的景像,我眼前
的一切都是**美的。我的臣子都稱我做快樂王子,
不錯,如果歡娛可
以算作快樂,我就的確是決樂的了。我這樣地活著,
我也這樣地死去。 我死了,他們就把我放在這兒,而且立得這麼高,讓
我看得見我這個城
市的一切丑惡和窮苦,我的心雖然是鉛做的,我也忍
不住哭了。”
“怎麼,他並不是純金的?”燕子輕輕地對自己
說,他**講究禮
貌,不肯高聲談論別人的私事。 P3-5
| | | | | |