| | | 我的美國新生活 | 該商品所屬分類:小說 -> 社會小說 | 【市場價】 | 331-480元 | 【優惠價】 | 207-300元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532764730 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/23/59/12/2946389-fm.jpg)
-
出版社:上海譯文
-
ISBN:9787532764730
-
作者:(美)弗朗西恩·普羅斯|譯者:曹娟
-
頁數:349
-
出版日期:2014-08-01
-
印刷日期:2014-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:172千字
-
弗朗西恩·普羅斯編著的《我的美國新生活》入選《紐約時報》2011年*值得關注的書籍。小說文字詼諧幽默,反諷調侃在字裡行間不經意地出現,背後則蘊含著黑色幽默意味。小說背景定格在9·11後的美國——歷**從未有過的特殊時期。當這個**的夢想和未來已經讓位給**的悲觀和對人性的懷疑,那些“外來者”是不是就該為此付出沉重代價?而在**,仍有很多**的人對之趨之若鹜,中國也不例外……
-
弗朗西恩·普羅斯編著的《我的美國新生活》講
述了,在26歲的阿爾巴尼亞女孩露拉眼中,“美國夢
”不僅是自由女神像下的平等、自由、民主,更是一
種堅定的信念,任何人都有可能通過自己的努力邁向
更好的新生活。於是露拉持旅行簽證來到紐約,她要
在此地生活,和在這裡生活的其他人一樣生活。露拉
對古板的美國單身男子斯坦利誇張了自己在阿爾巴尼
亞的過去,並因此得到在斯坦利家當保姆照顧他讀高
中的孩子齊克的機會;她把民族傳說當作家庭故事寫
進自己小說,博得了斯坦利及其律師朋友唐的好感,
並積極幫助露拉辦理移民。一切看起來都很順利,可
是意外發生了:露拉的三名同鄉男子突然造訪,拜托
她藏槍,出於好意,露拉同意了。可接下來發生的一
連串事件卻是露拉始料未及的,一場生活諷刺劇就此
拉開序幕……
-
正文
-
就在露拉接到律師來電,得知自己已取得合法身
份的第二天,三個阿爾巴尼亞男子開著一輛嶄新的黑
色雷克薩斯越野車出現了。那天下午,露拉一直凝視
著窗外的蒙蒙細雨。斯坦利先生庭前草坪上的那棵桑
樹上,*後的幾片枯葉正搖搖欲墜,仿佛非要等她來
看纔會落下。顯然,這**是她胡思亂想,而且有點
自作多情了,但她還是在日記裡寫道:“2005年10月
。如果無人觀賞,新澤西的樹葉會落嗎?”這日記是
她的移民律師唐·塞特貝洛和雇主斯坦利先生囑咐她
記的。 要是看見她寫了這麼一行字,他倆不抓狂纔怪。 他們總是苦口婆心地勸導露拉,讓她把早年在阿爾巴
尼亞的生活,還有如今在美國的新生活記錄下來,寫
本回憶錄。唐甚至連書名都想好了,就叫《我的美國
新生活》。可露拉想到個*好的,叫《人在異鄉為異
客》,但好像在公共圖書館裡見過雷同的書。不過不
要緊,也許她照樣能用,沒準沒人會注意呢!
那輛越野車在這棟房子前緩緩駛過,雨點像斷了
線的珠子,噼噼啪啪地打在車身上。這房子就是露拉
落腳和謀生的地方,她的工作是照看斯坦利先生的兒
子齊克。齊克已經讀高中了,僅需要*基本的照料。 其實齊克會做很多事情,露拉反而不會,比如開車。 可是斯坦利先生覺得,他每天去華爾街工作早出晚歸
的,總不能把十幾歲的孩子單獨留在家裡,所以就雇
了露拉來照料齊克的生活起居和一日三餐,還有監督
他完成家庭作業。斯坦利先生安全意識很強,這一點
露拉既欽佩,但又覺得這實在是典型的美國做派。在
她的故鄉阿爾巴尼亞,沒有一個父親會這麼寶貝自己
的兒子,以免他變成**戀。 保證家裡的食物供應也是露拉的分內職責之一。 下午,齊克多半會開著他那輛1970年的老爺車,載著
露拉去逛超市。其實冰箱裡已經冷凍了一大堆喫的,
而且每次去也隻買那麼一點點,他們一個月隻要去一
趟就夠了,但是他們喜歡逛超市,並且成了固定節目
。去超市的路上,齊克會給露拉講一些駕駛技巧:十
字路口誰先行誰避讓,如何不發一言、靠打手勢就能
避免發生在地拉那司機之間屢見不鮮的惡性鬥毆事件
。齊克興許還會講些天體物理學原理,露拉很領他的
情,但其實並不感興趣。齊克在露拉面前也很有優越
感,有個大自己九歲的保姆讓他感覺很不錯,隻是他
從來不提“保姆”這個字眼兒。露拉也會跟齊克解釋
,在她的祖國,以前隻有黨派大佬纔會開這種黑棺材
似的老爺車,成群結隊地在地拉那市區裡飛馳而過,
後來遇到經濟危機,沒人買得起車,所以現在的阿爾
巴尼亞人開著新款或二手奔馳的那副得意勁兒,就好
像剛拿到駕照纔五分鐘的孩子。 齊克也是一樣,他還沒到法定的夜間駕駛年齡。 但他是在一個汽車文化盛行的國度長大,開車是他與
生俱來的權利。每個**都有自己的問題,可是當露
拉看見美國人是怎麼開車的,美國的孩子是怎麼開車
的,她不禁有種上當受騙的感覺,為啥自己沒有投胎
在美國?露拉的父親以前曾借她姑父的車開過,後來
差不多算是把這輛車偷來了,開著它從阿爾巴尼亞出
境,偷渡到科索沃地區,結果,她的父母雙雙死於車
禍。這段傷心往事露拉從未向斯坦利先生或齊克提起
過。這隻會令斯坦利先生感到難過,並讓齊克開始懷
疑他一路上講的那些駕駛知識,是不是足以讓露拉有
本事開車上路。 斯坦利先生說,齊克要是想要那輛**耗油的老
爺車也可以,前提是隻能偶爾開開。如果他經常開,
那寧可給他開坦克,這車也不能給他。齊克太喜歡這
輛老爺車了,於是他把老爺車停在車庫裡,自己上學
放學都乘公交。斯坦利先生則把自己那輛開了七年的
本田謳歌廂式旅行車泊在車道的盡頭。按規定,齊克
隻能開車到“好地”超市,他爸爸對這裡情有獨鐘,
一是因為近,二是因為這裡有有機食品可供挑選,齊
克也喜歡這裡(實際上這是他們爺倆**的意見統一
之處),是因為他覺得超市還是規模小點、本地經營
、不上市比較好,盡管他其實挺喜歡喫牧豆口味的玉
米片和微波爐速食拉面這類大超市纔有買的食品。周
圍其他的顧客都是住在郊區的富有白人,他們低下頭
用異樣的眼光看著齊克和露拉買的食物,齊克也沒注
意。一個阿爾巴尼亞女子領著一名美國少年購物,他
決定買什麼就買什麼,這樣的家庭在這裡恐怕是*無
僅有。有好多次,露拉煮了蔬菜,但齊克就是不肯喫
。算了,讓他未來的老婆去操心吧。 從超市回來,露拉給他倆各兌了杯莫吉托雞尾酒
,齊克那杯加了一份朗姆酒,為了健康起見,自己的
那杯隻加了少量酒,多加了些糖和薄荷。露拉做晚餐
的時候,齊克就坐在廚房的高腳凳上看她忙活。晚上
,他們多半會就著罐裝番茄醬,或者不知道凍了多久
的陳干酪,喫些速食匹薩,就算打發了晚餐。有時候
,露拉會拆一包上面全是冰碴的小漢堡,放微波爐裡
蒸一蒸,味道居然出奇得好,居然跟地拉那街頭小食
攤的一樣可口。喫劣質食物讓齊克有種叛逆的快感,
每個青少年都需要這種叛逆感。齊克自我感覺越是良
好,露拉的“飯碗”就越有保障,留在美國的幾率就
越大,雖然斯坦利先生和唐·塞特貝洛都坦承,他們
幫助露拉,跟她是不是為斯坦利先生工作、是不是為
齊克好這些都無關。P1-4
| | | | | |