| | | 紅絲帶 | 該商品所屬分類:小說 -> 社會小說 | 【市場價】 | 342-496元 | 【優惠價】 | 214-310元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787562479093 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:重慶大學
-
ISBN:9787562479093
-
作者:(愛爾蘭)愛瑪·多諾霍|譯者:周嘉寧
-
頁數:460
-
出版日期:2014-11-01
-
印刷日期:2014-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:260千字
-
一部挑戰傳統。驚世駭俗的力作, 一個女孩如何纔能在這個世界上找到出路? 18世紀的英格蘭,從霧霾籠罩的倫敦到荒蕪閉塞的鄉鎮,充滿壓制與墮落一次失足之後,肉體成為她反抗的****。 歐洲**暢銷書《房間》作者愛瑪·多諾霍又一長篇巨制。 《紅絲帶》叩問人性的力作,一起殺人案背後的愛與抗爭
-
愛瑪·多諾霍所著《紅絲帶》是一部新歷史主義
小說,背景為18世紀的倫敦,一個窮苦人家的女孩為
了一根紅絲帶,出賣肉體,淪為妓女,陰差陽錯被人
追殺,後來又為一件漂亮衣服殺死了自己的恩人。這
個故事把人性的冷漠、自私、無情寫得淋漓盡致,世
界是殘酷的,女孩最終面臨絕望,但是它並不讓人窒
息,反而讓人讀得很痛快,因為年輕的女主人公是一
個十足的叛逆,她的目標虛無縹緲,她的武器是她的
肉體,她的追求注定落空,但她實實在在地用生命和
世界進行了一場戰爭,捍衛了自己“愛的權利”。
-
序曲 **部分 倫敦 第一章 紅絲帶 第二章 抹大拉 第三章 自由 第二部分 蒙茅斯 第四章 女人的全部職責 第五章 融雪 第六章 花期已過 第七章 懲罰 第八章 烏鴉飛旋 筆記
-
這是**能做的買賣。瑪麗已經看清了現實。事
實是,對於一個十四歲的女孩來說做任何其他事情,
都無法賺到瑪麗的一個零頭,現在她已經能理直氣壯
地站在嫖客們跟前講價。她如今明白世界是如此不公
——富人生來無所事事,而窮人則如同粘在他們馬車
輪子下的淤泥。對於一個已經失去一切機會的女孩來
說,這是她的出路。為什麼要毀掉她的手,她的腳,
她的背和她的眼睛,刮掉一個未成形的生命,多爾啞
聲低笑著說:陰道無可比擬?
這就是世界運轉的方式。大部分女人都在做交易
,不管是妻子還是妓女,無非是床單的一面或者另一
面。“你沒發現嗎?”多爾在夜晚的牛津街上含糊地
說著,從默希·托夫特的手裡拿過酒瓶來一口喝干。 她把酒瓶砸在一幢新粉刷的四層樓房大門上,歡欣地
拍手聆聽碎裂聲。跟著她想起要說的話,慫恿瑪麗說
:“你很有料,不是嗎?任何一個男人,從乞丐到男
爵,都願意付錢得到它。”
她撩起裙子來開始做示範,一層襯裙接著一層襯
裙。默希·托夫特笑得前俯後仰站不直腰。隻有瑪麗
看到那幢豪宅的大門打開了,她在多爾幾乎要向整個
街區露出自己的陰戶時,抓住她的裙子,推搡著她離
開。 “就是這樣的,操!”多爾大叫大嚷,“你可以
用他自己的**,就像這樣,給他好看。”她的動作
*下流了。默希大笑著劇烈咳嗽起來。她們壓根沒有
注意到兩個男僕正從大理石的樓梯走下來查看碎玻璃
碴。瑪麗不得不挽住多爾和默希的胳膊,在她倆的腦
袋開花前,把她們拖到蘇荷大街上。她們一路歡笑著
向聖吉爾士教堂方向走去。 這個鼕天又冷又濕,當麥芽酒、葡萄酒和杜松子
酒都不管用的時候,瑪麗和多爾買來雙人毛皮手筒保
暖。大部分女孩都有固定的拉客地盤,但多爾覺得太
沉悶。“姑娘,整座城市都是我們的地盤。”她揚揚
得意地說。瑪麗慢慢知道男人們其實很好對付,根本
不值得害怕。多爾告訴她在哪裡*容易找到客人,以
及什麼時機*容易得手。瑪麗在牆根、酒吧和租屋裡
接客。河濱道上喝得爛醉的辦事員,主教門大街上星
期六晚上還忙個不停的有錢猶太人,奧爾馬克俱樂部
裡一擲千金的花花公子。 瑪麗如今是個自由的女人了,口袋裡揣著的錢比
她之前的人生中見過的都要多。她穿著能從蒙茅斯大
街攤販那兒找到的*明艷的顏色—粉的紫的橘紅的—
隻要客人們喜歡,她纔不在乎這些顏色是否相撞。她
知道別人要她。她把自己未經雕琢的面孔塗抹得像隻
嘉年華面具。 一個灰蒙蒙的早晨,她在這幾個月間**次
想起**的上帝。“我們會下地獄嗎?”她突然困惑
地問她的朋友。 多爾擠出一個不動聲色的微笑。“我是羅馬教的
。”
“什麼?”
“嗯,就是羅馬天主教,我父母也是。每年復活
節不管刮風下雨我都會去參加聖典。”多爾驕傲地補
充,“等我的時辰到了,我隻需要去找個神父,就會
得到救贖。”
“什麼是救贖?”
“靈魂的洗濯。”
瑪麗想像著那幅畫面。“但是我怎麼辦?”她擔
憂地問。 多爾聳聳肩膀。然後善意地補充說:“你在學校
裡沒有聽說過抹大拉的故事嗎?抹大拉的瑪麗亞?”
女孩記得這個名字。 “她是個妓女,但是她*終得到好報,不是嗎?
”
到主顯節’時,多爾帶瑪麗去了德魯裡巷的皇家
劇院,她說:“教教你怎麼勾引那些傲慢的家伙。”
她們每人付了一先令纔擠進頂層樓座——打一*的價
格,瑪麗在心裡默念這個新詞語。。 ……
P64-P66
| | | | | |