| | | 譚納的十二體操金釵/伊凡·譚納繫列 | 該商品所屬分類:小說 -> 偵探/懸疑/推理 | 【市場價】 | 190-276元 | 【優惠價】 | 119-173元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787503951251 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:文化藝術
-
ISBN:9787503951251
-
作者:(美)勞倫斯·布洛克|譯者:尤傳莉
-
頁數:179
-
出版日期:2011-06-01
-
印刷日期:2011-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:110千字
-
勞倫斯·布洛克是當代硬漢派偵探小說*傑出代表,被譽為“紐約犯罪風景的行吟詩人”。他的作品引進**的目前有三個繫列:殺手凱勒繫列、馬修·斯卡德繫列、雅賊繫列,而“伊凡·譚納繫列”是引進作品中*後一個繫列,也是他創作的*早的偵探推理小說繫列。 《譚納的十二體操金釵》是布洛克的“伊凡·譚納繫列”的第三部。伊凡·譚納的秘密身份總是在危機時刻,另闢蹊徑。而面對越來越龐大的偷渡隊伍,譚納將如何應對?
-
《譚納的十二體操金釵》由美國作家勞倫斯·布洛克所著。
《譚納的十二體操金釵》講述了:
伊凡·譚納是世界各地隱秘組織的積極擁護者。朝鮮戰爭中的碎彈片
讓鬧鐘成了他最用不著的玩意——睡眠中樞被破壞,根本不用睡覺。
在酒酣耳熱的感傷時刻,譚納給了朋友一個荒唐的承諾——替他潛入
冷戰“鐵幕”下的前蘇聯,將朋友失散已久的戀人帶回美國。
承諾雖然有點冒失,但譚納倒覺得並非沒有實現的可能,何況他還可
以順道拐到南斯拉夫,探望一眼剛剛出生的兒子。然而事情似乎從一開始
就朝著意料不到的方向發展。當譚納打算逃出蘇聯的時候,赫然發現身後
跟隨的,已是一支足足十五人的流亡大軍……除非你有瞞天過海的本領…
…
-
-
到達雅典的第三天,我坐在機場餐館的一張小方桌邊,望著一架造型
優美的印度航空噴氣機在跑道上滑行,猛地升空,然後鑽入雲層,消失不
見。機上飛往倫敦的七十九名乘客中,有一名乘客帶的護照證明他是伊凡
·麥可·譚納,美國人。 那本護照不老實。我纔是伊凡·麥可·譚納,
美國人。眼睜睜看著自家護照飛出了我的生活,我真是百感交集。 隔著
桌子坐我對面的喬奇奧·梅拉斯舉起玻璃杯,朝離去的飛機無言地敬酒。 我也舉起自己那杯,啜了口希臘茴香烈酒。嘗在嘴裡感覺像甘草棒,但胸
口仿佛燒了起來。 “你不開心。”喬奇奧說。 “是不太開心。”
“可是**的天氣這麼棒!”
“是陰天。”
“的確有一些雲——”
“而且越來越冷。我想快下雨了。”
“啊,你擔心飛機上的品達裡斯。他們會安全降落在倫敦的,別發愁
了。品達裡斯在倫敦會很安全的。”
如果承認我主要是擔心品達裡斯沒有本事保管好我的護照,那就未免
太卑鄙了。品達裡斯是個熱情的希臘年輕人,來自安德羅斯島,他*近為
了表達對希臘政府的不滿,朝國防部長的座車扔了一顆土制**。那顆炸
彈沒爆,卻引發了一波警戒,於是品達裡斯立刻變得比日正當中的死谷還
要燙手。 由於品達裡斯是“泛希臘友誼協會”的成員,而且由於他的英文好得
足以讓英國人相信他是個老美,所以我把護照轉交給他使用,似乎再理所
當然不過了。接下來他也以他過世的母親發誓,說他會把護照寄回我紐約
的公寓。 “它會比你早到家。”他不止一次這麼說過。我也大可以相信是如此
。 我又喝了點希臘茴香烈酒,心中安慰自己,反正那本護照接下來一陣
子我都不太用得上。一旦我越過南斯拉夫邊界,那本印著我姓名的護照就
會當場變成一大累贅。那護照**的用處就是讓南斯拉夫當局確認我的身
份,而他們有責任要把我給弔死。我曾在南斯拉夫發動過一場革命,這類
行動通常會讓一個不受歡迎的人死得很難看。 喬奇奧示意我們再舉杯喝茴香烈酒。 “伊幾,你做了件高貴的事情
。”他鄭重地說,“泛希臘友誼協會不會輕易忘記的。”
“敬友誼協會,”我說,兩人又喝了點酒。對“泛希臘友誼協會”來
說,我的護照此時並非在前往倫敦的途中。而對“拉脫維亞流亡軍”而言
,我並沒有要到拉脫維亞。同時在“馬其頓內部革命組織”眼中,我也並
沒有準備隨時逮到機會就溜過南斯拉夫邊境。 然而,我得承認,以上講的並非全是實話。我踫巧正要前往拉脫維亞
,因為我不想去哥倫比亞,而且因為卡裡斯·米洛維丘斯是我的朋友。卡
裡斯是拉脫維亞人,而拉脫維亞人是無可救藥的浪漫,卡裡斯這個拉脫維
亞人住在美國羅得島首府普洛維登斯,但他的心卻在拉脫維亞的首都裡加
。 這就是我要去拉脫維亞的原因。 而我中途經過馬其頓,並非因為那是去拉脫維亞*近或*安全的路線
,也不是因為那是去拉脫維亞*合理的路線。 我是要去馬其頓看我兒子。 在喬奇奧位於雅典近郊的洋房裡,他跟我繼續喝著希臘茴香烈酒,而
他太太則忙著把米飯、松子,以及切碎的小羊肉裹進嫩葡萄葉中。晚餐後
我們改喝咖啡。如我之前所料,外頭正在下雨。我們坐在火堆前取暖,我
打開我那個扁皮革袋,拿出一張小小的炭筆素描。 上頭畫著一個嬰兒,看起來就是尋常嬰兒模樣。照相機在馬其頓很罕
見,因此那裡的藝術家也沒有因為科技進步而被迫步入抽像領域。他們認
為自己的任務,就是盡可能傳達所描繪之物的忠實形像。這位不知名的藝
術家要替一名嬰兒畫像,而畫出來的看起來也就是一名嬰兒。 “好美的嬰兒。”我大聲說。P1-3
| | | | | |