| | | 烏有鄉 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 382-553元 | 【優惠價】 | 239-346元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787559420039 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江蘇文藝
-
ISBN:9787559420039
-
作者:(英)尼爾·蓋曼|譯者:馬驍
-
頁數:370
-
出版日期:2019-01-01
-
印刷日期:2019-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:279千字
-
-
當代幻想文學代名詞尼爾·蓋曼!
◆尼爾·蓋曼作品斬獲雨果獎、星雲獎等28項文壇重磅大獎!
◆《烏有鄉》是尼爾·蓋曼除《美國眾神》《北歐眾神》之外又一奇幻經典!
◆《烏有鄉》榮獲法國年度奇幻小說、美國**公共電臺“百大科幻·奇幻小說”、創神獎年度小說,*是《軌跡》雜志年度暢銷書、美國**暢銷書、《舊金山紀事報》年度暢銷書。
◆《烏有鄉》世界範圍內共發行172個版本,暢銷30多個**:美國、英國、法國、德國、意大利、西班牙、葡萄牙、瑞典、丹麥、挪威、波蘭、芬蘭、捷克、希臘、烏克蘭、土耳其、拉脫維亞、保加利亞、愛沙尼亞、塞爾維亞、斯洛維尼亞、羅馬尼亞、俄羅斯、印度尼西亞、泰國、韓國、日本等。
◆《烏有鄉》Goodreads 35萬讀者評分,1.8萬條長評,好評率高達96%。
◆每一條昏暗的小巷裡,都藏著一個通往新世界的入口。
◆《烏有鄉》是一個關於倫敦的黑色童話,也是一個關於異世界的冒險故事。
◆本書作者尼爾·蓋曼的寫作初衷:《愛麗絲漫遊仙境》《納尼亞傳奇》和《綠野仙蹤》這樣的書是我兒時的鐘愛。我想給成年人寫一本書,讓他們重溫那些作品給我的感動。我想寫那些一文不名的人、不幸掉落底層的人。奇幻文學的魔鏡,有時會幫我們看到一些司空見慣卻又總是視而不見的事物。
◆尼爾·蓋曼是故事的寶庫,擁有他是我們的幸運。——斯蒂芬·金
◆讀者們,是時候前往烏有鄉了。——《美國懸疑雜志》
◆“我本以為自己想要這些,我本以為自己想要一段正常美好的人生。我是說,也許我真的瘋了。我是說也許。但如果美好生活隻是這個樣子,那我寧願發瘋。你明白嗎?”——摘自本書
◆“倫敦城蘊藏了太多的時光,這些歲月總要去到某個地方,它們不會一下子全都消失。”——摘自本書
-
每一條昏暗的小巷裡,都藏著一個通往新世界的入口。
-----------------------------------------------------------
世界上有兩個倫敦:上倫敦,那是普通人居住的地方;下倫敦,那裡住著從上倫敦裂縫中掉下來的人。
理查德,原本隻是上倫敦的一個普通人,卻在救助了一個受傷的下倫敦女孩之後,徹底從上倫敦消失了。同事不認識他,路人看不見他,連他的未婚妻也忘了他的存在。
原來,理查德打開了生命中無比重要的一扇門,來到了一個未知的新世界……
-
尼爾·蓋曼 (Neil Gaiman)
當代幻想文學代名詞,歐美文壇耀眼的新星,被《文學傳記辭典》譽為十大後現代作家之一。
1960年,尼爾·蓋曼生於英國。1989年,他以漫畫《睡魔》開始了創作之路。其後,他的創作逐漸涵蓋了小說、漫畫、詩歌、劇本等多個領域,代表作有《美國眾神》《北歐眾神》《星塵》《好兆頭》《蜘蛛男孩》《烏有鄉》等。他的作品共斬獲28項文壇重磅大獎,包括雨果獎、星雲獎、軌跡獎、世界奇幻文學獎、英國科幻小說獎、創神文學獎、格芬奇幻小說獎等。
《烏有鄉》是一部無比神奇的小說,是一個關於倫敦的黑色童話,也是一個關於異世界的冒險故事。《烏有鄉》源自1996年BBC邀請尼爾·蓋曼寫的一部電視劇。雖說那個節目並不算糟糕,但他總是覺得略有遺憾,因為人們在電視裡看到的跟他的想像全然不同。拍攝時,每當有一場戲被砍掉、一句臺詞被刪除,或是任何情節被改變時,他都會說:“沒關繫,我會把它放回書裡去”。於是,這本書誕生了。
-
前言 序章 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 附錄:一則全然不同的序言,發生在四百年前 致謝 番外篇:卡拉巴斯尋衣記
-
《烏有鄉》/第一章(節選)
她已經逃了四天,跌跌撞撞慌慌張張地在一條條小路和地道間奔跑。她饑腸轆轆,精疲力竭,身體已經累得無法承受,而且每扇門都愈發難以打開。經過整整四天的逃亡,她終於找到一處藏身之所:這是個位於地下世界的小石窟,待在這兒應該會很安全——至少她希望如此。女孩終於沉沉睡去。
在上次西敏寺舉辦的流動集市中,克勞普先生雇用了羅斯。“就把他看作,”他對範德摩先生說,“一隻金絲雀。”
“會唱歌的那種?”範德摩先生問道。 “我對此深表懷疑,真真切切實實在在地表示懷疑。”克勞普先生抬手捋了捋那一頭順滑平直的橙色發絲,“不,親愛的朋友,我用的是比喻義——指的是被人們提下礦坑測試毒氣的那種。”範德摩微微頷首,領悟的曙光慢慢冒出頭來。對,一隻金絲雀。羅斯先生跟金絲雀沒有任何相似之處。他膀大腰圓——幾乎跟範德摩先生一樣壯實——特別邋遢,幾乎沒有毛發,而且很少說話。不過羅斯已經告訴他倆自己喜歡殺生,而且相當拿手。克勞普先生和範德摩先生覺得這話很有意思。但他就是金絲雀,可惜自己並不知道。就這樣,羅斯先生穿著髒兮兮的T恤和破破爛爛的藍色牛仔褲,走在前面打頭陣,身著考究黑西服的克勞普和範德摩則緊隨其後。 隻要你用心觀察,就可以通過四種簡單途徑把克勞普先生和範德摩先生區分開來:**,範德摩先生比克勞普先生高兩頭半;第二,克勞普先生的眼睛是淡藍色的,範德摩先生則是棕色;第三,範德摩先生右手戴著用四顆烏鴉顱骨制成的幾枚戒指,而克勞普先生沒有佩戴任何顯眼的飾物;第四,克勞普先生喜歡說話,而範德摩先生總是覺得餓。當然,他們的相貌也沒有任何相似之處。 通道暗處傳來一陣窸窸窣窣的動靜。範德摩先生的匕首突然出現在他手中,隨即又消失不見,戳在差不多三十尺外的地面上微微晃動。他走到匕首跟前,握住刀柄撥了起來。刀刃上插著一隻灰老鼠,隨著生命流逝,嘴巴無力地一張一合。他用食指和拇指捏碎了老鼠的腦袋。 “好了,這鼠輩沒法再去告密了。”克勞普先生被自己的俏皮話逗得哧哧發笑,可範德摩先生一點兒反應也沒有,“老鼠,鼠輩。明白嗎?”
範德摩先生把老鼠從刀上取下,若有所思地將腦袋塞進嘴裡嚼了起來。克勞普先生一巴掌將這玩意兒打掉。“別喫了。”
範德摩先生有點悶悶不樂地收起小刀。“打起精神來,”克勞普先生激勵他說,“老鼠總會有的。現在,前進。咱們還有事兒要做,有人要敲打敲打。”
三年的倫敦生活並沒有改變理查德,倒是改變了他對這座城市的看法。以前看到的各種照片曾給理查德留下了刻板印像,他原本把倫敦想像成一座灰色,甚至是黑色的城市,結果卻驚訝地發現這裡充滿斑斕色彩:有紅磚與白石,有紅色公車和黑色出租車,還有鮮紅的郵筒和綠草如茵的公園及陵園。 在這座城市中,垂垂古早和蒙昧新潮爭風鬥法,雖然沒有惡意,但也同樣不存敬意。這裡到處都是商店和辦公樓、飯店和住宅,公園和教堂,無人問津的紀念碑和黯然失色的宮殿。這裡有數百個名字古怪的街區——伏尾、白垩農場、伯爵宮廷、大理石拱門,各區風格也迥然不同。這是一座喧鬧、肮髒、歡快、雜亂的城市,擠滿各種膚色、各種習俗和各種類型的居民。它以遊客為食,既需要他們,又鄙夷他們。由於五百年來斷斷續續的道路拓寬工程,以及在車輛交通——無論是馬車,還是新近出現的機動車——和行人需求間作出的拙劣妥協,倫敦城的平均交通時速三百年沒有任何增長。 理查德剛到倫敦時,就發現此地巨大怪誕,基本無法理解。隻有那張標示出地鐵線路和站點的精美彩色地圖,還能賦予它秩序的偽飾。但理查德逐漸意識到這幅地鐵路線圖隻是便利的虛幻產物,可以讓生活*加輕松,但跟地表城市的真實地貌毫無聯繫。這就像隸屬於某個政治團體,理查德對自己這個想法感到自豪。在一次聚會中,他曾試圖向一頭霧水的陌生人們解釋地鐵路線圖和政治的相似之處。但從那以後,他便決定還是不要涉足政治評論領域。 通過耳濡目染白白得到的信息(跟白噪聲差不多,隻是*有用)的積累,理查德慢慢理解了這座城市。當他發現倫敦城本身還不到一平方英裡後,理解過程也隨之加快。這一平方英裡東起艾德門,西至艦隊街和老貝利區法庭,這塊小小的自治區如今是倫敦金融機構的根據地,也是整個倫敦的發祥地。 兩千年前,倫敦不過是泰晤士河北岸的一個凱爾特小村莊,後來羅馬人不期而至,並定居於此。倫敦緩慢成長,大概過了一千年後,西部邊界纔與近鄰小小的西敏王城接壤。倫敦橋建造好後,倫敦與隔河相望的南華克鎮緊緊相連。它繼續擴張,田野、樹林和濕地慢慢被繁榮興旺的市鎮吞沒;它繼續發展,遭遇到其他小村小寨,比如東方的白教堂和德普特福,西方的哈默史密斯和牧人樹叢,北方的卡姆登和伊斯靈頓,南方泰晤士河對岸的巴特西和朗伯斯。倫敦城把它們都納入體內,就像一池水銀遇到較小的水銀液珠就吸收進來,隻有一個個名字尚自留存。 倫敦就這樣變成了巨大的矛盾體。這兒是個好地方,也是座不錯的城市,但所有好地方都要付出代價,而且所有不錯的城市都必須付出這種代價。 過了一陣子,理查德發現自己對倫敦早就習以為常。纔沒多久,他便開始為不曾去過任何倫敦景點而感到自豪了。(除了倫敦塔,莫德姑媽來城裡度**時,理查德被迫擔負起伴遊的任務。)
但傑茜卡改變了這一切。
| | | | | |