| | | 動物莊園 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 243-353元 | 【優惠價】 | 152-221元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787514014877 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/09/16/20/2018071030190842-1.jpg)
-
出版社:北京工藝美術
-
ISBN:9787514014877
-
作者:(英)喬治·奧威爾|譯者:秋肜末
-
頁數:186
-
出版日期:2018-04-01
-
印刷日期:2018-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
喬治·奧威爾著的《動物莊園》講述了農場的一群動物成功地進行了一場“革命”,將壓榨他們的人類東家趕出農場,建立起一個平等的動物社會。然而,動物**——那些聰明的豬們,*終卻篡奪了革命的果實,成為比人類東家*加獨裁和極權的統治者。 奧威爾是西方世界的良心,歐洲的魯迅。烏托邦幻相,極權的秘密,盡寓其中。評論家認為多一個人看奧威爾,就多一份自由的保障。
-
喬治·奧威爾著的《動物莊園》是一部政治寓言
體小說,故事描述了一場“動物主義”革命的醞釀、
興起和最終蛻變。一個農莊的動物不堪人類主人的壓
迫,在豬的帶領下起來反抗,趕走了農莊主,牲畜們
實現了“當家作主”的願望,農場更名為“動物莊園
”,奉行“所有動物一律平等”。之後,兩隻處於領
導地位的豬為了權力而互相傾軋,勝利者一方宣布另
一方是叛徒、內奸。此後,獲取了領導權的豬擁有了
越來越大的權力,成為新的特權階級,動物們稍有不
滿,便會招致血腥的清洗。農莊的理想被修正為“有
的動物較之其他動物更為平等”,動物們又回復到從
前的悲慘狀況。
-
動物莊園 收容所的故事 絞刑事件 射像的始末 記憶中的書店 獅子和獨角獸 參戰的店主 英國的革命 向左,向右 請泡一杯茶
-
在大谷倉一頭一個凸起的臺子上,麥哲已經安穩
地坐在草墊子上了,在他頭頂上方的房梁上懸掛著一
盞馬燈。他已經十二歲了,近來長得有些發胖,但他
依然儀表堂堂。盡管事實上他的犬牙從來沒有割剪過
,這也並不妨礙他面帶著智慧和慈祥。不一會,動物
們開始陸續趕來,並按各自不同的方式坐穩了。*先
到來的是三條狗,布魯拜爾、傑西和平徹,豬隨後走
進來,並立即坐在臺子前面的稻草上。雞棲在窗臺上
,鴿子撲騰上了房梁,羊和牛躺在豬身後並開始倒嚼
起來。兩匹套四輪貨車的馬,鮑克瑟和克拉弗,一塊
趕來,他們走得很慢,每當他們在落下那巨大的毛乎
乎的蹄子時,總是小心翼翼,生怕草堆裡藏著什麼小
動物。克拉弗是一匹粗壯而慈愛的母馬,接近中年。 她在生了第四個小駒之後,體形再也沒能恢復原樣。 鮑克瑟身材高大,有近兩米高的個頭,強壯得賽過兩
匹普通馬相加,不過,他臉上長了一道直到鼻子的白
毛,多少顯得有些戆相。實際上,他確實不怎麼聰明
,但他堅韌不撥的個性和干活時那股十足的勁頭,使
他贏得了普遍的尊敬。跟在馬後面到的是白山羊穆麗
爾,還有那頭驢,本傑明。本傑明是莊園裡年齡*老
的動物,脾氣也*糟,他沉默寡言,不開口則已,一
開口就少不了說一些風涼話。譬如,他會說上帝給了
他尾巴是為了驅趕蒼蠅,但他卻寧願沒有尾巴也沒有
蒼蠅。莊園裡的動物中,唯有他從來沒有笑過,要問
為什麼,他會說他沒有看見什麼值得好笑的。然而他
對鮑克瑟卻是真誠相待,隻不過沒有公開承認罷了。 通常,他倆總是一起在果園那邊的小牧場上消磨星期
天,肩並著肩,默默地喫草。 這兩匹馬剛躺下,一群失去了媽媽的小鴨子排成
一溜進了大谷倉,吱吱呀呀,東張西望,想找一處不
會被踩到的地方。克拉弗用她粗壯的前腿像牆一樣地
圍住他們,小鴨子偎依在裡面,很快就入睡了。莫麗
來得很晚,這個愚蠢的家伙,長著一身白生生的毛,
是一匹套瓊斯先生座車的母馬。她扭扭捏捏地走進來
,一顛一顛地,嘴裡還嚼著一塊糖。她占了個靠前的
位置,就開始抖動起她的白鬃毛,試圖炫耀一番那些
扎在鬃毛上的紅飾帶。貓是*後一個來的,她像往常
一樣,到處尋找*熱乎的地方,*後在鮑克瑟和克拉
弗當中擠了進去。在麥哲講演時,她在那兒自始至終
都得意地發出“咕咕嚕嚕”的聲音,壓根兒沒聽進麥
哲講的一個字。 那隻馴順了的烏鴉摩西睡在莊主院後門背後的架
子上,除他之外,所有的動物都已到場。看到他們都
坐穩了,並聚精會神地等待著,麥哲清了清喉嚨,開
口說道:“同志們,我昨晚做了一個奇怪的夢,這個
你們都已經聽說了,但我想等一會再提它。我想先說
點別的事。同志們,我想我和你們在一起待不了多久
了。在我臨死之前,我覺得有責任把我已經獲得的智
慧傳授給你們。我活了一輩子,當我獨自躺在圈中時
,我總在思索,我敢說,如同任何一個健在的動物一
| | | | | |