[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 三怪客騎行記(精)/幽默書房
    該商品所屬分類:小說 -> 外國小說
    【市場價】
    284-412
    【優惠價】
    178-258
    【介質】 book
    【ISBN】9787020114030
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:人民文學
    • ISBN:9787020114030
    • 作者:(英)J.K.傑羅姆|譯者:常曉梅
    • 頁數:222
    • 出版日期:2016-05-01
    • 印刷日期:2016-05-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:139千字
    • 幽默替沉悶的人生透了一口氣。
      J.K.傑羅姆所著的《三怪客騎行記(精)/幽默書房》不是一本不朽的遊記,講的既不是橫渡大洋的危險航行,又不是沿著亞馬孫河的漂流探險,隻不過是次小小的旅行,但是不管怎麼說也算是次經歷吧,是你、我,或者隨便是誰都會遇到的……
    • J.K.傑羅姆所著的《三怪客騎行記(精)/幽默書 房》同樣是一部讓人開懷大笑的幽默小說,主人公還 是《三怪客泛舟記》中的人物,這次他們不是泛舟, 而是騎著自行車穿越德國的黑森林。在一九五七年著 名的“人人文庫”版《三怪客騎行記》的導言中,D .C.布朗寧如此評價該書:“與《三怪客泛舟記》 相比,《三怪客騎行記》略遜一籌,然而也就遜那麼 一點點,很長時間以來,《三怪客騎行記》一直是德 國各學校使用的教材。” 從情節上看,《三怪客騎行記》的幽默風趣甚至 優於《三怪客泛舟記》。這次是《三怪客騎行記》首 度推出簡體中文版。
    • 第一章
      第二章
      第三章
      第四章
      第五章
      第六章
      第七章
      第八章
      第九章
      第十章
      第十一章
      第十二章
      第十三章
      第十四章
    • 喬治提議去“出差”,這倒是像他出的主意。這 個單身漢自以為已婚婦女都傻得好哄。我曾認識一個 年輕小伙兒,是個工程師,他借口“出差”想去維也 納,他妻子問:“什麼差事?”他說是去視察奧地利 首都周邊的礦井,還得寫報告。她提出要跟著一起去 。她屬於心深似海的那種女人。他極力勸阻,說礦井 不是漂亮女人該去的地方。她說自己也想到了,所以 並沒打算要陪他下井。她會在早晨與他道別後自己找 點兒樂子等他回來,像逛逛維也納的商店,買買需要 的東西。既然他這麼說出口了,這會兒也隻能硬著頭 皮撐下去了。在長達十天的夏日裡,他視察了維也納 周邊的礦井,晚上還煞有其事地寫報告,然後由他妻 子把報告寄回公司,可這些全是多餘的。
      想到埃賽爾伯塔和哈裡斯太太皆屬此類女人,我 就感到悲哀,但又不能老“出差”——這個借口要留 著在不得已時用。
      “不成,”我說,“做人要坦蕩,得像個爺們兒 。我就明確地告訴埃賽爾伯塔,男人從不珍惜到手的 幸福,再者,為了學會欣賞自己身上的閃光點(因我 認為應該得到欣賞),我打算離開她和孩子們至少三 周。我要告訴她,”我轉向哈裡斯,“是你讓我明白 了我應該這麼做的,我們要感謝你——” 哈裡斯急忙放下杯子。
      “老兄,”他打斷我,“拜托你可別這麼說。她 會全都告訴我媳婦兒的,而且——無功不受祿,我可 受不起啊!', “你當然受得起啦,”我堅持道,“這可是你的 提議。” “我那是受了你的啟發,”哈裡斯再次打斷我, “是你說過,男人不能一成不變地生活,沒有波瀾的 家庭生活會讓大腦生鏽的。” “我那也是泛泛一說。”我解釋道。
      “你說的很在理,”哈裡斯說,“我還想著回去 說給克拉拉聽呢。我知道,她很贊賞你的理性。我肯 定,如果——” “咱們還是別冒這險了,”我打斷他,“這事兒 需慎重,我想到個辦法,我們就說是喬治的主意。” 有時我看到喬治不夠朋友的樣子就郁悶。你也許 認為他定會樂意為兩兄弟排憂解難,恰恰相反,他不 是很情願。
      “你們要是那麼做了,”喬治說,“我可就告訴 她們倆,我原本想的是辦個聚會,帶上孩子們,我帶 著我姑媽,大家一起熱鬧下。我們去諾曼底,我知道 那裡有一棟古樸瑰麗的城堡,我們去把它租下來。海 邊宜人的氣候特別適合嬌弱的小孩子們,還有你們在 英國喝不到的牛奶。我要說清楚,都是被你倆給否了 ,說咱們自己出去瀟灑*開心。” 對付喬治這種人,客氣是沒用的,隻能來硬的。
      “你若真是這麼想的,”哈裡斯說,“我舉雙手 贊同。我們就租下那城堡,你帶上你姑媽——我負責 促成這事兒——我們去度上一個月的假。孩子們都喜 歡你,傑和我就把孩子們交給你了,我倆不摻和。你 答應要教埃德加釣魚的,你再扮野獸和孩子們一起玩 遊戲。自上周日,迪克和繆裡爾就一直在說你扮演的 河馬。我們去樹林裡野餐,就我們十一個人,晚上聽 音樂、朗誦詩。你知道吧,繆裡爾已經會背六首詩了 ,其他孩子也學得很快。” 喬治扛不住了,他也就是血氣之勇,但他不服輸 ,他埋怨我們刻薄、怯懦和虛偽到竟然玩弄這種低劣 的把戲,他也愛莫能助。還說,我若無意獨自飲完這 一整瓶紅酒的話,可以給他倒一杯。隨後又說,其實 也無所謂,因為埃賽爾伯塔和哈裡斯太太都是明眼人 ,她們肯定不會相信這是他的主意。他這樣說倒是有 點不合常理。
      這個小問題解決了,接下來的問題是:什麼樣的 改變? 和往常一樣,哈裡斯贊同海上遊。他說自己知道 一艘快艇,正適合我們自駕遊,這樣就不用帶上一大 堆閑人,既能節省開銷,我們又能盡興地瀟灑一把。
      若給他配個小伙計搭把手,他就能揚帆遠航了。我們 也知道那艘快艇,還向他提過,也和他一起坐過。船 上有一股濃濃的艙底污水和霉腐味,一般的海風根本 無力驅散。說到那氣味,你們可能寧願去萊姆豪斯貧 民窟待上一周。若遇雨天,快艇上無處避雨,小客廳 面積隻有三點七二平方米,僅爐子就占去了一半的地 方。
      P2-P4
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部