| | | 牛虻(全譯本)(精)/外國文學名家精選書繫 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 184-267元 | 【優惠價】 | 115-167元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787512642638 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/17/34/10/3703079-fm.jpg)
-
出版社:團結
-
ISBN:9787512642638
-
作者:(愛爾蘭)伏尼契|譯者:舒沁
-
頁數:266
-
出版日期:2016-10-01
-
印刷日期:2016-10-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:240千字
-
《牛虻(全譯本)(精)》是英國女作家伏尼契的代表作,20世紀50年代引進中國後風靡一時,成為當時年輕人的*愛之一。 小說描述了牛虻的成長歷程,展示了他從一個資產階級公子哥兒如何在黑暗現實的教訓下覺醒,自覺投身到火熱的鬥爭中,成長為一名堅強戰士的人生歷程。作品中另一主要人物蒙太尼利也塑造得十分成功,成為他那一類人物的深刻而典型的代表等。
-
《牛虻(全譯本)(精)》是作者伏尼契受到當
時身邊革命者的獻身精神的激勵寫成的。本書描述了
意大利青年牛虻的成長歷程,講述了他如何在黑暗現
實的教訓下覺醒,如何自覺投身到火熱的鬥爭中,並
成長為一名堅強戰士的人生歷程。牛虻作為一個有血
有肉的愛國志士的形像已深入人心,成為世界文學畫
廊中的典型形像,感染了一代又一代的讀者。
-
**部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第二部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第三部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 尾聲
-
蒙黍尼裡繼續寫自己的文稿。外面傳來一陣嗡嗡
的聲音,那是一隻昏昏沉沉的金龜子在有氣無力地叫
著。“草莓!賣草莓啦!”這是大街上的水果販子在
吆喝著賣水果,音調被拉得很長。 “找到啦,《麻風病人的治療》就在這兒。”亞
瑟步履輕盈地走過來,他走路**輕盈,但這總能讓
他那幾位有教養的家人怒火上湧。這個小伙子身材瘦
削,與其說他是一個三十年代的英國中產階級青年,
還不如說他是十六世紀人物畫裡的意大利人。他的眉
毛很長,嘴唇很敏感的樣子,手和腳都**小巧,這
一切都會給人一種過於秀氣、細巧的感覺。如果他坐
在一處不吱聲,一動不動,真有可能被人當作一個一
副男孩打扮的、楚楚動人的姑娘。但他一旦走動起來
,他的輕巧敏捷就會讓人覺得自己看到了一隻溫順的
、沒有了利爪的豹子。 “真的找到了嗎?亞瑟啊,如果沒有你,我該怎
麼辦?我總是丟三落四的。好了,我現在不想往下寫
了。我們去花園吧,我幫你做一下功課。你有什麼問
題不明白呢?”
他們離開圖書館,去了修道院的花園,那裡幕影
重重,一片寂靜。這座神學院所在的地方,以前是“
多明我會”的一座古老的修道院。兩百多年以前,這
裡曾是一個四四方方的院落,被收拾得一絲不苟,人
們還用排得整整齊齊的黃楊樹圍成了一個花圃,裡面
種著一叢叢錯落有致的迷迭香和薰衣草。以前負責照
顧這些花草的白袍修士早已人土為安,再也不會被人
們想起。但是這些散發著幽香的藥草卻依舊在這仲夏
靜謐的黃昏爭奇鬥艷,盡管再沒有人用它們做藥了。 石板路的縫隙裡鑽出了很多野荷蘭芹和耬鬥菜;院子
中間的那口水井也被鳳尾草和亂哄哄的蠍子草占據了
。薔薇已經習慣這種隨心所欲的生長方式,從根上生
出了許多條蔓,一直探到了小路上;花圃邊的黃楊樹
中赫然長出了一些又大又紅的**花;在雜生的野草
之間,高大的毛地黃耷拉著自己的腦袋;那架老葡萄
籐因為許久沒人照料,已經不再結果,它的籐條從一
棵已被人們遺忘的歐楂樹的樹枝上垂下來,好像在那
裡搖頭晃腦,**傷感。 花園的一角有棵高大的玉蘭樹,那是一種在夏天
開花的玉蘭樹,它的樹干上枝葉森森,就像一座黑塔
,上面點綴著一些奶白色的花。緊靠著樹干有一條做
工拙劣的板凳,現在蒙泰尼裡就坐在這個板凳上。那
時亞瑟在大學裡學習哲學;因為學習的時候踫上了一
些難題,所以他特來向他的“神父”請教。雖然他並
不在這個神學院學習,但在他的心中,蒙泰尼裡就是
一部活著的、無所不曉的百科全書。 亞瑟弄清楚自己要問的問題後說道:“要是沒有
別的事情,我就先走了。”
“我**不想再工作了,不過,如果你沒有其他
事要忙,我倒希望你可以再待一會兒。”
“那好吧!”他靠著樹干,抬頭透過密密麻麻的
枝葉的空隙,看著在靜謐的天空中*早出現的那些閃
著微光的星辰。在他黑色的睫毛下,有一雙夢幻的、
神秘的深藍色眼睛。這雙眼睛是他從出生在康沃爾郡
的母親那裡遺傳來的。蒙泰尼裡轉過頭去,躲避著亞
瑟的眼睛。 “你看起來很疲倦的樣子,親愛的。”蒙泰尼裡
說道。 “是的,我毫無辦法。”亞瑟的聲音裡透出些許
倦意,蒙泰尼裡馬上就發現了。 “你不應該急急忙忙地去上大學,那段時間,你
為了照顧病人晚上很少睡覺,耗費了極大的心力。在
離開裡窩那以前,你需要好好休息一段時間。”
“不,神父,那能有什麼用呢?自從母親去世以
後,我再也難以在那座悲慘的房子裡待著了。我會被
朱麗亞逼瘋的!”
朱麗亞是他同父異母的兄長的妻子,對他而言,
她像是一根毒刺一樣插在他的肋間。 “我並不想讓你和你的那些家人住一起,”蒙泰
尼裡友善地說道,“我明白那樣對你而言沒有一點益
處。我真希望那時候你同意去那位做醫生的英國朋友
家裡做客,如果你在他家裡住一個月,然後再去上學
的話,也許會*加適合。”
P2-3
| | | | | |