![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![size="789x11"](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
曹蔓著的《文學翻譯與賞析》共分十個部分:靠前部分為文學翻譯技巧與賞析概述,第二部分為笑話翻譯賞析,第三部分為成語及成語故事翻譯賞析,第四部分為旅遊文本翻譯賞析,第五部分為廣告翻譯賞析,第六部分為商品說明書翻譯賞析,第七部分為小說翻譯賞析,第八部分為散文翻譯賞析,第九部分為詩歌翻譯賞析,第十部分為戲劇翻譯賞析。另外,書中還附上了部分翻譯與賞析方面的文章,供讀者對譯文進行翻譯與賞析時或者撰寫翻譯與賞析的論文時參考或借鋻。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
商品搜索商品分类新类目管理投资理财 经济 社会科学
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() | |||
|