我是人間的詩人
內容簡介
《我是人間的詩人——泰戈爾詩歌精選·生命詩》是《泰戈爾詩歌精選叢書》的分冊,本繫列叢書是靠前*全的孟加拉語直譯版的泰戈爾詩集,按主題分類,本冊主題為生命詩,共收錄了詩歌九十多首。
(印)泰戈爾 著;董友忱 編 著作
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年—1941年),印度有名詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。1913年,他以《吉檀迦利》成為**位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。董友忱,中國世界民族學學會常務理事、中國北京譯協理事。享受國務院頒發政府特殊津貼。通曉俄語和孟加拉語,是當代研究孟加拉語文學的專家、翻譯家,靠前問題專家。發表《泰戈爾中長篇小說的藝術成就》《試論泰戈爾的長篇小說〈沉船〉》等上百篇論文。主編過大型套書《萬國博覽》的亞洲卷、知識性讀物《尋蹤覓源》。主要譯著:《摩訶婆羅多》改寫本,泰戈爾的長篇小說《沉船》《賢哲王》等;泰戈爾的短篇小說《女氣丐》《莫哈瑪婭》《素芭》《活著還是......
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!