[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 不會遊泳的魚/花季雨季繫列
    該商品所屬分類:文學 -> 文集
    【市場價】
    211-307
    【優惠價】
    132-192
    【介質】 book
    【ISBN】9787550713031
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:海天
    • ISBN:9787550713031
    • 作者:郁秀
    • 頁數:342
    • 出版日期:2015-04-01
    • 印刷日期:2015-04-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:325千字
    • 你不一定要把孩子送到美國,但是你可以和孩子一起讀讀這本書。如果你很想把孩子送到美國,那你一定要和孩子一起讀讀這本書。《花季雨季》作者郁秀推出*新少年留學生青春成長小說《不會遊泳的魚》。
      小說選擇了一個典型的中國移民家庭,描述了一對中學生孿生兄妹的美國校園生活。小說故事生動,意像深遠,語言華麗。
    • 郁秀2015年再版作品。 九十年代作為中學生的郁秀曾以其處女作《花季 雨季》掀起了青春成長小說寫作與閱讀的熱潮,行銷 200萬,獲取多項大獎,改編電影電視劇,可以說是 如今熱鬧的八零後後青春派小說的先行者。隨後她到 美國求學,深深感受到中西兩種文化給處於青春期的 少年留學生帶來的劇大矛盾與衝突,看到了他們如何 在摸爬滾打中艱難完成文化的取舍和適應。 《不會遊泳的魚》郁秀選擇了一個典型的中國移 民家庭,描述了一對中學生孿生兄妹的美國校園生活 。小說故事生動,意像深遠,語言華麗。
    • 上卷
      第一章 美國,我們前赴後繼
      第二章 滾回你們亞洲去!
      第三章 美國中學生的性教育課
      第四章 我不知道自己在哪裡
      第五章 中國少年海海的美國戀情
      第六章 橘樹之江北,則化為枳
      第七章 婚姻是政治與經濟的結合
      第八章 把褲子脫了,把衣服脫了
      第九章 英臺此身難自主
      第十章 我對幸福沒有誠意
      第十一章 在美國就學到了性知識
      下卷
      第十二章 誰偷喫了青菜汁?
      第十三章 連狗食也不要偷
      第十四章 劉備借荊州,有借無還
      第十五章 誰偷了帕特的錢?
      第十六章 溺水海海的含冤之死
      第十七章 海水是魚的眼淚
      第十八章 自立門戶的董海
      第十九章 俗人理解不了的快樂
      第二十章 臨行密密縫,意恐遲遲歸
      第二十一章 面包機裡彈起來的吐司
      第二十二章 我連自己都沒有愛過
      第二十三章 我成了乞丐,你還愛我嗎?
      第二十四章 花蕾尚未開放,就蛀壞了
      第二十五章 鼕天已過,春天還會遠嗎?
      後記
    • 美國同學想,他的發式真逗。這個亞洲男孩的乖 寶寶頭是不是他媽媽把一口鍋直接套在頭上,隨著鍋 沿剪下來?他們怎麼可以這麼一本正經,頭發梳得一 絲不亂地跑到他們學校來?美國同學一下子識別出他 們是新生,而且是剛下船的那種新移民學生。
      董家兄妹想,這裡怎麼這麼無組織、無秩序啊。
      天啊,他們怎麼可以在大庭廣眾下就這樣啃上了,而 所有的同學視若無睹。這在他們以前的中學那還得了 ,就算沒有當場被開除,也要引來一堆的旁觀者看西 洋景。海海那時**沒料到自己有**也會是其中的 一員,而且是與一個美國少女進行一場元氣大傷的苦 戀。
      “他們剛剛從中國來到美國,讓他們感覺到我們 歡迎他們。”老師領頭鼓掌示範,兄妹倆作為新生, 享受了一會兒熱切又不當真的掌聲。
      靠窗的女生遞上一個字條,上面畫了一張大笑臉 ,寫了一句:歡迎你們。那是個越南女孩,皮膚黝黑 ,眼睛明亮,梳著高高驕傲的馬尾巴,露出光潔聰明 的大額頭。課後,她與雙胞胎對起話,僅僅十分鐘就 將他們在**學的那點英語榨干了。他們也就根據猜 測,自說白話,將他們在中國學的那幾個句子一一亮 出。
      “你們到美國有多久了?” “我叫董海,我妹妹叫董丁。” “我知道。很高興認識你們。” “我們剛來三個星期。” “感覺怎麼樣?喜歡這裡嗎?” “家裡有四口人,我爸爸、媽媽、哥哥和我。我 十四歲,我哥哥也十四歲。” “是嗎?你們是……孿生?” “謝謝,我們也很高興認識你。” “有什麼事情就找我吧。我叫艾麗雅,十六歲, 比你們高一年級。” “是的,**的天氣很好。” 這種牛頭不對馬嘴的問答將這個越南女生笑得肚 子都痛了。她想不能再對話下去了,連“**天氣很 好”這種句子都被她榨出來了。雙胞胎不知道她笑什 麼,但是認為艾麗雅的英語比其他同學的好懂,所以 當他們聽不懂別人的英語時,就眼巴巴地看著艾麗雅 ,艾麗雅就會以她的英語為孿生兄妹翻譯。
      老師布置作業,艾麗雅就代之轉達;同學們和他 們打招呼,艾麗雅也跟著翻譯。比如當有同學衝兄妹 叫“丁董”、“海董”,雙胞胎肅立望去,聽美國同 學發出一陣大笑,艾麗雅就翻譯說:“中學生很無聊 ,什麼都可以讓他們發笑。”後來等董家兄妹的抵抗 能力比較強的時候,她纔解釋:他們的“董”姓發音 在英語中像門鈴的聲音,所以他們覺得逗,*逗的是 這兩個叫滑稽名字的學生居然對自己的稱號如此積極 ,一喊就應,他們覺得*逗了。
      下午,老師安排艾麗雅帶董家兄妹去參加新生進 校的數學測驗,根據他們的程度來編排班級。考場裡 的都是新生,都有陌生感,可沒有像兄妹倆陌生得這 麼**的。當考卷一發下來,董海的陌生感就蒸發了 ,自信就回來了,拿起筆嘩嘩地寫開。董海什麼世面 也沒見過,就是見過考場的世面。他算是身經百戰了 ,代表學校參加他們縣裡的考試,再到市裡,一直考 到省裡。
      五分鐘後董海交了卷子。一整天下來,都是偃旗 息鼓的,帶著一點窩窩囊囊的氣短。現在突然有翻身 做主人的感覺,他放下筆,站起來,走到講桌前,交 上試卷。他喜歡自己這一繫列動作的每一個環節,是 他的一點作態,安分守己中的一點風頭,帶著揭竿而 起的立志。在這個年齡總是希望表現的,於是免不了 作態。像海海這樣除了學業什麼都不出眾的男生,就 *要抓緊考場的機會表現表現,給他們點顏色看看。
      其他還在埋頭苦考的同學一片嘩然,老師也愣了 一下,一時拿不出一個恰當的態度,接過卷子,既欣 賞又不滿地看了他一眼。
      “要不要檢查—下?” P7-8
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部