| | | 給麻風病人的吻(精)/1952年諾貝爾文學獎得主弗朗索瓦·莫裡亞克小說精品繫列 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 272-395元 | 【優惠價】 | 170-247元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532145744 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/11/55/43/2639132-fm.jpg)
-
出版社:上海文藝
-
ISBN:9787532145744
-
作者:(法)弗朗索瓦·莫裡亞克|主編:董強|譯者:石橫山
-
頁數:111
-
出版日期:2013-07-01
-
印刷日期:2013-07-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:49千字
-
弗朗索瓦·莫裡亞克編著《給麻風病人的吻》揭開了莫裡亞克進入創作成熟期的序幕。故事講述了:主人公讓·佩羅埃爾長相丑陋,體弱多病,他在**自私的父親——朗德平原上的豪門地主的驅使下,娶了年輕貌美的女孩諾埃米為妻。讓死後,諾埃米在命運的逼迫下,拒*了意中人的求婚,隻得面戴黑紗,孤獨地在朗德平原的松林裡為亡夫守寡。
-
《給麻風病人的吻(精)》為長篇小說,由弗朗
索瓦·莫裡亞克編著。
《給麻風病人的吻(精)》:少女諾埃米被迫嫁
給了財主的兒子,夫妻生活極不愉快,不久,丈夫發
現妻子對她的關繫如同給“麻風病人”的吻一樣,他
期盼染上這個不治之癥,結束妻子的痛苦。但當他將
要達到目的、奄奄一息的時候卻發現一名年輕英俊的
醫生熱戀諾埃米。然而,丈夫死後,命運又迫使諾埃
米拒絕了意中人的求婚,她隻得面戴黑紗,孤獨地為
亡夫守寡。
-
人性的深度——莫裡亞克小說繫列總序(董強) 給麻風病人的吻
-
讓·佩羅埃爾睜開兩隻眼睛,直挺挺地躺在床上
。屋子四周蟬聲聒噪,陽光宛如金屬熔液似的從百葉
窗口流過。他的嘴裡感到又苦又澀,於是從床上爬了
起來。他的身體異常矮小,壁爐上端的那面低矮的鏡
子裡能映照出他整個兒憔悴的面孔,兩頰凹陷,長長
的鼻子,尖尖的、磨削過一般的紅鼻頭,簡直像被很
有耐性的男孩吮得細細的麥芽糖塊。剃得短短的頭發
呈尖角形,伸向已經起了皺紋的前額。他扮了個鬼臉
,露出了嘴裡的牙床和壞牙。雖說過去他從來沒有這
麼厲害地痛恨過自己的這副模樣,可是眼下卻可憐巴
巴地對自己說:“出去兜兜風吧,可憐的讓·佩羅埃
爾!”他用手撫摩著刮得馬馬虎虎的下頜。但怎麼樣
從屋裡出去而又要不驚醒父親呢?每天下午一點到四
點之間,是熱羅姆先生神聖不可侵犯的午休時刻,他
嚴格要求保持莊嚴肅穆的寂靜氣氛,因為午休可以使
他不至於因夜間的失眠而死去。他在午休時,整個屋
子都處於一片麻木狀態之中:既不得開門,也不得關
門;既不許吭聲,也不許打噴嚏來擾亂這不可思議的
寂靜。他哀求和埋怨了整整十個年頭,纔使自己的兒
子、僕役們,甚至路上的行人打他的窗子下面走過時
,都習慣於壓低聲音,輕輕地說話。那些吱吱嘎嘎的
蹩腳車輛也都繞道而行,免得從他家屋子的門前經過
。盡管在他午休期間大家都一致保持肅靜,但隻要他
一醒來,不是責怪盤碟的踫撞聲,就是責怪狗叫,或
者是埋怨人們大聲咳嗽。難道他真的相信會有一種***的安靜能夠確保他獲得一種和死亡連在一起的永無
盡頭的安息,就像江河和大洋相接一樣?由於他總是
睡得不好,體力不能恢復,即使是在酷熱的三伏天,
他仍然冷得直打哆嗦,所以他總是捧著一本書坐在廚
房裡的火爐旁。他那光禿禿的頭頂映著爐火的光焰。 這時,女僕加黛特一門心思地在那裡忙於調汁料,她
把注意力集中在屋梁上的火腿,倒沒有怎麼留心她的
主人。而主人則恰恰相反,他打量著眼前的這個老農
婦,心裡覺得奇怪,她雖然出生在路易一菲力普時代
,但除了她自己飼養的豬之外,對於革命、戰爭以及
那麼多的歷史事件竟然一無所知;而每年過聖誕節宰
殺的豬卻使她那已近干涸的淚水浸濕了沾有眼屎的雙
眼。 盡管他的父親在午睡,但室外的炎炎赤日,卻使
讓·佩羅埃爾**神往;首先,那火一般的烈日一定
會使他得到一種寂靜。因為他會沿著屋邊的狹長陰影
悄悄地走過去,坐在門口做針線活兒的姑娘們不至於
進發出一丁點兒笑聲。他從家裡溜出去的時候,那種
狼狽相時常招致女人們的嘲笑。不過,下午兩點鐘左
右,這時她們都還在睡午覺,個個渾身大汗,由於蒼
蠅的騷擾,她們的嘴裡還嘰裡咕嚕地抱怨著。讓·佩
羅埃爾推開一扇上了潤滑油的門,它沒有發出吱呀的
響聲;他穿過前廳,前廳的壁櫥裡散發出一股強烈的
果醬味和霉味;廚房裡充溢著脂肪的怪味。他腳上穿
著一雙輕便的繩底帆布鞋,這仿佛使周圍寂寞的環境
變得*加寧靜。他取下一支掛在一個野豬頭下面的二
十四毫米口徑獵*,這*是本地區所有的喜鵲都熟悉
的;讓·佩羅埃爾是喜鵲的死敵。他家幾代人用過的
一些刀*棍棒之類的東西都靠在支架上:叔祖父烏西
拉納的棍棒*,祖父拉佩尼納的釣魚竿和劍杖,還有
一些**包著鐵皮的手杖,這使人想起當年在巴涅爾
一德一比戈爾度假勝地的情景。餐櫥上面擺設著一隻
剝制過的鷺鷥,使它*增添了幾分光彩。 讓·佩羅埃爾走出了家門,外邊的熱氣好像遊泳
池裡的水似的,迎著他張開,而後又向他合攏起來。 接著,當他走到小溪那兒的時候,便快要穿過村落了
。那條小溪在榿木林中凝聚了它那涼冰冰的氣息和泉
水的清香。然而,蚊蟲和長夜不寐卻早已攪得他心煩
意亂;繼而他很想找個什麼人聊聊天,於是就朝皮阨
雄醫生家走去。醫生的兒子羅貝爾是一名醫科大學生
,就在當天早上回來度假。 周圍沒有一點生機,仿佛根本沒有什麼東西活著
。陽光穿過半掩的百葉窗,問或照亮著架在老婦人額
頭上的老式圓框眼鏡。讓·佩羅埃爾在一座花園的兩
道沒有開窗的牆壁之間走著,這條通道對他來說彌足
珍貴,因為這裡沒有埋伏下任何一隻眼腈,他可以盡
情地在這兒沉思遐想。他在沉思時,總少不了蹙眉頭
,打手勢,發出笑聲和朗讀詩句——簡直是一整出要
叫鎮上的人笑掉牙的啞劇。而在這裡,寬容的林木對
他的獨白總是悶聲不響。啊!不過他倒是會*喜歡大
城市街面上的那種亂糟糟的景像,隨便你怎麼自言自
語,行人也不會回頭看你一眼!至少,達尼爾·特拉
西在他的信中向讓·佩羅埃爾證實了這一點。他的這
位同學一反家庭的意願,早已跑到巴黎,“投身於文
學”創作。讓·佩羅埃爾在想像著達尼爾·特拉西,
他縮著身子,跳進巴黎城內嘈雜擁擠不堪的人群,猶
如一名潛水員在人群中消失得無影無蹤。他眼下無疑
正在人群裡遊泳,氣喘吁吁,遊向那明確的目標:金
錢、榮譽、愛情。這些都是你踫也踫不得的禁果啊,
讓·佩羅埃爾!P3-7
| | | | | |