| | | 鄭永慧譯九三年(精)/中國翻譯家譯叢 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 451-654元 | 【優惠價】 | 282-409元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787020112357 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/16/44/02/3773989-fm.jpg)
-
出版社:人民文學
-
ISBN:9787020112357
-
作者:(法國)雨果|譯者:鄭永慧
-
頁數:336
-
出版日期:1996-08-01
-
印刷日期:2017-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:2
-
印次:1
-
字數:341千字
-
《九三年(精)》是維克多·雨果*後一部長篇小說,它向世人展示了另一十世界。一七九二年是法國大革命*轟轟烈烈的一年,在《九三年(精)》中你看到的未必是*真實的歷史,但是你一定能體會到*真切的人性:浪漫、沉重復雜和疼痛。在**的革命之上,有**的真理存在——雨果這樣說。
-
雨果(1802—1885),法國作家,十九世紀前期
浪漫主義文學運動領袖。雨果幾乎經歷了十九世紀法
國的一切重大事變,1841年當選法蘭西學院院士,一
生寫過大量詩集、小說、劇本、散文和文藝評淪及政
淪文荜、代表作有《巴黎聖母院》《悲慘世界》《九
三年》《笑面人》等。
《九三年》(1874)是雨果最後一部長篇小說,
塑造了叛軍首領朗特納克侯爵和他的姪孫、鎮壓叛亂
的共和軍司令郭文,以及郭文的家庭教師、公安委員
會特派員兩穆爾登這三個中心人物圍繞他們展開了錯
綜復雜的情節,生動描寫了資產階級和封建勢力在
1973年生死搏鬥的歷史場面。小說最後,死裡逃生的
朗特納克良心發現,返回大火焚燒中的城堡救出三個
孩子,郭文為叔祖的人道精神所感動,情願用自己的
頭顱換取朗特納克的生命;西穆爾登在郭文人頭落地
的同時開槍自盡《九三年》可以說是雨果的寫作藝術
和人道主義精神的最完美表達。
-
前言 **部 在海上 **卷 索德烈樹林 第二卷 克萊摩爾號軍艦 一 英國和法國混在一起 二 黑夜籠罩在軍艦和那位秘密乘客身上 三 貴族和平民混在一起 四 戰爭和災難 五 力和人 六 天平的兩端 七 航海就是踫運氣 八 九比三百八十 九 有人逃走 一〇 他逃脫了嗎? 第三卷 阿爾馬羅 一 語言就是力量 二 鄉下人的記憶力抵得上船長的學問 第四卷 泰爾馬克 一 沙墩頂上 二 “雖有耳朵,卻聽不見” 三 大號字的用處 四 嘉義芒 五 郭文的簽字 六 內戰的種種變化 七 *不寬大(巴黎公社的口號),*不饒恕(親王們的口號) 第二部 在巴黎 **卷 西穆爾登 一 那時候巴黎的街景 二 西穆爾登 三 沒有浸進冥河的一部分 第二卷 孔雀街的一家酒館 一 三個地獄裡的判官 二 在黑暗中大聲疾呼 三 *深處的神經的顫動 第三卷 國民公會 一 國民公會 二 在幕後的馬拉 第三部 在旺代 **卷 旺代 一 森林 二 居民 三 居民和森林的同謀 四 他們的地下生活 五 他們的戰時生活 六 土地的靈魂附在人的身上 七 旺代斷送了布列塔尼的光榮 第二卷 三個小孩 一 比內戰*進一步 二 道爾 三 小軍隊大戰役 四 這是第二次了 五 一滴冷水 六 胸部創傷治好了,心上還在流血 七 真理的兩極 八 痛苦 九 一座外省的巴士底 一〇 人質 一一 像古時代的那種恐怖 一二 準備救護工作 一三 侯爵在做些什麼 一四 伊曼紐斯在做些什麼 第三卷 聖巴托羅繆的屠殺 聖巴托羅繆的屠殺 第四卷 母親 一 死神出現了 二 死神說話 三 農民們竊竊私語 四 弄錯了 五 “曠野裡有人在呼喊” 六 形勢 七 前奏曲 八 說話和咆哮 九 巨人與巨人的鬥爭 一〇 拉杜 一一 *望的人們 一二 救星 一三 劊子手 一四 伊曼紐斯也脫逃了 一五 不要把表和鑰匙放在同一個衣袋裡 第五卷 魔鬼身上的上帝 一 找到了,可是又失去了 二 從石門到鐵門 三 孩子們醒過來了 第六卷 在勝利之後纔發生戰鬥 一 朗特納克被捕 二 沉思中的郭文 三 司令官的鬥篷 第七卷 封建和革命 一 祖先 二 軍事法庭 三 表決 四 西穆爾登既是法官,又是操生殺權的主宰 五 士牢 六 太陽出來了
-
**卷 索德烈樹林
一七九三年五月的*後幾天,桑泰爾①帶到布列
塔尼②來的巴黎聯隊中,有一分隊正在阿斯蒂野地方
的陰森可怕的索德烈樹林裡搜索。他們的人數不滿三
百人,因為經過這場殘酷的戰爭,聯隊的大部分兵士
都打死了。那時候,經過了阿爾貢納、熱馬普和瓦爾
米戰役③,原有六百個志願兵的巴黎**聯隊隻剩下
二十七人,第二聯隊隻剩下三十三人,第三聯隊隻剩
下五十七人。那是史詩式鬥爭的時代。 巴黎派到旺代來的幾個聯隊一共有九百一十二人
。每個聯隊有三尊大*。這些聯隊是很快地組織起來
的。四月二十五日,戈義野正當著司法部長,布索特
正當著國防部長,忠告區公所④建議派遣志願兵聯隊
到旺代去,公社的社員魯賓作了報告;五月一日,桑
泰爾已經準備好派遣一萬二千兵士、三十尊野戰*和
一個*兵聯隊出發。這些聯隊雖然組織得這麼匆促,
卻組織得很完善,所以直到**還成為模範;現在組
織戰鬥兵團,就仿照著這些聯隊的編制,這種編制改
變了過去兵士和下級軍官的人數比例。 四月二十八日,巴黎公社頒發了下面的命令給桑
泰爾的志願兵:“*不寬大,*不饒恕。”到了五月
底,從巴黎出發的一萬二千人已死了八千人。 走進了索德烈樹林的聯隊時時刻刻在警戒著。他
們並不著忙。他們向左邊,向右邊,向前面和後面張
望;克雷貝爾①說過,“兵士的背上是長著一隻眼睛
的”。他們走了很久。現在該是什麼時候呢?這是一
天中的哪一段時間呢?很難說,因為在這麼荒野的叢
林裡,經常總是陰森森的,在這座森林裡,從來就不
十分光亮。 索德烈樹林是悲慘的。就是在這座樹林裡,從一
七九二年十一月起,內戰開始了種種罪行;兇暴的跛
子慕斯開東②的出身地就是這座不祥的密林;在這裡
發生的殺人罪行之多,可以使聽見的人頭發豎起來。 沒有比這裡*可怕的地方了。兵士們小心翼翼地前進
。四面開滿了花;圍繞在他們身邊的,是一道顫動著
的丫枝的牆,樹葉的可愛的涼氣就從那上頭撲到人身
上;這裡那裡陽光透過綠色的陰影射進來;地上,菖
蘭花、沼澤的菖蒲、草原的水仙、預告晴天的小花—
—雛菊、春天的番紅花,裝飾著厚厚的一塊茵綠地毯
的四邊和中間,地毯上叢生著各種形狀的蘚苔,從樣
子像一條毛蟲的到樣子像一顆星星的都有。兵士們在
沉默中一步一步前進,輕輕地撥著荊棘。鳥兒在刺刀
的上空鳴唱著。 過去在和平時期,索德烈樹林是人們夜間獵鳥的
叢林之一(這種狩獵名為“胡意斯一巴”);現在人們
在這裡狩獵的對像是人。 叢林裡全是樺樹、山毛櫸和橡樹;地面很平;蘚
苔和深厚的草減弱了兵士們前進的腳步聲;沒有什麼
小徑,即使有,不到一會兒也就走不通了;周圍是貓
兒刺、野李樹、羊齒草、一簇簇籬笆似的針苜蓿、高
大的荊棘;十步以外就看不見人。不時有一隻鷺鷥或
者一隻水鷗從丫枝中飛過,表明附近是沼澤。 他們向前走著。他們漫無目標地走著,心裡焦慮
不安,害怕發現他們找尋的人。 他們不時遇見扎過營的地方的痕跡、燒焦的地面
、踐踏過的草、扎成十字架形的木棒、血跡斑斑的丫
枝。這裡曾經燒過飯,這裡曾經舉行過彌撒,這裡曾
經包扎過傷兵。可是曾經到過這裡的那些人已經不見
了。他們在哪兒呢?也許很遠。也許很近,躲藏著,
手裡拿著喇叭管火*。森林裡仿佛沒有人。聯隊加倍
小心。愈顯得荒涼,愈應該提高警惕。他們看不見任
何人:這*是害怕遇見人的理由。他們應付的是一座
名聲很壞的森林。 敵人在這兒埋下伏兵是很可能的。 三十個出去偵察的近衛兵由一個曹長率領,在前
頭走著,和主力部隊離開相當遠。聯隊的隨軍女酒保
跟他們在一起。這些女酒保很願意跟先頭部隊在一起
。這樣做雖然會遇到危險,可是能夠多看點東西。好
奇心是女性勇敢的一種表現。 突然間,這一小隊先頭部隊的兵士像獵人走近野
獸的巢穴一樣喫了一驚。他們聽見了灌木叢的中間有
一種像呼吸似的聲音,他們仿佛看見了樹葉叢裡有人
晃動。兵士們互相打了一個招呼。 在偵察兵所負擔的這種偵察和搜索的任務中,軍
官的指揮是不需要的;應該做的事情兵士們自然就做
了。 不到一分鐘,有人晃動的地方已經被包圍起來,
舉起的步*繞成一個圈子,包圍著這地方;四面八方
同時瞄準這陰暗的叢林中心,兵士們的手指擱在扳機
上,眼睛盯住這塊可疑的地方,隻等曹長的一聲命令
便開始向這地方掃射。 可是女酒保卻大著膽子從荊棘叢中向前張望,曹
長正要喊“開火!”的一剎那間,女酒保喊了一聲:
“慢!”
她急匆匆地向叢林裡奔過去。大家都跟著她。 的確有人在那裡。 在灌木叢的*繁茂的地方,一塊圓形小空地的邊
緣上——這種圓形小空地是炭窯在樹林裡燒樹根時燒
成的——有一個仿佛丫枝築成的洞,樣子像樹葉搭成
的房間,一邊敞開著像一間凹進去的臥室,裡面有一
個女人坐在苔蘚上面,給一個嬰孩哺乳,膝蓋上擱著
兩個熟睡著的小孩的金發蓬松的腦袋。 這就是伏兵。 “你在這兒干什麼,你?”女酒保嚷起來。 女人抬起了頭。 女酒保憤怒地加上一句:
“你到這兒來,你瘋了嗎?”
接著她又說:
“差點兒就打死你了!”
女酒保回過頭來對兵士們說:
“一個女的。”
“當然了,我們早看見了!”一個近衛兵說。 P3-5
| | | | | |