[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 蓬蒿人書語(精)
    該商品所屬分類:文學 -> 文集
    【市場價】
    579-838
    【優惠價】
    362-524
    【介質】 book
    【ISBN】9787807616870
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:嶽麓
    • ISBN:9787807616870
    • 作者:俞曉群
    • 頁數:260
    • 出版日期:2011-11-01
    • 印刷日期:2011-11-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:80千字
    • 作者俞曉群的《蓬蒿人書語》是書房一角些列叢書中的一本**的散文著作。“書房一角叢書:這套叢書 裝幀之美,藏書票之雅,用紙之精,均屬上乘,是不多見的好書。
      在深夜,放下了窗簾,封了爐火,在沉靜的燈光下,靠在椅子上走進蓬蒿人書語,拋開白天塵世裡喧囂,找回小城裡春秋,校園的徘徊,感受文字間流逝歲月裡的寧靜。
    • 《蓬蒿人書語》是作者俞曉群一部關於書的文集。 《蓬蒿人書語》一書,如同在黑夜裡開放的禁地,書中所收文字,長短 不一,連載著一篇隨筆體的今天和明天情節互不連貫的故事。它更像一個舞 臺,很多時候都是上演夜場戲,戲中的角色和傳奇五花八門,裡面不僅記載 著作者本人從事出版的心得體會,也有對於現今圖書出版的個人體會。
    • 瀋昌文:知心的人,稱心的書(代序)
      在法蘭克福八號廳落座
      哲學王:在案頭,在心頭!
      《萬像》創刊的三個關鍵詞
      蘇叔陽筆下的中國
      王雲五,夢縈中的迷離影像
      王雲五的三個“出版錦囊”
      暢銷書,抑或無書可讀?
      萬有文庫:揚起“開啟民智”的旗幟
      多一點貴族精神,如何?
      有前生,為誰做謀士?
      告別《萬像》,采一點如煙的記憶
      歷史在“糟粕”處斷裂
      民間出版的文化力量
      讓人迷惘的“盛世修典”
      委婉語詞,後現代意識形態的主調
      閱讀的心聲
      二○○九年的*後**
      憶尹宣
      “韜奮精神”別解
      **,我們如何選書
      廿四年,在那飄雪的日子裡
      “仰望星空”三思
      十年閱讀,是誰創造了歷史?
      有朋,有書
      《一九八四》的故事
      “西方漢學”襲來時
      我的閱讀,我的生活
      誰是我們的導師?
      論策劃
      永遠的追隨者
      出版十一家
      後記
    • 我一直覺得,作為從事外宣工作的政府官員,吳偉女士是一位極為個性 化的人物。現在,當我讀到她的新著《有朋·有書》的時候,*加強化了我 的感覺。
      我說她“個性”,不單是指她的性格、風度和言談舉止,在這些方面, 她當然稱得上是一位“出類撥萃”的人;*多引起我關注的,卻是她的學識 與文章。在學識方面,她對於藏學的研究,**稱得上是一位專家級的學者 ,因為早在上世紀八十年代,她就已經有專著《格薩爾王全傳》出版了。在 文章方面,我們知道,身處繁忙的政府部門,大多數官員都被每天的工作糾 纏得筋疲力盡;但吳偉還能堅持寫文章,在《出版廣角》等刊物上開專欄。
      我問過她: “你這樣做,時間從何而來呢?”她說:“十幾年來,堅持每 天早晨提前一個小時到辦公室,這是*好的瀆書和寫作時間。”而且,她的 文章寫得真好,我為她總結出三個特點:一是文筆好,這當然得益於她的天 賦與學者背景。二是說真話,她談中國圖書“走出去”的現狀,談西方文化 傳播的經驗,剖析一本本圖書個案的情況,從不說假話、大話、空話。三是 有原則,我說的是工作中的政治原則、**原則。她堅持原則,不是被動地 順從,而是基於她的文化自覺,基於她對於自己的**和民族,充滿了真摯 的熱愛。
      言歸正傳。《有朋·有書》是吳偉女士的一本工作文集,其中的內容, 與她從事的外宣工作密切相關。通讀全書,有紀實、有感言、有訪談、有演 講、有序跋等等。但是,它們大不同於一般官員的文集。其一,在文章的字 裡行間,你能夠清楚地看到她行文的條理性,這大概與她本科畢業於化學專 業有關。她本來是化學高纔生,隻是因為患鼻炎,無法嗅到化學物品的氣味 ,纔放棄她心愛的專業,轉而專攻文學碩士學位。這種“由理轉文”的人, 寫起文章來,大多比較注重方法論,邏輯性強。其二,在文章的字裡行問, 你能夠清楚地感受到她運用自如的學術筆力,她畢竟經歷過嚴格的科班訓練 ,做過藏學的專題研究,有多部學術專著出版。其三,在文章的字裡行間, 你還能夠欣賞到一種文字奇觀,那就是她能夠把自己“為官”的種種體驗寫 出來,化成一篇篇優美的散文隨筆,使她的工作文集,*像是一部地道的文 學作品。因為她寫過小說《十三世達賴喇嘛》,所以文字水準的超群之處, 既是天工巧成,也是一種纔情並聚的必然產物。
      不過,上述的令人驚奇之處,與本書的主旨比較,都顯得次要的了。作 為一位重要的文化官員,無論是吳偉女士獨特的工作性質,還是她個性鮮明 的工作風格,都使她的經歷與體驗,充滿了值得借鋻的故事,也充滿了人生 的情趣。我覺得,對於許多讀者來說,這樣的文章不但好看,還有用。
      通過閱讀此書,我們可以看到,外國人對於我們的文化了解實在有限。
      比如,英國前首相撒切爾夫人曾說過,不用害怕中國,在未來的幾十年甚至 上百年,中國都不會給世界貢獻思想。而我們的記者在對美國人的一次隨機 采訪中發現,美國人對中國印像*深的東西:**是熊貓,第二是長城,第 三是春卷。顯然,這些認識的偏頗程度極其嚴重。美國有一家“知識增補公 司”,它把中華文明歸結為“十大發明”與“九大工程”,他們的做法很值 得我們學習和借鋻。
      通過閱讀此書,我們可以看到,在世界翻譯的排行榜上,翻譯與被翻譯 的前十位中,都沒有漢語。企鵝出版社的經典“黑皮書”繫列,已經出版了 一千多種,其中隻有中國七本。在二零零四年,閻連科先生的《受活》就簽 了日、法、意、英四種語言的版權,但由於難度大,直到現在還沒翻譯出來 。人民文學出版社與哈伯·科林斯曾經簽署過一個五年翻譯出版五十本中國 小說的計劃,結果隻出了二三本,因為賣得不好,就停止了合作。目前版權 賣得*好的中文書是《狼圖騰》(企鵝,十萬美金)、 《兄弟》 (蘭登 ,十五萬美金)、《於丹(論語)心得》 (麥克米倫,十萬英鎊)。P193 —197
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部