| | | 小津(精) | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 251-363元 | 【優惠價】 | 157-227元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532747429 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海譯文
-
ISBN:9787532747429
-
作者:(美)唐納德·裡奇|譯者:連城
-
頁數:371
-
出版日期:2009-04-01
-
印刷日期:2009-04-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:209千字
-
本書是西方首部研究日本電影大師小津安二郎的電影藝術的專著,也是歐美**的日本電影研究專家唐納德·裡奇的代表作。本書全面而深入地分析了小津的人生、電影技巧與美學,精巧地呈現了體現在小津電影中的日本歷史、社會和文化蘊涵。西方電影研究界**,本書是研究小津安二郎本人及其電影的**書,也是有史以來電影導演研究的*佳專著之一。
-
本書是西方首部繫統研究和介紹小津安二郎電影藝術的專著,也是著
名日本電影專家唐納德裡奇的代表作。
自1947年抵達東京後,裡奇觀察、研究與書寫臼本長逾六十多年,是
西方公認的最早、最全面、最可靠的13本電影專家,亦是戰後日本文化的
重要參與者和見證人。
裡奇通過對小津電影的主題、編劇、拍攝、剪接之深入分析,窺探其
電影文法與美學風格,並以此展現了蘊藏在小津作品中的日本歷史、社會
及文化意涵。
-
序言 第一章 緒論 第二章 編劇 第三章 拍攝 第四章 剪接 第五章 結論 第六章 小津電影編年 小津安二郎年譜 參考書目 譯後記
-
小津曾經說過,“拍電影,*困難的環節在於寫劇本。”①劇本難寫
的一個原因,是小津的日本特色,需要將材料——回憶中的家庭生活、他
聽來的故事、他觀察到的人們身上的某些東西——轉化成**個人化的內
容。像他的大多數國人一樣,小津的原創性並不表現於素材本身——它始
終是*世俗化的東西——而體現為觀察素材的角度,以及材料組合成電影
的個人化的、甚至是風格特異的手法。像大多數日本藝術家一樣,小津是
一位形式主義者,一部電影中的事件的模型,和事件本身一樣,對於他具
有同等重要的意義。不過,小津和許多藝術家不同,他很少拘泥於形式,
也很少滿足於僅有一種取悅觀眾的模型。從電影元素盼結合開始,在模型
的協調及偶爾的不協調之中,他的電影的意義於焉顯現。小津*費思量的
,是在劇本的成型過程中,一個場景或一句對白*終該放置於何處,這遠
比電影制作的其他特征——拍攝、剪接等——對他來得*為重要。他曾在
多個場合說過,一個好劇本就意味著一部好電影;在此意義上說,他就像
一個隨身帶著細節詳盡的藍圖的建築師,或是帶著**工作計劃的木匠。 當然,任何有實力的電影導演,都清楚從根本上電影劇本具有重要性
。小津的與眾不同之處,在於他的劇本寫作方式。一般的劇本寫作,就像
小說寫作一樣:兩者都開始於一個充滿希望的樂觀時刻,人物即據此而成
形。故事或情節由這個人物身上產生,或者(這在傳統的西方電影中*為
普遍)是,故事或情節驅使人物以必然的方式推進,而當一個動作結束,
一個變化被察知,劇本便可以說是完成了。小津很少采用後面這一種模式
,認為它會扭曲人物,破壞真實性;小津也很少采用前一種模式。㈠睛節
讓我厭煩,”他有時會這樣發牢騷,並且,很顯然,他的電影也很少有像
情節這樣的東西存在。相反,他的電影裡有的隻是*薄弱的情節,這種薄
弱性又因其因循俗套:墨守成規而益顯薄弱。 事件的因襲性在小津的電影中,即使以日本標準來看,也顯得**。 小津後期的許多電影裡,結婚和死亡是惟一允許被表現的結局,而標志著
向結局推進的領悟和誤解,也常常不會有什麼例外存在。不言而喻的道理
到處都存在,事物的一致性和顯明性亦然,而小津的態度和方法,也匹配
著他的材料。他從不試圖攪亂這一切。 我們已經了解到,小津將劇本看成是一種藍圖,盡可能一絲不苟地遵
照它行動。雖然是他(以一種日本影評人所說的原創性)將建築學家的手
法引進了日本電影中,不過,他也像日本木匠一樣,在工作中使用模件。 正如日本木匠在造屋的時候,每一棟房子都使用尺寸不變的榻榻米和槅扇
,以及同樣規格的門楣和框架,小津也一樣,在構建以情感為模件的電影
時,照其樣子,他清楚他將應用的許多場景的規模和形式。它們變化甚微
,甚或毫無變化地出現在小津一部接一部的電影中。像木匠一樣,小津繼
續填充他的電影,以一連串建築學意義上的強調和平衡,將一個場景和另
一個場景組接起來,建造出一間完整的房子,令觀眾漫遊其間。傳統的日
本木匠使用木材來達成這一目的,小津則以對自來完成。 在早期作品裡,小津並沒有使用後來成為他標志的編劇手法。他留下
的關於《我出生了,但……》和《父親在世時》的筆記顯示,這兩部電影
的劇本,是按場景順序的先後寫出的,寫好了前一個場景的對白,他纔開
始寫下一個場景的對白。而對於場所,則或者是用一句話標識,或*通常
地以一幅圖畫來指示。他後期的電影則使用與此相當不同的方法。野田高
梧雖然沒有在他和小津合寫的日記中,完整記下劇本的**創作過程,但
他記錄了從《小早川家之秋》的後半部起,到其他兩部作品(《秋刀魚之
味》和未完成的《蘿卜和胡蘿卜》)開始部分的內容為止,這一過程中所
使用的創作手法。P023-025
| | | | | |