| | | 恐怖谷/福爾摩斯探案全集 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 200-289元 | 【優惠價】 | 125-181元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787209082129 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/14/43/18/2947193-fm.jpg)
-
出版社:山東人民
-
ISBN:9787209082129
-
作者:(英)柯南·道爾|譯者:王逢振
-
頁數:151
-
出版日期:2014-06-01
-
印刷日期:2014-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:150千字
-
《福爾摩斯探案全集》是英國**作家柯南·道爾的成名之作,《恐怖谷》是其中的一個經典故事,情節曲折,引人入勝。 伯爾斯通莊園的主人不幸慘遭殺害,死狀奇慘無比,頭顱幾乎被*擊得粉碎,四周血肉模糊,慘不忍睹!尸體旁邊留有卡片,上面潦草地寫著“V.V.341”的字樣。這令案子*為撲朔迷離:這張卡片難道是兇手留下來的嗎?它代表什麼意義?“恐怖谷”曾令道格拉斯惴惴不安。“恐怖谷”究竟是個怎樣的地方?道格拉斯的死與“恐怖谷”有什麼關繫呢?就讓福爾摩斯帶你解開一個又一個謎團吧。
-
柯南·道爾所著的《恐怖谷》講述:寧靜鄉村的
一幢古老宅邸中,宅主慘遭殺害,死狀恐怖。兇手究
竟如何潛入城壕環繞、仿若孤島的宅子行兇,接著又
消失無蹤?死者的婚戒和現場的一隻啞鈴緣何不翼而
飛?尸體旁留下的神秘卡片又牽扯出何種前塵往事?
福爾摩斯抽絲剝繭,華生形影相隨,一同探查這個時
間橫跨二十來年、源頭遠及美國的離奇命案。而在這
一切背後的暗影之中,正有一隻潛伏的毒物蠢蠢欲動
……
-
序 **部 伯爾斯通莊園的慘案 第一章 警告 第二章 福爾摩斯的講述 第三章 伯爾斯通的悲劇 第四章 黑暗 第五章 劇中人 第六章 曙光 第七章 謎底 第二部 死酷黨 第一章 神秘人 第二章 身主 第三章 沃米薩第341幫會 第四章 恐怖谷 第五章 *黑暗的時日 第六章 危機 第七章 伯蒂·愛德華的妙計 尾聲
-
**部 伯爾斯通莊園的慘案
第一章 警告
“我倒覺得……”我說。 “就應該這麼辦。”福爾摩斯不耐煩地說。 我自認是一個很有耐性的人;但是得承認,他這
樣帶有嘲諷意味地打斷我
的話,的確讓我有點生氣。於是我一本正經地說:“
說真的,福爾摩斯,你有
時真的讓人很難堪。”
他當時正想著自己的事情,沒有立即理睬我的不
滿。他一隻手撐著頭,
眼睛盯著剛從信封裡抽出來的信箋。面前的早餐絲毫
未動。接著,他把信拿起
來,對著陽光仔細審查信封的裡面和封口。 “這就是潑洛克的筆跡。”他若有所思地說,“
盡管隻見過兩次,但是我
可以肯定這是他的筆跡。希臘字母‘ε’上帶有花飾
,這點很特別。如果要真
是他寫的,就一定有相當重要的事情要說。”
與其說他在對我說話,不如說他在自言自語。但
是,他這番話勾起了我的
好奇心,反而打消了我的怒氣。 “那麼誰是潑洛克呢?”我問。 “潑洛克是一個筆名,隻是一個身份符號而已。 但是,名字背後的人可
有點詭計多端、難以捉摸。在上一封信裡,他很坦白
地告訴我,這個名字是假
的。他倒想看看,我能不能在這個大城市的茫茫人海
中找到他。潑洛克這個人
的價值不在於他本人,而在於和他有來往的那個大人
物。你想想看,海魚和鯊
魚同處、豺狼和獅子結伴——任何微不足道的小東西
與異常兇惡的大東西結合
在一起,情況將會是什麼樣子?它不僅兇惡,還很陰
險——**的陰險。據我
所知,他就是這樣的人。你聽我提到過莫裡亞蒂教授
吧?”
“一個臭名昭著的科學罪犯,他在騙子中很出名
,就像——”
“別說啦,華生!”福爾摩斯小聲制止我往下說
。 “我是想說,就像公眾對他一點都不了解。”
“聰明!真聰明!你竟然學會了隨機應變,真想
不到啊!在你面前我得
防著點兒纔行啊!但是,你說莫裡亞蒂是個罪犯,從
法律角度看這是一種誹
謗——實際上他確實是一個天纔!他是曠世大陰謀家
,一切罪惡的組織者,黑
社會的幕後主腦,這個主腦足以左右整個**的命運
——他就是這樣一個人!
但是,一般人卻不會懷疑他,不會指責他,反而因為
其組織纔能和行事低調尊
敬他。就你說的這些話,他可以把你告上法庭,要你
那一年的薪水作為名譽
損害費。那本《小行星力學》很有名,他不就是作者
嗎?據說,這本書是
純數學領域的**之作,據說沒有人能夠挑出其中的
毛病。是這樣的嗎?這樣
的人可以任意誹謗嗎?出言不遜的醫生和遭受誹謗的
教授——這就是你們各自
的頭銜!他是個天纔,華生!但是隻要歹徒不傷害到
我,破案那**總會到來
的。”
“但願能等到這**!”我由衷地歡呼,“但是
你說的卻是潑洛克呀!”
“嗯,是的。這個潑洛克是整個鏈條上的一環,
離*堅固的那環不遠。他
並不是**堅固的環節——這隻是咱倆之間這樣說說
罷了。據我所知,他是整
個鏈條中**的薄弱環節。”
“可是,鏈條的堅固程度畢竟取決於*薄弱的環
節。”
“**正確,親愛的華生!這就是潑洛克的價值
所在。他還有一絲正義
感,我又不失時機偷偷塞給他一張十英鎊的鈔票去刺
激他。他曾經一兩次向我
透露過有價值的信息——**有價值。它可以預防犯
罪,而不是事發之後再去
收拾爛攤子。毋庸置疑,要是我們有密碼的話,我們
就會發現,這封信就是我
說的那種。”
福爾摩斯再次攤開信箋,平放在空碟子上。我起
身湊過去,盯著上面那些
稀奇古怪的文字。現照錄如下:
534 C2 13 127 36 31 4 17 21 41 DOUGLAS
109 293 5 37 BIRLSTONE
26 BIRLSTONE 9 47 171
“你明白這是什麼意思嗎?”
“很明顯,這是要傳達秘密信息。”
“沒有密碼,光有密碼信頂什麼用呢?”
“在這種情況下,根本就不頂用。”
“為何說‘在這種情況下’?”
“因為對我來說,很多密碼都是極易解讀的,就
如同讀廣告欄上那些文
字一樣。這種平庸的手段隻是一種智力遊戲,玩玩而
已,不必勞神。但是這次
就不同了。它顯然是指某本書、某一頁上的某些詞。 除非告訴我哪本書上哪一
頁,否則我可無能為力。”
“但是‘道格拉斯’和‘伯爾斯通’兩個詞又是
怎麼回事?”
“顯然這是因為這兩個詞在那一頁上找不著。”
“那他為什麼不說清楚是哪本書呢?”
“親愛的華生,你天生就機靈狡黠,朋友們都為
此而高興。就憑這一點,
你肯定不會把密碼和密碼信裝在一起。因為萬一信件
投遞錯誤,你就完蛋了。 事實上,兩種情況都有可能發生。我們的下一封信也
該到了。它要麼對情況作
進一步說明,要麼*可能是說明這些數字所指代的書
。如果都不是,我倒感到
有點意外。”
果然不出福爾摩斯所料,沒過幾分鐘,僕童比利
進來了,手裡拿著我們正
盼望的信。 “筆跡相同,”福爾摩斯打開信封的時候說,“
並且還有簽名呢。”展開
信箋的時候他高興地補充道。“哎,華生,有進展啦
!”可是他看完信的內容
之後,眉梢卻籠上了一層陰雲。 “哎呀!太讓人失望了!華生,我害怕這是空歡
喜一場。但願潑洛克不要
出事。”
P2-4
| | | | | |