[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 蒙田隨筆/人生文庫/理想圖文藏書
    該商品所屬分類:文學 -> 中國現當代隨筆
    【市場價】
    131-190
    【優惠價】
    82-119
    【介質】 book
    【ISBN】9787539636436
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:安徽文藝
    • ISBN:9787539636436
    • 作者:(法國)蒙田|譯者:李桂德
    • 頁數:345
    • 出版日期:2011-06-01
    • 印刷日期:2011-06-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:250千字
    • 蒙田(1533—1592),法國文藝復興後期**的思想家,隨筆作家。以博學著稱,開創了近代法國隨筆式散文的先河。主要著作有《隨筆集》三卷。
      《蒙田隨筆》熔書本知識和生活經驗於一爐,是16世紀的人文智慧爐火純青的總彙,有“生活的哲學”之稱,被譽為歐洲近代三大哲理散文經典之一。150餘幅精彩插圖與美文相映成趣。
    • 《蒙田隨筆》是“歐洲隨筆的鼻祖”,因其淵博與洞見備受尼采、孟德 斯鳩等推崇。該書熔書本知識和生活經驗於一爐,是16世紀的人文智慧爐火 純青的總彙,有“生活的哲學”之稱,被譽為歐洲近代三大哲理散文經典之 一。《蒙田隨筆》中150餘幅精彩插圖與美文相映成趣。
    • 第1章 殊途同歸
      第2章 論憂傷
      第3章 論心態失衡
      第4章 論散
      第5章 論謊言
      第6章 論預言
      第7章 論堅毅
      第8章 論懲罰怯懦
      第9章 大使的職責
      **0章 論恐懼
      **1章 人死方知幸福與否
      **2章 一人得利,他人受損
      **3章 不可坐井觀天
      **4章 論節制
      **5章 天機不可妄測
      **6章 蒼天有眼
      **7章 論穿衣的習俗
      **8章 悲喜交集
      **9章 論良知的自由
      第20章 研究哲學即是探索死亡
      第21章 論限制**
      第22章 論睡眠
      第23章 論言過其實
      第24章 論愷撤的一句話
      第25章 無用的技巧
      第26章 論人性無常
      第27章 論授勛
      第28章 逝者如斯
      第29章 金無足赤
      第30章 物要防爛,人要防懶
      第31章 論無病呻吟
      第32章 論怪胎
      第33章 天差地別話人間
      第34章 不可掠人之美
      第35章 論榮譽
      第36章 霹靂手段,菩薩心腸
      第37章 論勇敢
      第38章 刀光倩影
      第39章 數風流人物
    • 說到記憶力,恐怕滿世界去找,也找不到一個比我的記憶力*差的人。
      我天生愚鈍姑且不論,還要加上記憶力不好,不是一般的不好,而是鼎鼎有 名的不好。這一缺陷使我十分尷尬(智者柏拉圖有言:非凡的記憶力猶如女 神巨大的權勢)。在我們家鄉,說某人愚蠢,就是說某人沒有記性。我怨自 己記性不好,他們不信,怪我不該自貶為蠢人。他們把記憶力和理解力混為 一談,令我*加尷尬。他們錯怪我了。生活中的經驗每每告訴我們,記憶力 強的人,判斷力往往就弱。*有甚者,他們衝著我易忘事的毛病,眾口一詞 地說我忘恩負義(敝人確實愛忘事,但從來不忘友情),說我記性不好是因為 寡情薄義,把忘事和忘情強扯到一起。某人說:“他總是丟三落四,不是忘 記這樣就是忘記那樣,多半是不把朋友放在心裡。”“他從來不記得為我做 些什麼,為我說些什麼,為我不該說些什麼。”我的確易於忘事,但我從未 忽略過朋友托付我的任何事情。忘記朋友決非我的天性,我的天性隻是記不 住我不該記的事情。
      我的記性不好確實令我欣慰。首先,它彌補了一個極有可能生成的*加 糟糕的錯失,即名利熏心。記性差的人休想在社交界找到立足之地。有一弊 則有一利,這是自然規律。上天讓我短於記憶,就會讓我長於思辨。假如我 長於記憶,把別人的思想觀念統統牢記在心,自己的思維和判斷能力就會失 去發展的天地。正因為我記不住太多東西,說起話來就不會喋喋不休。假如 我對自己的記憶力很有信心,就會盡其所能地把腦袋裡的東西抖將出來,讓 朋友們聽得耳朵麻木還不停止。可惜我無此特長。如我所見,我的幾個較為 親近的朋友,他們依仗強勢的記憶力,講起話來旁征博引,離題千裡而不自 覺。開始聽時感覺是個好故事,越往下聽就越覺得索然無味。你會煩他記性 太好,或者煩他判斷力太糟。平心而論,有所取合,適可而止,並非人人都 能做到。你看那駿馬,欲行便行,欲止便止,動作干淨利落。即便是一些講 話不很噦嗦的人,話匣子一打開,稍不留神就會漫無邊際地講下去,仿佛是 拖著一雙不聽使喚的腿,在該停的地方停不下來。至於老人,講起話來*是 無休無止。他們記得**久遠的事情,隻是不記得這些事情已經講了多少遍 。一個很精彩的故事,隻要從他們的口中說出,就會變得枯燥乏味。因為他 們會對同樣的人講同樣的事千遍萬遍。
      我的記性差另有一個好處,誠如一位古人所言,我不大記得曾經受過的 凌辱。我不會像大流士那樣,念念不忘雅典人對他的侮辱,每次喫飯都要命 侍從在他的耳邊重復三遍: “老爺,不要忘記雅典人!”我重讀一本書, 重遊一個地方,都會從中找到新意,感到快樂。
      “他說記性差,多半是在講假話。”這樣說也不是沒有道理。但是,語 法學家對假話的定義和謊話不一樣。假話是指說話的人把不真實的事信以為 真地說了出來;而謊話(源於拉丁文一我們的法語亦源於拉丁文)是指講出來 的話不是真心話。我現在論說的謊話指後者,即有意不講真心話。說謊話的 人要麼全盤捏造,要麼遮遮掩掩。他們由著自己的想像憑空編造一件事情, 而同一件事情在不同的時間講出來就不一樣,不可能沒有破綻。真實的東西 實落落的,很容易記住,而虛假的東西無憑無據,難以依持。說謊者說來說 去,自己原先說了些什麼,他們自己都不可能一一記清。這些人為了虛榮和 野心不惜犧牲自己的信義和良心。同一件事情對這個人這樣說,對那個人又 那樣說,黑的說成是白的,白的說成是灰的,無根無據的事情翻來覆去地講 了又講,其記憶力之非凡簡直不可思議。他們深信不講謊話辦不成大事,從 未想過是否能夠得逞,是否可以維持下去。
      撒謊是一種惡習。人與人之間的交流溝通全靠語言維繫。謊言之丑惡與 危害*甚於其他罪惡,理應將它趕盡殺*。有的父母管教孩子,為了一些雞 毛蒜皮的過失,為了一些既不傷大雅又不會引起任何後果的惡作劇,動輒打 罵。我以為,*要防範的是撒謊和頑劣。這兩種惡習一旦在幼小的心靈中發 育生長,長大後就會根深蒂固。說謊成了習慣,不說謊反而不習慣了。一些 原本誠實的人,不知不覺染上了撒謊的惡習,然後惡性循環,習以為常。比 如我那位貌似老實巴交的裁縫,我難得聽他不講謊話。明擺著能夠給他帶來 好處的真話,他也不講。若謊言和真理一樣,可以看得見摸得著,還好應付 ,因為我們可以把它倒過來看。但是,謊言稀奇古怪,千變萬化,著實讓人 摸不著頭腦。畢達哥拉斯派‘認為:善者有形可定,惡者無形無定;真理隻 有一個,謊言則不計其數。一位古代神父說: “與心氣相通的狗為伴,勝 過與話不投機的人為伍。” 陌生之人,如同非人。——普林尼 在人際交往中,謊言難道不比無言*令人難堪嗎? 法國國王弗朗索瓦一世。因為把有名的能言之士弗朗西斯克’塔維納駁 得無言以對而頗為自鳴得意。弗朗西斯克是米蘭公爵弗朗索瓦·斯福扎的使 者,因為一樁後果嚴重的事件,前來向國王賠罪致歉。事情經過如下:弗朗 索瓦一世被逐出意大利,但他想同意大利及米蘭公爵領地繼續保持聯繫,遂 派使者前往米蘭公爵處。為掩人耳目,該使者以私人身份出現。其時,米蘭 公爵剛剛和羅馬帝國皇帝的姪女洛林訂婚。洛林是丹麥國王的女兒,繼承了 亡夫的巨額遺產。公爵此時*加依賴於皇帝。為了保全自身的利益,公爵不 能讓皇帝察覺他跟法國人有任何聯絡。擔當法國使者的人是法國國王的親信 ,米蘭人梅維伊。梅維伊到米蘭後,以操辦私事作掩護,暗中履行國王的使 命。久而久之,皇帝對此事有所覺察。公爵為保全自己,制造謀殺假像,搶 先殺人滅口,派人在夜晚將案犯處決,兩天之內將該案了結。法國國王致函 所有的基督教國王和米蘭公爵本人詢問此事緣由。弗朗西斯克精心編造好該 案的全部經過,代表公爵來到法國向國王陳述。在國王早朝時,他以雄辯的 口纔,堂而皇之地陳述了梅維伊遇害的理由:梅維伊到米蘭僅僅是從事他個 人的私人事務,從未顯示過他的使者身份。公爵並不知道他是國王的人,也 不知道他是否認識國王。弗朗索瓦一世對這位能言之士提出一連串的質疑後 ,一針見血地指出:為什麼在夜間行刑?這不明擺著是做賊心虛嗎?弗朗西 斯克理屈詞窮,急忙應辯道:公爵怕冒犯國王陛下,不敢在白天行此極刑。
      事實終歸勝於雄辯。這位能言之士栽倒在弗朗索瓦一世手中,回去不知作何 交待。
      教皇尤裡烏斯二世遣一名使者去煽動英國國王反對法國國王。使者面見 英王稟明來意後,英王說:攻擊如此強大的國王實非易事,困難諸多,需要 做大量的準備工作。同時,他還列舉了一繫列實質性的理由。使者跟著回答 道:他本人也有同感,而且也對教皇本人說過。如此回答英王,有悖於他挑 起英王即刻對法開戰的使命。英王卻因此找到了理由——連教皇派來的使者 都向著法國,並將使者所言通報教皇。使者一言不慎,獲罪於主子,連累自 己財產盡數抄沒,險些把小命也跟著賠了進去。P28-33
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部