| | | 卡拉馬佐夫兄弟(上下)/世界名著名譯文庫 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國詩歌 | 【市場價】 | 768-1113元 | 【優惠價】 | 480-696元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787539289021 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江西教育
-
ISBN:9787539289021
-
作者:(俄羅斯)陀思妥耶夫斯基|總主編:柳鳴九|譯者:徐振亞...
-
頁數:896
-
出版日期:2016-11-01
-
印刷日期:2016-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:809千字
-
陀思妥耶夫斯基編著的《卡拉馬佐夫兄弟(上下)》是一部規模宏大、具有社會哲理內容的長篇小說,是陀思妥耶夫斯基畢生思想和文學探索的總結性作品,通過描述舊俄外省地主卡拉馬佐夫一家父子、兄弟之間因金錢和情欲引發的激烈衝突,深刻揭示了當時俄國在資本主義和金錢勢力衝擊下的社會矛盾和人性表現,具有震撼人心的藝術效果。作品中卡拉馬佐夫一家道德淪喪、人欲橫流的精神特質,在文學**被稱為“卡拉馬佐夫性格”。
-
《卡拉馬佐夫兄弟(上下)》是陀思妥耶夫斯基的
代表作之一。小說通過一樁真實的弒父案,描寫老卡
拉馬佐夫同三個兒子即兩代人之間的尖銳衝突。老卡
拉馬佐夫貪婪好色,獨占妻子留給兒子們的遺產,並
與長子德米特裡為一個女子爭風喫醋。一天黑夜,德
米特裡疑心自己的情人去跟老頭兒幽會,便闖入家園
,一怒之下,差點把老頭兒砸死。他倉皇逃離後,躲
在暗中裝病的老卡拉馬佐夫的私生子斯梅爾佳科夫悄
然殺死老爺,造成了一樁震驚全俄的撲朔迷離的血案
,從而引發了一連串驚心動魄的事件。作品展示了一
個錯綜復雜的社會、家庭、道德和人性的悲劇主題,
體現了高超藝術手法。
-
譯本序 作者的話 **部 **卷 一個家庭的歷史 一 費奧多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫 二 打發長子 三 第二次結婚以及第二 個妻子生的兩個孩子 四 第三個兒子阿廖沙 五 長老們 第二卷 不合時宜的聚會 一 來到修道院 二 老丑角 三 虔誠的鄉下女人 四 信仰不堅的太太 五 必定如此,必定如此 六 這種人活著有什麼用! 七 野心勃勃的神學校學生 八 爭吵 第三卷 **之徒 一 在僕人房裡 二 麗薩維塔·斯梅爾佳夏婭 三 一顆火熱的心在懺悔(詩歌) 四 一顆火熱的心在懺悔(故事) 五 一顆火熱的心在懺悔(“腳跟朝上”) 六 斯梅爾佳科夫 七 爭論 八 喝白蘭地的時候 九 色鬼 十 兩個女人在一起 十一 又一個喪失了名譽的人 第二部 **卷 折磨 一 費拉蓬特神甫 二 在父親家裡 三 和小學生們相遇 四 在霍赫拉科娃家 五 客廳裡的折磨 六 小木屋裡的折磨 七 空氣清新的室外 第二卷 贊成與反對 一 婚約 二 斯梅爾佳科夫彈吉他 三 兄弟倆互相了解 四 叛逆 五 宗教大法官 六 暫時還很不清楚的一章 七 “跟聰明人談談也是有趣的” 第三卷 俄羅斯教士 一 佐西馬長老和他的客人們 二 已故司祭佐西馬長老的生平(傳略),阿列克謝·費奧多羅維奇·卡拉馬佐夫根據他的自述編寫 三 佐西馬長老談話和訓言摘錄 第三部 **卷 阿廖沙 一 腐臭的氣味 二 那樣的時刻 三 一根蔥 四 加利利的伽拿 第二卷 米佳 一 庫茲馬·薩姆索諾夫 二 “獵狗” 三 金礦 四 在黑暗中 五 突然的決定 六 我親自來了 七 無可爭議的舊戀人 八 夢囈 第三卷 預審 一 佩爾霍金交上官運 二 報警 三 靈魂磨難的歷程。**次磨難。 四 第二次磨難 五 第三次磨難 六 檢察官捉住了米佳 七 米佳的重大秘密 八 證人的證詞。嬰兒 九 米佳被帶走了 第四部 **卷 男孩子們 一 科利亞·克拉索特金 二 孩子們 三 一個小學生 四 茹奇卡 五 在伊柳沙的病榻旁 六 早熟 七 伊柳沙 第二卷 伊凡·費奧多羅維奇哥哥 一 在格魯申卡家裡 二 一條病腿 三 小魔鬼 四 頌歌和秘密 五 不是你,不是你 六 與斯梅爾佳科夫的** 次會面 七 第二次走訪斯梅爾佳科夫 八 第三次,也是*後一 次走訪斯梅爾佳科夫 九 魔鬼。伊凡·費奧多羅維奇的噩夢 十“這是他說的” 第三卷 錯誤的審判 一 致命的** 二 危險的證人 三 醫學鋻定和一磅胡桃 四 幸福向米佳微笑 五 突如其來的災難 六 檢察官的演說。性格分析 七 歷史的回顧 八 關於斯梅爾佳科夫的專題研究 九 淋漓盡致的心理分析。飛奔的三駕馬車。檢察官演說的結尾 十 律師的演說。兩頭都能打人的大棒 十一 不存在這筆錢。也沒有發生搶劫的事 十二 也沒有發生謀殺 十三 誨淫誨盜的評論家 十四 莊稼漢固執己見 尾聲 一 營救米佳的計劃 二 謊言一時成了真理 三 伊柳沙的葬禮。巨石旁的演說 附錄 陀思妥耶夫斯基關於《卡拉馬佐夫兄弟》的論述
-
**卷 一個家庭的歷史
一、費多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫
阿歷克賽·費多羅維奇·卡拉馬佐夫是我們縣的
一個地主費多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫的第三個
兒子。十三年前,他的父親神秘地死了,而且死得很
慘,也很蹊蹺,是一件血案。當時鬧得是滿城風雨,
直到**我們縣裡還有人會經常提起他。我會在恰當
的時候給大家講述這件血案。現在我要告訴大家的是
,這位“地主”(縣裡的人都這樣稱呼他,雖然他一
輩子幾乎都沒在自己的田莊裡住過)的脾氣**古怪
,但是我們在生活中又會經常遇到這種人,他的典型
特點就是品德低下、行為敗壞,並且冥頑不靈。但是
生活中卻偏偏這種人**的精通理財,盡管除此之外
,他一無所長。就像費多爾·巴夫洛維奇,他一開始
也幾乎是一無所有,隻是個小得不能再小的地主,天
天死皮賴臉地到處混飯喫,到別人家裡充當食客,但
就這種人臨死的時候競已經有了高達十萬盧布的巨款
。但是回首他的一生,他的一輩子都過得**地冥頑
不靈,這在我們縣裡也是出了名的。我要重申一遍:
他並不是愚蠢,像他這類冥頑不靈的人都相當的聰明
和狡猾——可他就是頑固,我們可以把這看成一種獨
特的國粹。 費多爾·巴夫洛維奇結過兩次婚,有三個兒子。 大兒子德米特裡·費多羅維奇是他的**任妻子生的
,二兒子和三兒子——伊凡·費多羅維奇和阿歷克賽
·費多羅維奇是他的第二任妻子生的。他的**任妻
子是我們縣另一位地主米烏索夫的女兒,可以說是出
身於名門貴族了。但是這樣一位身材豐腴、容貌姣好
又能干的好姑娘為什麼會嫁給這個被大家鄙視地稱為
“窩囊廢”的男人呢?對此,我不願多做解釋了。我
們這一代人中並不罕見這類事情,就是從前也有過。 我就知道一位屬於過去的“浪漫”一代的小姐,她跟
自己深愛的一個男人已經神秘地戀愛了好幾年,本來
可以順順利利地結婚了,但是她自己卻想像了自己的
愛情面臨著太多無法克服的障礙,竟在一個狂風暴雨
的晚上,從懸崖般陡峭的河岸上跳進了深邃湍急的河
裡自殺了。應該說,她的死**在於她的胡思幻想,
**隻是為了模仿莎士比亞筆下的奧菲莉亞。如果她
看上的那段陡壁並不是那麼風景如畫,而隻是一個平
常無奇的平坦的坡岸,或許她就不會自殺了。這是一
個真實的故事,*近半個世紀以來,我們俄國的生活
中經常出現這樣或類似這樣的事情。阿傑萊達·伊凡
諾芙娜·米烏索娃的行為就是屬於這一類,她肯定是
受了外界風氣的影響,加上她想顯示一下女子的獨立
性,置傳統的門第觀念於不顧,要擺脫宗族和家庭的
專制,同時乘虛而人的幻想又使她相信,或許隻有一
瞬間相信,費多爾·巴夫洛維奇雖然是名食客,但在
那個人們憧憬就要進入美好未來的時代裡,他是*有
勇氣、*會嘲諷侃笑的。但事實上,他隻是個居心叵
測的小丑,一無所長。*讓阿傑萊達-伊凡諾芙娜得
意的是,兩人的婚姻*終是以私奔這種形式實現的。 從費多爾·巴夫洛維奇的社會地位來說,他也**會
這麼做。因為他求之不得攀上這樣一門好親,希望自
己有一個錦繡前程,又可以得到一份豐厚的嫁妝,這
確實是一種太大的**了。至於兩人的愛情,無論是
從女方還是男方來看,都是根本不存在的,盡管阿傑
萊達·伊凡諾芙娜頗有幾分姿色。這可以說是是費多
爾·巴夫洛維奇一生中**的例外,因為他一輩子都
喜好女色,隨便一個女人向他招招手,他就會立刻拜
倒在她的石榴裙下。然而他就是唯獨對自己的原配妻
子沒有什麼欲望。 阿傑萊達·伊凡諾芙娜私奔之後立刻就看清了這
個男人的真面目。她對自己的丈夫除了輕蔑,再無其
他感情。因此,雖然女方家裡不久就認了這件事,而
且分給了私奔的女兒一筆嫁資,但是這件婚姻的惡果
馬上顯露出來了。這對夫婦間的生活變得一團糟,開
始了沒完沒了的爭吵。據說在這一期間,年輕的妻子
顯得很高尚很大度,這是費多爾·巴夫洛維奇無法與
之相提並論的。現在我們都知道了,她在剛得到二萬
五千盧布的現款時,就立即被她可恥的丈夫全部偷走
了,因此這筆不少的錢款對她來說從此石沉大海,無
影無蹤了。同時,她的陪嫁還包括一個小村莊和城裡
一幢很不錯的房子,而她的丈夫卻無時無刻不在處心
積慮地想通過某種合法的渠道把這兩處房產轉到自己
名下。為此,他每時每刻都涎皮賴臉地跟妻子硬磨軟
泡,胡攪蠻纏,使得妻子對他無比的鄙視和討厭,*
後惹得她厭煩無比,隻要能擺脫糾纏,就答應他的要
求。他的目的本來肯定能達成的,但這時候阿傑萊達
·伊凡諾芙娜的娘家人出來干預了,纔使這個貪得無
厭的家伙沒有得逞而不得不有所收斂。我們都知道,
這夫婦倆經常打架,但是據說,動手的不是費多爾·
巴夫洛維奇,倒是脾氣暴躁、身強體壯、皮膚黝黑的
阿傑萊達·伊凡諾芙娜經常打她的不學無術的丈夫。 *後,她終於忍受不了費多爾·巴夫洛維奇,離開了
這個家,跟一個窮困潦倒的師範學校的畢業生私奔了
,丟下了僅三歲的兒子給費多爾·巴夫洛維奇。妻子
走後,費多爾·巴夫洛維奇立馬把一大群女人領到家
裡,不計後果地酗酒尋歡,放蕩不堪。他還抽空跑遍
了全省大街小巷,向街上的每一個人哭哭啼啼地講述
他沒心沒肺的妻子如何狠心把他拋棄,甚至還向大家
詳詳細細地講述他婚後生活中的那些事兒,實在是太
不知羞了。*讓人無法理解的是,他似乎還挺樂意在
眾人面前扮演受氣丈夫這一可笑的角色,所以大肆渲
染自己所受的屈辱,講述各種細節,這讓他感到身心
愉悅甚至引以為傲。有些喜歡嘲弄的人笑話他說:“
費多爾·巴夫洛維奇先生,您可真讓人欽佩啊!盡管
您很不幸,但您看上去精神煥發,不知道的還以為您
升官發財了呢!”不少人甚至補充說,他自己樂意以
煥然一新的小丑角色出現在大家面前,而且為了讓人
們覺得*可笑,他甚至還故意裝作對自己可笑的處境
毫不知情的樣子。但是誰又知道呢,也許這真是他的
真情流露。*後,他終於發現了他那跟人私奔的妻子
的蹤跡。那個曾經不幸的女人已經隨她的師範生輾轉
來到了彼得堡,並在那兒過起了**解放的、無拘無
束的日子。費多爾·巴夫洛維奇馬上忙碌起來,準備
前往彼得堡。至於自己為什麼要去,恐怕連他自己也
迷迷糊糊的。本來他是要立即就動身的,但是他立刻
覺得作出這樣的決定之後,應該在出發前特別縱酒豪
飲一番,來為自己壯壯膽。然而就在這個時候,他妻
子的娘家得到消息說她在彼得堡去世了。據說她是在
一個頂樓裡突然去世的,有的人說她死於傷寒,也有
的人說她死於饑餓。費多爾·巴夫洛維奇是在喝醉了
酒的情形下得到妻子去世的消息的,有人說他立即跑
到街上,高興得舉起雙臂大聲喊道:“這下終於放開
了!”也有人說他像孩子似的抱頭痛哭,哭得天昏地
暗,別人看見他那樣都覺得可憐,即使大家平日裡都
很厭惡他。這兩種說法很可能都有根據,也就是說,
他既高興自己得到了解脫,又為讓他得到解放的女人
而痛哭,這兩者兼而有之。其實在大多數情況下,所
有的人,包括壞人,也都比我們想像的*加幼稚淳樸
,*加單純天真。其實我們自己也是這樣。P3-6
| | | | | |