| | | 德語七人詩選(精)/新陸詩叢 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國詩歌 | 【市場價】 | 540-784元 | 【優惠價】 | 338-490元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787508665740 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中信
-
ISBN:9787508665740
-
作者:(德)荷爾德林|譯者:馮至
-
頁數:578
-
出版日期:2016-10-01
-
印刷日期:2016-10-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:394千字
-
由荷爾德林等著的《德語七人詩選(精)/新陸詩 叢》所收譯詩包括德國、奧地利等國詩人歌德、荷爾 德林、海涅、尼采、格奧爾格、裡爾克、布萊希特等 詩作152首,以詩人生卒年代先後順序排列,是這些 詩人最具有代表性的作品。馮至的翻譯堪稱德語詩歌 翻譯的典範,通過他的翻譯,我們得以窺見德語詩歌 鑽石般的光芒。
-
歌德 普羅米修士 漫遊者的夜歌 掘寶者 我聽見什麼在外邊 誰不曾和淚喫他的面包 誰若是投身寂寞 迷娘之歌 我可憐的魔鬼 誰解相思渴 不要用憂郁的音調 我要潛步走到家家門旁 不讓我說話,隻讓我緘默 讓我這樣打扮,直到死亡 給獨創者 謙恭 在呼吸中有雙重的恩惠 水的頌歌 守望者之歌 神秘的合唱 中德四季晨昏雜詠 格言詩二十六首 瑪利浴場哀歌 荷爾德林 命運之歌 給運命女神 海涅 海涅詩選 亨利希·海涅 星星們動也不動 乘著歌聲的翅膀 一棵松樹在北方 一個青年愛一個姑娘 他們使我苦惱 他們坐在桌旁喝茶 一顆星星落下來 羅累萊 你美麗的打漁姑娘 每逢我在清晨 這是一個壞天氣 我們那時是小孩 我的心,你不要憂悒 你像是一個花朵 世界和人生太不完整 哈爾次山遊記序詩 山間牧歌 牧童 宣告 海中幻影 向海致敬 問題 蝴蝶愛著玫瑰花 藍色的春天的眼睛 你寫的那封信 星星邁著金腳漫遊 天是這樣黯淡、平凡 海在陽光裡照耀 當我向著旁人的 悲劇 檀懷塞爾 相逢 教義 警告 給一個政治詩人 夜巡邏來到巴黎 變質 生命的航行 給赫爾威 傾向 掉換來的怪孩子 中國皇帝 鎮定 顛倒世界 領悟 等著吧 夜思 西利西亞的紡織工人 頌歌 與敵人周旋 一六四九——一七九三——??? 貝爾根的無賴 查理一世 阿斯拉人 現在往哪裡去? 世道 死祭 一八四九年十月 決死的哨兵 奴隸船 拋掉那些神聖的比喻 善人 克雷溫克爾市恐怖時期追憶 謁見 淚谷 誰有一顆心 我的白晝晴朗 後記 《德國,一個鼕天的童話》 譯者前言 序言 德國,一個鼕天的童話 附錄一給卡爾·馬克思的一封信 附錄二為法文譯本草擬的序言 集外詩八首 由我淚珠裡 月兒已經上升 臉兒偎著臉兒 睡蓮畏日光 你不愛我 愛人兒,你說為什麼 我獨在林中哭泣 我們傍坐打漁房 尼采 旅人 星辰道德 新的哥倫布 秋 傘松與閃電 憐憫贈答 在南方 在西司馬利亞 在敵人中間 *後的意志 格奧爾格 村裡這個痴童會三支歌曲 裡爾克 秋日 豹 Pietà 一個婦女的命運 愛的歌曲 總是一再地 啊,朋友們,這並不是新鮮 奧爾弗斯 縱使這世界轉變 啊,詩人,你說,你做什麼 致奧爾弗斯的十四行(選譯) 布萊希特 題一個中國的茶樹根獅子 贊美學習 一個工人讀書時的疑問 我的哥哥是個飛行員 將軍,你的坦克是一輛強固的車 戰後小曲 和平之歌 粉刷匠希特勒之歌 德國 焚書 向季米特洛夫同志致敬 若是鼓手開始他的戰爭 給集中營裡的戰士們 龜的標志 一九四零年 流亡時期感想 關於流亡者這個名稱 士兵的老婆得到了什麼
| | | | | |